Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «op onaanvaardbare wijze bespioneerd » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van artikel 9.1.15, 1°, kan van die eisen voor daken en vloeren worden afgeweken als de toepassing van die eisen het karakter of aanzicht van het gebouw op onaanvaardbare wijze zou veranderen" .

En dérogation à l'article 9.1.15, 1°, il peut être dérogé à ces exigences pour les toits et sols, pour autant que l'application de ces exigences change le caractère ou l'apparence du bâtiment de façon inacceptable».


AD. overwegende dat in Belarus de vrijheid van de media op onaanvaardbare wijze aan banden wordt gelegd, met name door de intimidatie van journalisten die het land niet mogen verlaten, wetgeving die de omroep- en internetvrijheid inperkt, alsook selectieve rechtspraak tegen onafhankelijke journalisten, zoals in drie in de zomer van 2012 ingeleide strafzaken;

AD. considérant que la situation de la liberté des médias en Biélorussie est inacceptable, notamment en raison des persécutions que subissent des journalistes soumis à une interdiction de voyager à l'étranger, des lois restrictives imposées sur la liberté des médias et de l'internet et de la justice sélective appliquée aux journalistes indépendants, comme l'ont démontré trois affaires pénales engagées au cours de l'été 2012;


N. overwegende dat de op 22 november 2012 goedgekeurde wet inzake de bescherming van de revolutie door Egyptische ngo's wordt aangeklaagd, omdat hij onnauwkeurig is met betrekking tot de in de lijst vermelde misdaden en daarom op onaanvaardbare wijze de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van media en de vrijheid van vereniging beperkt;

N. considérant que la loi sur la protection de la révolution adoptée le 22 novembre 2012 a été dénoncée par des ONG égyptiennes pour l'imprécision de la liste des formes de criminalité qu'elle contient, qui impose des limites inacceptables à la liberté d'expression, à la liberté des médias et au droit de réunion;


Het beheersorgaan zal in akkoord met de Dienst en sector 2 een proces uitwerken om de gegevens over hergebruik in kaart te brengen en om ze te kunnen controleren en valideren, evenwel zonder de administratieve last voor de erkende centra op onaanvaardbare wijze te verhogen.

En accord avec l' Office et le secteur 2, l'organisme de gestion développera un processus afin de dresser la carte des données de la réutilisation et de pouvoir les contrôler et les valider sans pour autant augmenter de manière inacceptable la charge administrative pour les centres agréés.


1° aan punt 1° worden de woorden « voor zover de toepassing van bepaalde EPB-eisen hun karakter of aanzicht op onaanvaardbare wijze zou veranderen » toegevoegd;

1° au point 1° sont ajoutés les mots « pour autant que l'application de certaines exigences PEB modifieraient leur nature ou aspect de façon inacceptable »;


o De robuustheid van de geologische berging ten opzichte van toekomstige (maatschappelijke, natuurlijke en andere) ontwikkelingen, met andere woorden het feit dat de veiligheid van een goed ontworpen en gerealiseerd bergingssysteem niet op onaanvaardbare wijze wordt beïnvloed door de toekomstige ontwikkelingen.

o La robustesse du dépôt géologique par rapport aux évolutions futures (sociétales, naturelles, etc.), autrement dit le fait que la sûreté d'un système de dépôt adéquatement conçu et réalisé n'est pas affectée de façon inacceptable par les évolutions futures.


In afwijking van het eerste lid, 2° kan van die eisen worden afgeweken, voor zover de toepassing van die eisen het karakter of aanzicht van het gebouw op onaanvaardbare wijze zou veranderen».

Par dérogation à l'alinéa premier, 2°, il peut être dérogé à ces exigences, pour autant que l'application de ces exigences change le caractère ou la vue du bâtiment de façon inacceptable».


gebouwen die officieel beschermd zijn als onderdeel van een daartoe aangewezen omgeving, dan wel vanwege hun bijzondere architectonische of historische waarde, voor zover de toepassing van een specifieke minimumeis inzake energieprestaties hun karakter of aanzicht op onaanvaardbare wijze zou veranderen;

les bâtiments officiellement protégés comme faisant partie d'un environnement classé ou en raison de leur valeur architecturale ou historique spécifique, dès lors que l'application d'une exigence particulière en matière de performance énergétique minimale modifierait leur caractère ou leur apparence de manière inacceptable;


M. overwegende dat armoede en ongelijkheid een onevenredig groot aantal vrouwen treft; overwegende dat het gemiddelde inkomen van vrouwen slechts 55% van dat van mannen bedraagt; overwegende dat vrouwen op hoge leeftijd in hoge en onevenredige mate te maken hebben met armoede; overwegende dat het onvermogen om toegang te krijgen tot hoogwaardigde dienstverlening het armoederisico van vrouwen op onaanvaardbare wijze verhoogt,

M. considérant que la pauvreté et l'inégalité touchent les femmes de façon disproportionnée; que le revenu moyen des femmes n'atteint que 55 % de celui des hommes; que les femmes sont touchées fortement et de façon disproportionnée par la pauvreté dans la vieillesse; que l'impossibilité d'avoir accès à des services de qualité élevée accroît de façon inacceptable le risque de pauvreté des femmes,


M. overwegende dat armoede en ongelijkheid een onevenredig groot aantal vrouwen treft; overwegende dat het gemiddelde inkomen van vrouwen slechts 55 procent van dat van mannen bedraagt; overwegende dat vrouwen op hoge leeftijd in hoge en onevenredige mate te maken hebben met armoede; overwegende dat het onvermogen om toegang te krijgen tot hoogwaardigde dienstverlening het armoederisico van vrouwen op onaanvaardbare wijze verhoogt,

M. considérant que la pauvreté et l'inégalité touchent les femmes de façon disproportionnée; que le revenu moyen des femmes n'atteint que 55 % de celui des hommes; que les femmes sont touchées fortement et de façon disproportionnée par la pauvreté dans la vieillesse; que l'impossibilité d'avoir accès à des services de qualité élevée accroît de façon inacceptable le risque de pauvreté des femmes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op onaanvaardbare wijze bespioneerd' ->

Date index: 2025-01-06
w