Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdat de daarin verklaarde doelstellingen doeltreffend " (Nederlands → Frans) :

wijst erop dat een sterk gefragmenteerd regelgevingskader een belemmering is voor de ontwikkeling van de grensoverschrijdende aanbieding van bankdiensten; steunt daarom het initiatief van de Commissie om de evaluatie van Richtlijn 2002/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten (7) te heropenen, die ook de herziening van de richtlijn inzake elektronische handel (8) en de richtlijn inzake elektronische handtekeningen (9) moet omvatten, opdat de daarin verklaarde doelstellingen doeltreffend zouden kunnen worden gerealiseerd;

rappelle qu'un cadre normatif très fragmenté constitue un obstacle au développement de l'offre transfrontalière des services bancaires; est, par conséquent, favorable à l'initiative de la Commission de relancer l'évaluation de la directive 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 septembre 2002 concernant la commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs (7), à laquelle doit être associée la révision des directives sur le commerce électronique (8) et sur les signatures électroniques (9) afin qu'elles puissent atteindre effectivement leurs objectifs déclarés;


4. wijst erop dat een sterk gefragmenteerd regelgevingskader een belemmering is voor de ontwikkeling van de grensoverschrijdende aanbieding van bankdiensten; steunt daarom het initiatief van de Commissie om de evaluatie van Richtlijn 2002/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten te heropenen, die ook de herziening van de richtlijn inzake elektronische handel en de richtlijn inzake elektronische handtekeningen moet omvatten, opdat de daarin verklaarde doelstellingen doeltreffend zouden kunnen worden gerealiseerd;

4. rappelle qu'un cadre normatif très fragmenté constitue un obstacle au développement de l'offre transfrontalière des services bancaires; est, par conséquent, favorable à l'initiative de la Commission de relancer l'évaluation de la directive 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 septembre 2002 concernant la commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs , à laquelle doit être associée la révision des directives sur le commerce électronique et sur les signatures électroniques afin qu'elles puissent atteindre effectivement leurs objectifs déclarés;


4. wijst erop dat een sterk gefragmenteerd regelgevingskader een belemmering is voor de ontwikkeling van de grensoverschrijdende aanbieding van bankdiensten; steunt daarom het initiatief van de Commissie om de evaluatie van Richtlijn 2002/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten te heropenen, die ook de herziening van de richtlijn inzake elektronische handel en de richtlijn inzake elektronische handtekeningen moet omvatten, opdat de daarin verklaarde doelstellingen doeltreffend zouden kunnen worden gerealiseerd;

4. rappelle qu'un cadre normatif très fragmenté constitue un obstacle au développement de l'offre transfrontalière des services bancaires; est, par conséquent, favorable à l'initiative de la Commission de relancer l'évaluation de la directive 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 septembre 2002 concernant la commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs , à laquelle doit être associée la révision des directives sur le commerce électronique et sur les signatures électroniques afin qu'elles puissent atteindre effectivement leurs objectifs déclarés;


4. wijst erop dat een sterk gefragmenteerd regelgevingskader een belemmering is voor de ontwikkeling van de grensoverschrijdende aanbieding van bankdiensten; steunt daarom het initiatief van de Commissie om de bespreking van Richtlijn 2002/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten te heropenen, die ook de herziening van de richtlijn inzake elektronische handel en de richtlijn inzake elektronische handtekeningen moet omvatten, opdat de daarin verklaarde doelstellingen doeltreffend zouden kunnen worden gerealiseerd;

4. rappelle qu'un cadre normatif très fragmenté constitue un obstacle au développement de l'offre transfrontière des services bancaires; est, par conséquent, favorable à l'initiative de la Commission de relancer l'examen de la directive 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 septembre 2002 concernant la commercialisation à distance des services financiers aux consommateurs, à laquelle doit être associée la révision des directives sur le commerce électronique et sur les signatures électroniques afin qu'elles puissent atteindre effectivement leurs objectifs déclarés;


S. overwegende dat de donoren zich in de Verklaring van Parijs ertoe hebben verbonden om voor 2010 doelstellingen af te bakenen in het licht van de daarin vastgelegde 12 indicatoren en een doeltreffend systeem in te voeren voor de controle op de naleving van deze doelstellingen door alle partijen,

S. considérant que dans la déclaration de Paris, les bailleurs de fonds s'engageaient à définir des objectifs-cibles pour 2010 en rapport avec les 12 indicateurs qui y sont établis et à mettre en place un système efficace de contrôle du respect de ces objectifs par chacune des parties,


S. overwegende dat de donoren zich in de Verklaring van Parijs ertoe hebben verbonden om voor 2010 doelstellingen af te bakenen in het licht van de daarin vastgelegde 12 indicatoren en een doeltreffend systeem in te voeren voor de controle op de naleving van deze doelstellingen door alle partijen,

S. considérant que dans la déclaration de , les bailleurs de fonds s'engageaient à définir des objectifs-cibles pour 2010 en rapport avec les 12 indicateurs qui y sont établis et à mettre en place un système efficace de contrôle du respect de ces objectifs par chacune des parties,


Dit veronderstelt een akkoord over wat doeltreffende bescherming is, de identificatie van tekortkomingen terzake, de bereidheid van het land van opvang om deze te verhelpen, alsmede een aanzienlijke investering inzake financiën en materieel opdat de landen van opvang, het UNHCR en andere betrokkenen de overeengekomen doelstellingen zouden kunnen realiseren.

Il convient par conséquent de s'accorder sur la définition de la protection effective, d'identifier les lacunes au niveau de la protection et de s'assurer de la volonté du pays d'accueil d'y remédier ainsi que de la disponibilité de fonds et de ressources matérielles suffisants pour permettre aux pays d'accueil, au HCR et aux autres acteurs concernés de mettre en oeuvre les objectifs fixés.


Bijgevolg zullen die innovatieve acties beter met de acties in het kader van de programma's voor de doelstellingen 1 en 2 waaraan het EFRO deelneemt, moeten worden gecoördineerd opdat een doeltreffender impact op cohesiegebied wordt bereikt.

En conséquence, ces actions innovatrices devront être mieux coordonnées avec les actions des programmes des objectifs 1 et 2 auxquels participe le FEDER pour avoir un impact plus efficace en matière de cohésion.


De ontwikkeling van nieuwe opleidingen begeleiden en coördineren op methodologisch vlak, opdat de behoeftenanalyse, het bepalen van doelstellingen, de selectie van inhouden, de programmatie, enz., op een doeltreffende en efficiënte wijze zou worden uitgevoerd.

Accompagner et coordonner d'une manière méthodologique le développement de nouvelles formations afin de faire exécuter d'une manière efficace et efficiente les analyses des besoins, la détermination des buts, la sélection des contenus, la programmation, etc.


Overwegende dat de door de deelnemende Staten uit te vaardigen voorschriften de doelstellingen der aanbeveling slechts dan kunnen verwezenlijken , wanneer voorzieningen zijn getroffen opdat de vervoerondernemingen deze voorschriften in acht nemen ; dat , daar het Verdrag de Hoge Autoriteit niet de mogelijkheid verleent zelf deze ondernemingen te controleren en in geval van overtreding in te grijpen , de deelnemende Staten hun voor ...[+++]

Considérant que les prescriptions à édicter par les États membres ne peuvent atteindre les objectifs visés par la recommandation que si toutes dispositions utiles ont été prises pour que les entreprises de transport observent lesdites prescriptions ; que, d'autre part, le traité ne permettant pas à la Haute Autorité de contrôler elle-même ces entreprises, ni d'intervenir en cas d'infraction, il appartient aux États membres d'aménager leurs prescriptions de telle manière que les entreprises de transport puissent être contrôlées efficacement et que les infractions puissent être sanctionnées d'une façon appropriée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat de daarin verklaarde doelstellingen doeltreffend' ->

Date index: 2023-12-17
w