Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op talrijke archeologische locaties nog " (Nederlands → Frans) :

69. wijst nogmaals op het belang van het behoud en de bescherming van het cultureel erfgoed tegen aantasting door het verstrijken van de tijd en tegen vandalisme en plundering; vraagt aandacht voor de plundering van natuurschatten die op talrijke archeologische locaties nog altijd georganiseerd plaatsvindt, met name in onder water gelegen gebieden die moeilijk toegankelijk zijn en lastig te controleren zijn door de autoriteiten; roept in dit verband op tot meer doeltreffende samenwerking tussen de lidstaten met betrekking tot de identificatie en het onderscheppen van cultuurgoederen en de strijd tegen de illegale handel hierin;

69. rappelle l'importance de protéger le patrimoine culturel et de le préserver notamment du vieillissement, mais également du vandalisme et des vols; attire l'attention sur les risques de vol par des entreprises chasseuses de trésors qui existent encore aujourd'hui dans de nombreux sites archéologiques, en particulier pour les patrimoines sous-marins à l'accès et au contrôle difficiles par les autorités; demande dès lors de renforcer la coopération entre les États membres pour lutter contre le trafic illicite de biens culturels, inventorier les biens concernés et les récupérer;


69. wijst nogmaals op het belang van het behoud en de bescherming van het cultureel erfgoed tegen aantasting door het verstrijken van de tijd en tegen vandalisme en plundering; vraagt aandacht voor de plundering van natuurschatten die op talrijke archeologische locaties nog altijd georganiseerd plaatsvindt, met name in onder water gelegen gebieden die moeilijk toegankelijk zijn en lastig te controleren zijn door de autoriteiten; roept in dit verband op tot meer doeltreffende samenwerking tussen de lidstaten met betrekking tot de identificatie en het onderscheppen van cultuurgoederen en de strijd tegen de illegale handel hierin;

69. rappelle l'importance de protéger le patrimoine culturel et de le préserver notamment du vieillissement, mais également du vandalisme et des vols; attire l'attention sur les risques de vol par des entreprises chasseuses de trésors qui existent encore aujourd'hui dans de nombreux sites archéologiques, en particulier pour les patrimoines sous-marins à l'accès et au contrôle difficiles par les autorités; demande dès lors de renforcer la coopération entre les États membres pour lutter contre le trafic illicite de biens culturels, inventorier les biens concernés et les récupérer;


29. wijst nogmaals op het belang van het behoud en de bescherming van het cultureel erfgoed tegen aantasting door het verstrijken van de tijd en tegen vandalisme en plundering; vraagt aandacht voor de plundering van natuurschatten die in talrijke archeologische gebieden nog altijd georganiseerd plaatsvindt, met name in onder water gelegen gebieden die moeilijk toegankelijk zijn en lastig te controleren door de autoriteiten; roept in dit verband op tot meer en betere samenwerking tussen de lidstaten met betrekking tot de identificatie en het onderscheppen van cultureel erfgoed, en de strijd tegen de illegale handel hierin;

29. rappelle l'importance de protéger le patrimoine culturel et de le préserver notamment du vieillissement, mais également du vandalisme et des vols; attire l'attention sur les risques de vol par des entreprises chasseuses de trésors qui existent encore aujourd'hui dans de nombreux sites archéologiques, en particulier pour les patrimoines sous-marins à l'accès et au contrôle difficiles par les autorités; demande dès lors de renforcer la coopération entre les États membres pour lutter contre le trafic illicite de biens culturels, inventorier les biens concernés et les récupérer;


Q. overwegende dat in het Handvest van Venetië voor behoud en restauratie van monumenten en locaties, de Overeenkomst van Granada inzake de bescherming van het architectonische erfgoed van Europa en de Overeenkomst van Valletta inzake de bescherming van het archeologische erfgoed internationaal erkende normen voor herstel van cultureel erfgoed en archeologische werkzaamheden duidelijk geformuleerd zijn ;

Q. considérant que la charte de Venise sur la conservation et la restauration des monuments et des sites, la convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe (convention de Grenade), et la convention de La Valette pour la protection du patrimoine archéologique définissent clairement les normes internationales reconnues relatives à la restauration du patrimoine culturel et aux travaux archéologiques;


Q. overwegende dat in het Handvest van Venetië voor behoud en restauratie van monumenten en locaties, de Overeenkomst van Granada inzake de bescherming van het architectonische erfgoed van Europa en de Overeenkomst van Valletta inzake de bescherming van het archeologische erfgoed internationaal erkende normen voor herstel van cultureel erfgoed en archeologische werkzaamheden duidelijk geformuleerd zijn;

Q. considérant que la charte de Venise sur la conservation et la restauration des monuments et des sites, la convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe (convention de Grenade), et la convention de La Valette pour la protection du patrimoine archéologique définissent clairement les normes internationales reconnues relatives à la restauration du patrimoine culturel et aux travaux archéologiques;


De vier locaties zijn: het archeologische park Carnuntum, een gereconstrueerde Romeinse wijk in Bad Deutsch-Altenburg, Oostenrijk; het middeleeuwse grote gildehuis in Tallinn, Estland; het honderd jaar oude Vredespaleis in Den Haag; en Kamp Westerbork, het nabij Hooghalen gelegen doorvoerkamp uit de Tweede Wereldoorlog.

Ces quatre sites sont: Carnuntum Archaeological Park, un quartier reconstruit d'une cité romaine dans le Bad Deutsch-Altenburg, en Autriche; la maison médiévale des guildes de Tallinn, en Estonie (Great Guild Hall); le palais centenaire de la paix à la Haye (Peace Palace) et le Camp Westerbork, un camp de transit nazi pendant la Deuxième Guerre mondiale, situé à Hooghalen, également au Pays-Bas.


De Raad heeft zijn standpunt in eerste lezing aangenomen over een besluit tot instelling van een actie van de Europese Unie voor het Europees erfgoedlabel (10303/11). Dit label wordt toegekend aan locaties met een sterke symbolische - en niet alleen esthetische - waarde voor de Europese geschiedenis en het Europese erfgoed (monumenten, natuurlijke, onder water gelegen, archeologische, industriële of stedelijke locaties, cultuurlandschappen en objecten) ...[+++]

Le Conseil a adopté sa position en première lecture concernant une décision établissant une action de l'Union européenne pour le label du patrimoine européen (doc. 10303/11), qui est attribué à des sites revêtant une grande valeur symbolique - pas seulement esthétique - sur le plan de l'histoire et du patrimoine européens (notamment des monuments, des sites naturels, sous-marins, archéologiques, industriels ou urbains, ainsi que des paysages et objets culturels).


Het Verenigd Koninkrijk heeft zich onthouden. Dit label wordt toegekend aan locaties met een sterke symbolische - en niet alleen esthetische - waarde voor de Europese geschiedenis en het Europese erfgoed (monumenten, natuurlijke, onder water gelegen, archeologische, industriële of stedelijke locaties, cultuurlandschappen en objecten) en die tegelijkertijd de democratische waarden en mensenrechten bevorderen die ten grondslag liggen aan de Europese inte ...[+++]

Ce label est attribué à des sites qui ont une forte valeur symbolique, et pas seulement esthétique, en relation avec l'histoire et le patrimoine de l'Europe (tels que des monuments, des sites naturels, sous-marins, archéologiques, industriels ou urbains, des paysages et objets culturels) et qui, en même temps, contribuent à promouvoir les valeurs démocratiques et les droits de l'homme qui sous-tendent l'intégration européenne.


Het Europees erfgoedlabel kan worden toegekend aan locaties met een sterke symbolische - en niet louter esthetische - waarde voor de Europese geschiedenis en het Europese erfgoed (zoals monumenten, natuurlijke, onder water gelegen, archeologische, industriële of stedelijke locaties, cultuurobjecten enz.).

Le label du patrimoine européen peut être attribué à des sites ayant une forte valeur symbolique, et non seulement esthétique, en termes d'histoire et d'héritage européens (tels que des monuments, des sites naturels, sous-marins, archéologiques, industriels ou urbains, des objets culturels, etc.).


De Britse delegatie stelde de Raad in kennis van enkele van de maatregelen die het Britse ministerie van defensie tijdens het conflict heeft genomen om kwetsbare culturele locaties en archeologische vindplaatsen in Irak te beschermen, alsook van de huidige activiteiten om ervoor te zorgen dat zulke plaatsen worden beveiligd tegen het risico van plunderingen.

La délégation du Royaume-Uni a informé le Conseil de certaines des mesures prises par le ministère de la défense de son pays pendant toute la durée du conflit pour protéger les sites culturels et archéologiques sensibles en Irak et des travaux qu'il mène actuellement pour assurer que ces sites soient protégés contre les risques de pillage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op talrijke archeologische locaties nog' ->

Date index: 2025-03-15
w