Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op onmiddellijk resultaat toespitst " (Nederlands → Frans) :

De reden waarom men de procedures steeds meer op onmiddellijk resultaat toespitst is dat men impliciet toegeeft dat het gerechtelijk apparaat in het algemeen beschouwd wordt ontmanteld.

Si l'on crée ces procédures de plus en plus rivées sur l'immédiat, c'est parce que l'on fait l'aveu implicite du fait que l'appareil judiciaire, dans sa généralité, tombe en déliquescence.


De reden waarom men de procedures steeds meer op onmiddellijk resultaat toespitst is dat men impliciet toegeeft dat het gerechtelijk apparaat in het algemeen beschouwd wordt ontmanteld.

Si l'on crée ces procédures de plus en plus rivées sur l'immédiat, c'est parce que l'on fait l'aveu implicite du fait que l'appareil judiciaire, dans sa généralité, tombe en déliquescence.


4. Het onmiddellijk resultaat was dat de Griekse administratie de voordelen van ons vroegtijdig detectiesysteem in overweging heeft genomen.

4. Le résultat immédiat a été la prise en considération par l'administration grecque des avantages de notre système de détection précoce.


Spreker heeft zelf begin 2010 met eigen ogen vast kunnen stellen dat een eenvoudige zoekopdracht naar humane doping op het internet onmiddellijk resultaat opleverde.

Début 2010, l'intervenant a pu constater de ses propres yeux qu'une simple recherche de produits dopants à usage humain sur Internet a donné immédiatement des résultats.


Dit EMPACT project is een onmiddellijk resultaat van het Belgisch voorzitterschap 2010, waarbij de thematiek van rondtrekkende daders voor de eerste maal op niveau EU werd behandeld. veertien lidstaten van de EU hebben zich ondertussen aangesloten bij dit project.

Ce projet EMPACT est un résultat immédiat de la présidence belge 2010 où la thématique des auteurs itinérants a été traitée la première fois au niveau de l’UE. Quatorze États membres de l’UE se sont entre-temps affiliés à ce projet.


Aangezien de inlichtingendiensten op termijn, meestal zelfs op lange termijn werken, is een onmiddellijk resultaat dikwijls minder belangrijk dan het ontdekken en begrijpen van structuren, die vertakkingen kunnen hebben in een bepaalde geopolitieke context.

Le travail des services de renseignement étant de considérer les choses à terme, et même, dans la plupart des cas, sur le long terme, le résultat immédiat est souvent moins important que la découverte de certaines structures, pouvant avoir des liens qui se situent dans un contexte géopolitique, dans l'intention de les comprendre.


Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de arbeidswet van 16 maart 1971 : 1° niet, voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico van blootstelling kan voordoen, de aard, de mate en de duur van de blootstelling aan agentia, procedés of arbeidsomstandigheden heeft geëvalueerd teneinde de risico's voor de veiligheid of de gezondheid, evenals de gevolgen voor de zwangerschap of borstvoeding van de werkneemster of de gezondheid van het kind te beoordelen en teneinde vast te stellen welke algemene maatregelen dienen te worden getroffen, en dit volgens de voorwaarden en de nadere regels die door de Koning zijn bepaald; 2° geen maatregelen heeft getroffen die, rekening houden ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 16 mars 1971 sur le travail : 1° n'a pas évalué, dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi, la nature, le degré et la durée de l'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition afin d'apprécier les risques pour la sécurité ou pour la santé, ainsi que les répercussions sur la grossesse ou l'allaitement de la travailleuse ou la santé de l'enfant et afin de déterminer les mesures générales à prendre; 2° n'a pas pris des mesures adaptées au cas de la travailleuse enceinte ou allaitante compte tenu du ...[+++]


De RVA weigert onmiddellijk alle aanvragen voor tijdelijke werkloosheid van een fictieve onderneming, zonder het resultaat van het onderzoek van de RSZ af te wachten.

L'ONEM refuse immédiatement toutes les demandes de chômage temporaire d'une entreprise fictive, et ce sans attendre le résultat de l'enquête de l'ONSS. 7. Il n'existe, en tant que telle, aucune obligation légale pour un prestataire de services sociaux agréé d'informer une institution publique de sécurité sociale, telle que l'ONSS ou l'ONEM, de situations éventuelles de fraude ou de soupçons de fraude auxquelles le prestataire serait confronté.


Deze beslissing zorgde dus niet onmiddellijk voor het gewenste resultaat.

Cette décision n'a donc pas immédiatement produit le résultat escompté.


4. a) Wordt de tracering van een eventuele gsm in het bezit van de minderjarige automatisch opgestart? b) Indien de tracering een positief dan wel negatief resultaat oplevert, worden de ouders of de wettelijke voogden dan onmiddellijk ingelicht? c) Worden bij een positief resultaat van de tracering meer details aan de ouders of de wettelijke voogden verstrekt?

4. a) Procède-t-on automatiquement au traçage de l'éventuel GSM du mineur? b) Si le traçage donne un résultat positif ou négatif, les parents ou les tuteurs légaux sont-ils immédiatement prévenus? c) En cas de résultat positif, des détails sont-ils communiqués aux parents ou aux tuteurs légaux?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op onmiddellijk resultaat toespitst' ->

Date index: 2021-10-08
w