Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op werkgroepniveau diepgaand gediscussieerd " (Nederlands → Frans) :

11. hoopt dat de constitutionele meerderheid die zich de afgelopen dagen in de Verchovna Rada gevormd heeft, de basis kan vormen voor de start van een nationale dialoog waarbij alle democratische componenten van de Oekraïense maatschappij betrokken worden, zodat er daadwerkelijk verzoening ontstaat tussen de verschillende partijen, er diepgaand gediscussieerd kan worden over de toekomst van de Oekraïense natie en de eenheid van het land behouden kan blijven; verzoekt het Oekraïense parlement en de nieuwe regering de rechten van minderheden in het land en het gebruik van minderheidstalen te beschermen;

11. espère que la majorité constitutionnelle réunie au Parlement ukrainien ces derniers jours servira de base au lancement d'un dialogue national entre tous les composants démocratiques de la société ukrainienne qui permettra de sceller une véritable réconciliation entre les parties, d'engager des discussions approfondies sur l'avenir de la nation ukrainienne et de préserver l'unité du pays; invite le Parlement ukrainien et le futur gouvernement à défendre les droits des minorités du pays et l'utilisation des langues minoritaires;


11. hoopt dat de constitutionele meerderheid die zich de afgelopen dagen in de Verchovna Rada gevormd heeft, de basis kan vormen voor de start van een nationale dialoog waarbij alle democratische componenten van de Oekraïense maatschappij betrokken worden, zodat er daadwerkelijk verzoening ontstaat tussen de verschillende partijen, er diepgaand gediscussieerd kan worden over de toekomst van de Oekraïense natie en de eenheid van het land behouden kan blijven;

11. espère que la majorité constitutionnelle réunie à la Verkhovna Rada ces derniers jours servira de base au lancement d'un dialogue national entre toutes les composantes démocratiques de la société ukrainienne qui permettra de sceller une véritable réconciliation entre les parties, d'engager des discussions approfondies sur l'avenir de la nation ukrainienne et de préserver l'unité du pays;


De bespreking ging hoofdzakelijk over twee vragen waarover diepgaand is gediscussieerd :

La discussion a porté principalement sur deux questions qui ont fait l'objet d'un débat approfondi :


De bespreking ging hoofdzakelijk over twee vragen waarover diepgaand is gediscussieerd :

La discussion a porté principalement sur deux questions qui ont fait l'objet d'un débat approfondi :


Er zijn bijeenkomsten gehouden die waren gewijd aan de interreligieuze en interculturele dialoog in het kader van het ASEM-proces en het proces van Barcelona en onder auspiciën van de Anna Lindh-stichting. De EU heeft ook op werkgroepniveau diepgaand gediscussieerd over de manier waarop zij haar publieke diplomatie en haar contacten met de islam kan verbeteren, zowel binnen als buiten de Unie, en we willen hiermee vastberaden doorgaan.

Dans le cadre de la RAE, du processus de Barcelone et de la Fondation Anna Lindh ont eu lieu des réunions consacrées au dialogue inter-religieux et culturel. L’UE a également créé des groupes de travail pour discuter en profondeur de la façon dont elle peut améliorer sa diplomatie publique et ses contacts avec l’islam, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’UE, et nous sommes résolus à continuer de faire avancer ces projets.


Er zijn bijeenkomsten gehouden die waren gewijd aan de interreligieuze en interculturele dialoog in het kader van het ASEM-proces en het proces van Barcelona en onder auspiciën van de Anna Lindh-stichting. De EU heeft ook op werkgroepniveau diepgaand gediscussieerd over de manier waarop zij haar publieke diplomatie en haar contacten met de islam kan verbeteren, zowel binnen als buiten de Unie, en we willen hiermee vastberaden doorgaan.

Dans le cadre de la RAE, du processus de Barcelone et de la Fondation Anna Lindh ont eu lieu des réunions consacrées au dialogue inter-religieux et culturel. L’UE a également créé des groupes de travail pour discuter en profondeur de la façon dont elle peut améliorer sa diplomatie publique et ses contacts avec l’islam, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’UE, et nous sommes résolus à continuer de faire avancer ces projets.


Het Europees Parlement heeft diepgaand gediscussieerd over dit probleem, wat blijkt uit de talrijke amendementen.

Le Parlement européen a discuté de ce problème avec grande prudence, comme le prouvent les nombreux amendements qui ont été déposés.


Het voorstel en het gewijzigde voorstel inzake de Europese ondernemingsraden zijn lang en diepgaand in de Raad van Ministers besproken. Tijdens veertien vergaderingen op werkgroepniveau, vijf van het Coreper en vijf vergaderingen van de Raad van ministers is het onderwerp bestudeerd.

La proposition concernant le comité européen d'entreprise et la proposition amendée ont donné lieu à un long et vif débat au sein du Conseil des ministres pour lequel il a fallu tenir pas moins de 14 réunions au niveau du groupe de travail, 5 au COREPER et 5 au niveau du Conseil des ministres lui-même.


Het voorstel en gewijzigde voorstel inzake de Europese ondernemingsraden zijn lang en diepgaand in de Raad van Ministers besproken. Tijdens veertien vergaderingen op werkgroepniveau, vijf van het Coreper en vijf vergaderingen van de Raad van ministers is het onderwerp bestudeerd.

La proposition de directive du Conseil concernant la constitution d'un comité d'entreprise et la proposition amendée ont donné lieu à un long et vif débat au sein du Conseil des ministres pour lequel il a fallu tenir pas moins de 14 réunions au niveau du groupe de travail, 5 au Coreper et 5 au niveau du Conseil des ministres lui-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op werkgroepniveau diepgaand gediscussieerd' ->

Date index: 2021-06-13
w