Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op milieuvriendelijke wijze exploiteren " (Nederlands → Frans) :

Door meer vis te produceren op duurzame en milieuvriendelijke wijze zouden viskwekerijen de druk op de Europese visbestanden in het wild verder kunnen verlichten.

En produisant davantage de poisson d’une manière durable et respectueuse de l’environnement, les exploitations piscicoles pourraient encore réduire la pression exercée sur les stocks halieutiques sauvages en Europe.


37. bevestigt nogmaals dat de NATURA 2000-richtsnoeren, rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel, een goede basis vormen voor niet-energie-extractie; verzoekt de Commissie regelmatig na te gaan of er in de lidstaten vooruitgang is geboekt op het gebied van verenigbaarheid van grondstoffenwinning en natuurbescherming; wijst erop dat codes met praktijken voor het bereiken van technische, sociale, mededingingings- en milieutechnische excellentie belangrijke instrumenten zijn; herinnert aan de resolutie van het Parlement van 20 januari 2011 over een duurzaam EU-beleid voor het Hoge Noorden en verzoekt de Commissie in dit verband, in overeenstemming met het voorzorgsbeginsel, te evalueren wat de mogelijkheden zijn voor het ...[+++]

37. réaffirme que les orientations de Natura 2000 fournissent une base satisfaisante pour mener les activités d'extraction à des fins non énergétiques en tenant compte du principe de subsidiarité; demande à la Commission de vérifier régulièrement si les États membres ont réalisé des progrès en matière de compatibilité entre activités minières et protection de l'environnement; fait observer que les codes de conduite visant l'excellence technique, sociale, concurrentielle et environnementale sont des instruments importants; rappelle sa résolution du 20 janvier 2011 sur une politique européenne durable dans le Grand Nord et demande à cet égard à la Commission, conformément au principe de précaution, d'évaluer la possibil ...[+++]


62. is overtuigd dat de steun van het grote publiek voor biobrandstoffen van essentieel belang is, en wijst op de wijdverspreide bezorgdheid bij het grote publiek over groene gentechnologie; is van mening dat de ontwikkeling van hoogwaardige biomassa op milieuvriendelijke wijze dient gebeuren en geen bedreiging mag vormen, reëel of als zodanig ervaren, voor de productie van voedingsmiddelen die niet genetisch gemodificeerd zijn; is overtuigd dat “merker-geassisteerde selectie” (MAS), die de mogelijkheid biedt tot het verbeteren van gewassen via "smart breeding", d.w.z. het kruisen van gewassen ...[+++]

62. est convaincu qu'un soutien public est nécessaire pour les biocarburants et constate la généralisation des inquiétudes de la population à l'égard du génie génétique vert; estime que le développement d'une biomasse intensive en énergie doit être respectueux de l'environnement et ne doit pas faire peser une menace réelle ou diffuse sur la production de denrées alimentaires non génétiquement modifiées; est convaincu que la sélection assistée par marqueurs, qui permet l'amélioration des cultures au moyen de la "sélection intelligente", c'est-à-dire le croisement de plantes de familles variétales similaires, de préférence à la modificat ...[+++]


62. is overtuigd dat de steun van het grote publiek voor biobrandstoffen van essentieel belang is, en wijst op de wijdverspreide bezorgdheid bij het grote publiek over groene genetische manipulatie; is van mening dat de ontwikkeling van hoogwaardige biomassa op milieuvriendelijke wijze dient gebeuren en geen bedreiging mag vormen, reëel of als zodanig ervaren, voor de productie van voedingsmiddelen die niet genetisch gemodificeerd zijn; is overtuigd dat "merker-geassisteerde selectie" (MAS), die de mogelijkheid biedt tot het verbeteren van gewassen via "smart breeding", d.w.z. het kruisen van g ...[+++]

62. est convaincu qu'un soutien public est nécessaire pour les biocarburants et constate la généralisation des inquiétudes de la population à l'égard du génie génétique vert; estime que le développement d'une biomasse intensive en énergie doit être respectueux de l'environnement et ne doit pas faire peser une menace réelle ou ressentie sur la production de denrées alimentaires non génétiquement modifiées; est convaincu que la sélection assistée par marqueurs, qui permet l'amélioration des cultures au moyen de la "sélection intelligente", c'est-à-dire le croisement de plantes de familles variétales similaires, de préférence à la modific ...[+++]


De controle had tot doel te beoordelen of de Commissie afdoende zekerheid heeft dat de landbouwmethoden en -technieken waarvoor AM-steun wordt betaald, verifieerbaar zijn en ook behoorlijk worden geverifieerd, en dat de ontvangers van AM-betalingen dus voldoen aan hun verplichting op een milieuvriendelijke wijze te werken.

L'objectif de l'audit a consisté à apprécier si la Commission avait l'assurance suffisante que les pratiques et techniques agricoles soutenues par des aides agroenvironnementales sont vérifiables et dûment contrôlées, et donc que les bénéficiaires de ces aides satisfont à l'obligation de pratiquer une agriculture respectueuse de l'environnement.


Met de hervorming willen we de landbouw stimuleren om op milieuvriendelijke wijze een goede concurrentiepositie op te bouwen.

Avec la réforme nous voulons promouvoir une agriculture qui soit à la fois concurrentielle et respectueuse de l'environnement.


B. overwegende dat het absoluut noodzakelijk is dat er wordt opgetreden tegen de georganiseerde netwerken en de mensensmokkelaars, die de ellende van asielzoekers op schandelijke wijze exploiteren en vaak hun dood op hun geweten hebben; maakt zich zorgen over de restrictieve toepassing van de regels met betrekking tot politieke vluchtelingen, wat onvermijdelijk leidt tot een toename van het aantal clandestiene immigranten en over het feit dat de hoop van asielzoekers om in de lidstaten te mogen blijven op schandelijke wijze wordt mi ...[+++]

B. conscient de la nécessité de réprimer les filières organisées et les " passeurs " qui exploitent honteusement la misère des demandeurs d'asile causant souvent leur mort; manifeste sa préoccupation face à l'application restrictive des normes concernant les réfugiés politiques, ce qui provoque parallèlement un accroissement d'immigrants clandestins et vis-à-vis du fait que les espoirs des demandeurs d'asile de bénéficier du droit de rester dans les États membres sont honteusement exploités par certaines filières d'immigration clandestine;


B. overwegende dat het absoluut noodzakelijk is dat er wordt opgetreden tegen de georganiseerde netwerken en de mensensmokkelaars, die de ellende van asielzoekers op schandelijke wijze exploiteren en vaak hun dood op hun geweten hebben; maakt zich zorgen over de restrictieve toepassing van de regels met betrekking tot politieke vluchtelingen, wat onvermijdelijk leidt tot een toename van het aantal clandestiene immigranten en over het feit dat de hoop van asielzoekers om in de lidstaten te mogen blijven op schandelijke wijze wordt mis ...[+++]

B. conscient de la nécessité de réprimer les filières organisées et les « passeurs » qui exploitent honteusement la misère des demandeurs d’asile causant souvent leur mort; manifeste sa préoccupation face à l’application restrictive des normes concernant les réfugiés politiques, ce qui provoque parallèlement un accroissement d’immigrants clandestins ainsi que vis-à-vis du fait que les espoirs des demandeurs d’asile de bénéficier du droit de rester dans les États membres sont honteusement exploités par certaines filières d'immigration clandestine;


Op initiatief van de heer Kinnock, Europees commissaris voor vervoer, heeft de Commissie vandaag een aantal voorstellen goedgekeurd om de binnenvaartmarkt nieuw leven in te blazen, efficiënter te maken en aldus het gebruik van deze veilige en milieuvriendelijke wijze van vervoer als alternatief voor het wegtransport te bevorderen.

A l'initiative de M. Kinnock, commissaire responsable de la politique des transports, la Commission a adopté aujourd'hui des propositions visant à donner un nouvel essor au marché des transports fluviaux; il s'agit d'augmenter son efficacité et d'encourager ainsi un usage accru de ce mode de transport sûr et non polluant qui offre une solution de rechange au transport routier.


Ingevolge de regeling kan steun worden verleend voor investeringen die beogen de omvang van bepaalde milieuschadelijke afvalprodukten te verminderen en dergelijke produkten geschikt te maken voor hergebruik op milieuvriendelijke wijze.

Une aide peut être apportée, dans le cadre de ce régime, aux investissements destinés à réduire la quantité de certains déchets dangereux pour l'environnement et de les traiter en vue d'une réutilisation non polluante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op milieuvriendelijke wijze exploiteren' ->

Date index: 2023-02-04
w