Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Manier van planten
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Plantmethode
Plantwijze
Pootmethode
Vergelijking op enkelblinde manier
Wijze van poten

Vertaling van "opbouwende manier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


het genetische programma van mensen willekeurig op een nieuwe manier samenstellen

recombiner arbitrairement le programme génétique de l'homme


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


manier van planten | plantmethode | plantwijze | pootmethode | wijze van poten

méthode de plantation


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Overwegende dat het belangrijk is voor de Europese Unie en haar Lid-Staten hun relaties op een vriendelijke en opbouwende manier met de regeringen van zowel de Volksrepubliek China als Taiwan te ontwikkelen;

­ Considérant qu'il importe, pour l'Union européenne et pour ses États membres, de développer des relations amicales et constructives, tant avec le gouvernement de la République populaire de Chine qu'avec celui de Taïwan;


­ Overwegende dat het belangrijk is voor de Europese Unie en haar Lid-Staten hun relaties op een vriendelijke en opbouwende manier met de regeringen van zowel de Volksrepubliek China als Taiwan te ontwikkelen;

­ Considérant qu'il importe, pour l'Union européenne et pour ses États membres, de développer des relations amicales et constructives, tant avec le gouvernement de la République populaire de Chine qu'avec celui de Taïwan;


­ Overwegende dat het belangrijk is voor de Europese Unie en haar Lid-Staten hun relaties op een vriendelijke en opbouwende manier met de regeringen van zowel de Volksrepubliek China als Taiwan te ontwikkelen;

­ Considérant qu'il importe, pour l'Union européenne et pour ses États membres, de développer des relations amicales et constructives, tant avec le gouvernement de la République populaire de Chine qu'avec celui de Taïwan;


De voormelde maatregelen vormen instrumenten waarmee de minderjarige, trapsgewijze, op een alternatieve manier bewust wordt gemaakt van de overlast die hij of zij heeft veroorzaakt, « waarbij rekening wordt gehouden met de leeftijd van het kind en met de wenselijkheid van het bevorderen van de herintegratie van het kind en van de aanvaarding door het kind van een opbouwende rol in de samenleving » (artikel 40, lid 1, van het Verdrag inzake de rechten van de kind).

Les mesures précitées sont des instruments grâce auxquels le mineur est graduellement rendu conscient, d'une manière alternative, des incivilités qu'il a commises, compte tenu « de son âge ainsi que de la nécessité de faciliter sa réintégration dans la société et de lui faire assumer un rôle constructif au sein de celle-ci » (article 40, paragraphe 1, de la Convention relative aux droits de l'enfant).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Neemt initiatief om samen te werken met interne en externe partners rond projecten en activiteiten - Ontwikkelt of participeert in innovatieve (onderzoeks)projecten (nationaal of internationaal) - Speelt bij de organisatie van projecten en activiteiten (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, tentoonstellingen ...) in op vragen van gebruikers of partners en op actuele ontwikkelingen - Zoekt actief naar onderwerpen en manieren om het publiek of specifieke doelgroepen te bereiken in functie van de doelstellingen en de maatschappelijke opdracht van de bibliotheek - Ontwikkelt en coördineert activiteiten voor specifiek ...[+++]

- Initie des collaborations avec les partenaires internes et externes concernant des projets et activités - Développe ou participe à des projets (de recherche) innovateurs (au niveau national ou international) - Répond, lors de l'organisation de projets et d'activités (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) à des questions d'utilisateurs ou de partenaires, et à des développements actuels - Recherche activement des thèmes et des stratégies pour atteindre le public ou des groupes cibles spécifiques en fonction des objectifs et du rôle social de la bibliothèque - Développe et coordonne des activités pour des groupes cibles spécifiques - Aligne les activités sur l'offre d'autres intervenants, et collabore ...[+++]


Als Parlement moeten we initiatieven nemen om te bereiken dat de democratie in Mexico wordt gerespecteerd en dat links zijn verlies erkent en oppositie voert op democratische, opbouwende manier, niet op antidemocratische manier.

Nous devons, au sein de cette Assemblée, prendre des initiatives pour garantir le respect de la démocratie au Mexique et que la gauche reconnaisse sa défaite et forme une opposition démocratique et constructive plutôt qu’une opposition antidémocratique.


Bovendien zou de Commissie op een positieve en opbouwende manier met het Wereldgezondheidsfonds dienen samen te werken.

Par ailleurs, la Commission devrait poursuivre son travail en collaboration avec le Fonds mondial pour la santé, dans un esprit positif et d'encouragement.


Dit is een veel eerlijker en opbouwender manier om sociaalverantwoord zakendoen te bevorderen dan het overlaten van deze taak aan journalisten en NGO's.

C'est là une méthode plus équitable et plus constructive pour promouvoir la prise en compte de la dimension sociale dans les milieux d'affaires que celle qui consiste à laisser cette responsabilité aux journalistes et aux organisations non gouvernementales.


De opdracht van dit tijdschrift is de ambtenaren op een kritische en opbouwende manier beter te informeren over wat er binnen het federale openbare ambt gebeurt.

La mission de cette revue est d'informer les fonctionnaires de manière critique et constructive sur les événements dans la fonction publique.


Ze stond niet op de agenda van de Conferentie van Parijs en ik kan niet zeggen dat ze op een heel opbouwende manier ter sprake is gekomen.

Elle n'était pas à l'ordre du jour de la Conférence de Paris et je ne peux pas dire qu'elle y ait été évoquée de manière très constructive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opbouwende manier' ->

Date index: 2022-05-29
w