Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opbrengsten uit een investering genieten dezelfde behandeling » (Néerlandais → Français) :

8. Opbrengsten uit een investering genieten dezelfde behandeling en bescherming als een investering.

8. Les revenus découlant des investissements bénéficieront du même traitement et de la même protection que les investissements.


8. Opbrengsten uit een investering genieten dezelfde behandeling en bescherming als een investering.

8. Les revenus découlant des investissements bénéficieront du même traitement et de la même protection que les investissements.


8. Opbrengsten uit een investering genieten dezelfde behandeling en bescherming als een investering.

8. Les revenus découlant des investissements bénéficieront du même traitement et de la même protection que les investissements.


5. De inkomsten uit een investering en, in voorkomend geval, uit een herinvestering overeenkomstig de wetgeving van een Overeenkomstsluitende Partij, genieten dezelfde bescherming als de oorspronkelijke investering.

5. Les revenus de l'investissement et en cas de leur réinvestissement conformément à la législation d'une Partie Contractante, jouissent de la même protection que l'investissement initial.


5. De inkomsten uit een investering en, in voorkomend geval, uit een herinvestering overeenkomstig de wetgeving van een Overeenkomstsluitende Partij, genieten dezelfde bescherming als de oorspronkelijke investering.

5. Les revenus de l'investissement et en cas de leur réinvestissement conformément à la législation d'une Partie Contractante, jouissent de la même protection que l'investissement initial.


Art. 38. Om steun te kunnen genieten, vervult een aanvrager van het type CVAV de volgende voorwaarden : 1° het maatschappelijk doel is voornamelijk gericht op landbouw, tuinbouw of fokkerij en op de verbetering en rationalisatie van de behandeling, de verwerking of de afzet van landbouwproducten; 2° bestaan uit partners van het type producent die niet deel uitmaken van een andere CVAV met hetzelfde maatschappelijk doel; 3 ...[+++]

Art. 38. Pour pouvoir prétendre à l'aide, un demandeur de type SCTC : 1° a un objet social qui se rattache principalement à l'agriculture, l'horticulture ou à l'élevage et qui est destiné à favoriser l'amélioration et la rationalisation du traitement, de la transformation ou de la commercialisation des produits agricoles; 2° est composée de partenaires de type producteur qui ne sont pas dans une autre SCTC ayant le même objet social; 3° prouve pour l'investissement l'utilisation collective par au moins trois partenaires de type producteur de la SCTC; 4° prouve pour l'investissement l'utilisation majoritairement au profit des partenai ...[+++]


Geherinvesteerde opbrengsten krijgen dezelfde behandeling als de oorspronkelijke investering.

Les revenus réinvestis bénéficieront du même traitement que l'investissement de départ.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat personen die internationale bescherming genieten dezelfde behandeling krijgen als de eigen onderdanen, wat de erkenning van buitenlandse diploma's, getuigschriften en andere bewijzen van officiële kwalificaties betreft.

1. Les États membres garantissent l’égalité de traitement entre les bénéficiaires d’une protection internationale et leurs ressortissants dans le cadre des procédures existantes de reconnaissance des diplômes, certificats et autres titres de formation étrangers.


Gezien het specifieke karakter van elektronisch geld dient een extra methode voor de berekening van het permanent aanwezige kapitaal te worden toegestaan, waarbij de toezichthouders evenwel enige marge wordt geboden teneinde te garanderen dat alle betalingsdienstaanbieders ten aanzien van dezelfde risico's dezelfde behandeling genieten.

Étant donné la spécificité de la monnaie électronique, il y a lieu d'autoriser une méthode différente de calcul du capital permanent, assortie d'un certain pouvoir discrétionnaire en matière de contrôle, afin de veiller à ce que, pour tous les prestataires de services de paiement, les mêmes risques soient soumis aux mêmes prescriptions.


5. De inkomsten uit een investering en, in voorkomend geval, uit een herinvestering overeenkomstig de wetgeving van een Overeenkomstsluitende Partij, genieten dezelfde bescherming als de oorspronkelijke investering.

5. Les revenus de l'investissement et en cas de leur réinvestissement conformément à la législation d'une Partie contractante, jouissent de la même protection que l'investissement initial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opbrengsten uit een investering genieten dezelfde behandeling' ->

Date index: 2021-05-17
w