Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opbrengsten en hulpmiddelen dezelfde prioriteit " (Nederlands → Frans) :

4. Enige Partij neemt de maatregelen van wetgevende aard of andere maatregelen die noodzakelijk zijn opdat aan de verzoeken uitgaande van andere Partijen met het oog op identificatie, opsporing, bevriezing of inbeslagneming van opbrengsten en hulpmiddelen dezelfde prioriteit wordt verleend als in het kader van nationale procedures.

4. Chaque Partie adopte les mesures législatives ou autres qui se révèlent nécessaires pour que les demandes émanant d'autres Parties aux fins d'identification, de dépistage, de gel ou de saisie des produits et des instruments, se voient accorder la même priorité que dans le cadre de procédures internes.


4. Enige Partij neemt de maatregelen van wetgevende aard of andere maatregelen die noodzakelijk zijn opdat aan de verzoeken uitgaande van andere Partijen met het oog op identificatie, opsporing, bevriezing of inbeslagneming van opbrengsten en hulpmiddelen dezelfde prioriteit wordt verleend als in het kader van nationale procedures.

4. Chaque Partie adopte les mesures législatives ou autres qui se révèlent nécessaires pour que les demandes émanant d'autres Parties aux fins d'identification, de dépistage, de gel ou de saisie des produits et des instruments, se voient accorder la même priorité que dans le cadre de procédures internes.


4. Enige Partij neemt de maatregelen van wetgevende aard of andere maatregelen die noodzakelijk zijn opdat aan de verzoeken uitgaande van andere Partijen met het oog op identificatie, opsporing, bevriezing of inbeslagneming van opbrengsten en hulpmiddelen dezelfde prioriteit wordt verleend als in het kader van nationale procedures.

4. Chaque Partie adopte les mesures législatives ou autres qui se révèlent nécessaires pour que les demandes émanant d'autres Parties aux fins d'identification, de dépistage, de gel ou de saisie des produits et des instruments, se voient accorder la même priorité que dans le cadre de procédures internes.


Ook ten aanzien van andere kwesties zoals het verstrekken van bewijsmiddelen en documenten en bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van opbrengsten en hulpmiddelen, verbindt de aangezochte staat zich ertoe de verzoekende staat bijstand te verlenen in dezelfde mate en op dezelfde voorwaarden waarop deze voor zijn eigen onderzoekinstanties beschikbaar zou zijn, op de wijze dus die is toegestaan volgens de eigen wetten.

Pour ce qui est d'autres questions, comme les questions liées à la production de preuves, à la communication de documents, au gel, à la saisie et à la confiscation de produits ou d'instruments, l'État requis s'emploie à apporter son aide à l'État requérant dans la même mesure et aux mêmes conditions que s'il le faisait pour ses propres autorités d'enquête, c'est-à-dire conformément au droit national.


Wat de confiscatie van hulpmiddelen, opbrengsten en voorwerpen met dezelfde waarde betreft, verwijst de Commissie naar haar verslag[22] inzake de tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2005/212/JBZ[23] van de Raad van 24 februari 2005 inzake de confiscatie van opbrengsten van misdrijven, alsmede van de daarbij gebruikte hulpmiddelen en de door middel daarvan verkregen voorwerpen.

Pour la confiscation des instruments, des produits et des biens dont la valeur est équivalente, la Commission renvoie à son rapport[22] sur la mise en œuvre de la décision-cadre 2005/212/JAI[23] du Conseil du 24 février 2005 concernant la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime.


Wat de confiscatie van hulpmiddelen, opbrengsten en voorwerpen met dezelfde waarde betreft, verwijst de Commissie naar haar verslag[22] inzake de tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2005/212/JBZ[23] van de Raad van 24 februari 2005 inzake de confiscatie van opbrengsten van misdrijven, alsmede van de daarbij gebruikte hulpmiddelen en de door middel daarvan verkregen voorwerpen.

Pour la confiscation des instruments, des produits et des biens dont la valeur est équivalente, la Commission renvoie à son rapport[22] sur la mise en œuvre de la décision-cadre 2005/212/JAI[23] du Conseil du 24 février 2005 concernant la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime.


Dit kaderbesluit past in dezelfde context als Kaderbesluit 2005/212/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 inzake de confiscatie van opbrengsten van misdrijven, alsmede van de daarbij gebruikte hulpmiddelen en de door middel daarvan verkregen voorwerpen .

La présente décision-cadre fait pendant à la décision-cadre 2005/212/JAI du Conseil du 24 février 2005 relative à la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime .


Dit kaderbesluit past in dezelfde context als Kaderbesluit 2005/212/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 inzake de confiscatie van opbrengsten van misdrijven, alsmede van de daarbij gebruikte hulpmiddelen en de door middel daarvan verkregen voorwerpen (5).

La présente décision-cadre fait pendant à la décision-cadre 2005/212/JAI du Conseil du 24 février 2005 relative à la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime (5).


Dit voorstel moet worden gezien in de context van het op dezelfde dag door Denemarken ingediende voorstel voor een kaderbesluit inzake de confiscatie van opbrengsten van misdrijven, alsmede van de daarbij gebruikte hulpmiddelen en de door middel daarvan verkregen voorwerpen, dat ook door de Raad is besproken.

Il convient de considérer cette proposition en liaison avec la proposition de décision-cadre relative à la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime que le Danemark a présentée le même jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opbrengsten en hulpmiddelen dezelfde prioriteit' ->

Date index: 2023-04-28
w