Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstamming
Biologische vader
Geen wettig betaalmiddel
Hoedanigheid van wettig betaalmiddel
Landbouwopbrengst
Legitimatie
Natuurlijke afstamming
Niet de status van wettig betaalmiddel hebben
Noodweer
Onwettige afstamming
Opbrengst
Opbrengst per hectare
Opbrengst van de activa
Opbrengst van het gewas
Return on assets
Status van wettig betaalmiddel
Wettig
Wettige afstamming
Wettige verdediging
Wettige zelfverdediging
Wettige zus
Wettige zuster
Wettiging

Vertaling van "opbrengst van wettige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen wettig betaalmiddel | niet de status van wettig betaalmiddel hebben

n'ayant pas cours légal


afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]


hoedanigheid van wettig betaalmiddel | status van wettig betaalmiddel

cours légal




landbouwopbrengst [ opbrengst per hectare | opbrengst van het gewas ]

rendement agricole [ rendement à l'hectare | rendement des cultures ]








Opbrengst van de activa | Return on assets

rendement de l'actif | RDA


noodweer [ wettige zelfverdediging ]

légitime défense
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De omstandigheid dat de opbrengst van de repartitiebijdrage wordt gestort in het algemeen budget van de rijksmiddelenbegroting en niet in een fonds dat speciaal is bestemd voor de financiering van het energiebeleid, doet geen afbreuk aan het feit dat die bijdrage een wettige doelstelling van algemeen belang helpt te verwezenlijken.

La circonstance que le produit de la contribution de répartition est versé au budget général des voies et moyens et non dans un fonds spécialement dédié au financement de la politique énergétique ne porte pas atteinte au fait que cette contribution participe à la réalisation d'un objectif légitime d'intérêt général.


De omstandigheid dat de opbrengst van de repartitiebijdrage wordt gestort in het algemeen budget van de rijksmiddelenbegroting en niet in een fonds dat speciaal is bestemd voor de financiering van het energiebeleid, doet geen afbreuk aan het feit dat die bijdrage een wettige doelstelling van algemeen belang helpt te verwezenlijken.

La circonstance que le produit de la contribution de répartition est versé au budget général des voies et moyens et non dans un fonds spécialement dédié au financement de la politique énergétique ne porte pas atteinte au fait que cette contribution participe à la réalisation d'un objectif légitime d'intérêt général.


De omstandigheid dat de opbrengst van de repartitiebijdrage wordt gestort in het algemeen budget van de rijksmiddelenbegroting en niet in een fonds dat speciaal is bestemd voor de financiering van het energiebeleid, doet geen afbreuk aan het feit dat die bijdrage een wettige doelstelling van algemeen belang helpt te verwezenlijken.

La circonstance que le produit de la contribution de répartition est versé au budget général des voies et moyens et non dans un fonds spécialement dédié au financement de la politique énergétique ne porte pas atteinte au fait que cette contribution participe à la réalisation d'un objectif légitime d'intérêt général.


§ 1. Ingeval er ernstige en concrete aanwijzingen bestaan dat de verdachte een vermogensvoordeel in de zin van de artikelen 42, 3º, of 43quater, § 2, van het Strafwetboek heeft verkregen, en de zaken die dit vermogensvoordeel vertegenwoordigen als zodanig niet of niet meer in het vermogen van de verdachte dat zich in België bevindt kunnen aangetroffen worden of zich hebben vermengd met wettige goederen, kan het openbaar ministerie beslag leggen op andere zaken die zich in het vermogen van de verdachte bevinden ten belope van het bedrag van de vermoedelijke opbrengst van het m ...[+++]

§ 1. S'il existe des indices sérieux et concrets que la personne soupçonnée a obtenu un avantage patrimonial au sens des articles 42, 3º, ou 43quater, § 2, du Code pénal et que les choses qui matérialisent cet avantage patrimonial ne peuvent pas ou ne peuvent plus être retrouvées en tant que telles dans le patrimoine de la personne soupçonnée qui se trouve en Belgique ou sont mélangées avec des choses licites, le ministère public peut saisir d'autres choses qui se trouvent dans le patrimoine de la personne soupçonnée à concurrence du montant du produit supposé de l'infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien met die maatregelen de doelstelling van de regeling niet bereikt wordt, kan de rechter op vraag van de schuldenaar besluiten tot elke andere gedeeltelijke kwijtschelding van schulden, zelfs van kapitaal, onder de volgende belangrijke voorwaarden : de tegeldemaking van de goederen die voor beslag in aanmerking komen en de verdeling van de opbrengst met inachtname van de wettige redenen van voorrang; de verdeling van het beschikbare saldo met inachtname van de gelijkheid van de schuldeisers, behalve wat de onderhoudsverplichtingen betreft (3) .

Si ces mesures ne permettent pas d'atteindre l'objectif poursuivi par le plan, le juge peut, à la demande du débiteur, décider tout autre remise partielle de dettes, même en capital, moyennant certaines conditions importantes: la réalisation des biens saisissables et la répartition du produit dans le respect des causes légitimes de préférence; la répartition du solde disponible dans le respect de l'égalité des créanciers, sauf concernant les obligations alimentaires (3) .


Indien met die maatregelen de doelstelling van de regeling niet bereikt wordt, kan de rechter op vraag van de schuldenaar besluiten tot elke andere gedeeltelijke kwijtschelding van schulden, zelfs van kapitaal, onder de volgende belangrijke voorwaarden : de tegeldemaking van de goederen die voor beslag in aanmerking komen en de verdeling van de opbrengst met inachtname van de wettige redenen van voorrang; de verdeling van het beschikbare saldo met inachtname van de gelijkheid van de schuldeisers, behalve wat de onderhoudsverplichtingen betreft (3) .

Si ces mesures ne permettent pas d'atteindre l'objectif poursuivi par le plan, le juge peut, à la demande du débiteur, décider tout autre remise partielle de dettes, même en capital, moyennant certaines conditions importantes: la réalisation des biens saisissables et la répartition du produit dans le respect des causes légitimes de préférence; la répartition du solde disponible dans le respect de l'égalité des créanciers, sauf concernant les obligations alimentaires (3) .


§ 1. Ingeval er ernstige en concrete aanwijzingen bestaan dat de verdachte een vermogensvoordeel in de zin van de artikelen 42, 3°, of 43quater, § 2, van het Strafwetboek heeft verkregen, en de zaken die dit vermogensvoordeel vertegenwoordigen als zodanig niet of niet meer in het vermogen van de verdachte dat zich in België bevindt kunnen aangetroffen worden of zich hebben vermengd met wettige goederen, kan het openbaar ministerie beslag leggen op andere zaken die zich in het vermogen van de verdachte bevinden ten belope van het bedrag van de vermoedelijke opbrengst van het m ...[+++]

§ 1 . S'il existe des indices sérieux et concrets que la personne soupçonnée a obtenu un avantage patrimonial au sens des articles 42, 3°, ou 43quater, § 2, du Code pénal et que les choses qui matérialisent cet avantage patrimonial ne peuvent pas ou ne peuvent plus être retrouvées en tant que telles dans le patrimoine de la personne soupçonnée qui se trouve en Belgique ou sont mélangées avec des choses licites, le ministère public peut saisir d'autres choses qui se trouvent dans le patrimoine de la personne soupçonnée à concurrence du montant du produit supposé de l'infraction.


Ik hoop dat deze belemmeringen zullen worden weggenomen, dat Turkije kordaat zal optreden tegen de namaak van Europese producten en de wettige rechten van de producenten op de opbrengst uit hun uitvindingen zal beschermen en dat de handel en economische betrekkingen tussen de Unie en Turkije zullen groeien en sterker zullen worden.

Je souhaite la suppression de ces obstacles et j’espère que la Turquie prendra des mesures fermes afin de lutter contre la contrefaçon des produits européens et de défendre le droit légitime des créateurs de récolter les bénéfices engendrés par leurs inventions; je prône une intensification et un renforcement des relations économiques et commerciales entre l’UE et la Turquie.


Het terrorisme zou uit vier bronnen worden gefinancierd : bijdragen van leden, opbrengst van wettige handel, criminele activiteiten zoals drughandel en namaak, en bijdragen van islamitische fondsen.

Le financement du terrorisme proviendrait de quatre sources : cotisations de membres, revenus du commerce légal, activités criminelles comme le trafic de drogue et la contrefaçon, et contributions de fonds islamistes.


Het terrorisme zou uit vier bronnen worden gefinancierd : bijdragen van leden, opbrengst van wettige handel, criminele activiteiten, zoals drughandel en namaak, en bijdragen van islamitische fondsen.

Le financement du terrorisme proviendrait de quatre sources : cotisations de membres, revenus du commerce légal, activités criminelles comme le trafic de drogue et la contrefaçon, et contributions de fonds islamistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opbrengst van wettige' ->

Date index: 2024-03-09
w