Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «op middellange termijn in ongereguleerde mededinging slechts » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Nyssens vraagt of het alternatief voor het onderzoek op embryo's, namelijk de ontwikkeling van volwassen stamcellen, slechts op lange termijn dan wel op middellange termijn kan worden bereikt.

Mme Nyssens demande si la solution alternative à la recherche sur des embryons, à savoir le développement de cellules-souches adultes, ne sera opérationnelle qu'à long terme ou si elle le sera à moyen terme.


Het is echter evident dat enerzijds een aantal van de vooropgestelde acties slechts zichtbare resultaten opleveren op middellange termijn en anderzijds andere vooropgestelde initiatieven nog steeds in uitvoering zijn.

Il est néanmoins évident que, d'une part, un certain nombre des actions proposées ne débouchent sur des résultats visibles que dans des délais à moyen terme et, d'autre part, que d'autres initiatives proposées sont encore en cours d'exécution.


Zo moet het proces op de middellange termijn onder meer doorgaan omdat de gekwantificeerde verplichtingen nog slechts zijn ingevuld voor de periode 2008-2012.

Ainsi, le processus à moyen terme doit entre autres être poursuivi parce que les obligations quantifiées ne sont définies que pour la période 2008-2012.


Blijven dierproeven op zich inderdaad slechts één bron of etappe bij de karaterisatie van een risicoprofiel, het doel is zeker op middellange termijn te kunnen overstappen van het “black box” principe (toedienen van een stof aan proefdieren en gezondheidseffecten nagaan) naar het meer op cellulair niveau (celculturen) ontrafelen van de onderliggende mechanismen van toxiciteit.

Si les essais sur animaux restent en soi seulement une source ou une étape dans la détection d'un profil de risque, le but est certainement de pouvoir à moyen terme, passer du principe de « black box » (administration d'une substance à des animaux et en observer ensuite les effets sur la santé) vers la compréhension au niveau cellulaire (cultures cellulaires) des mécanismes sous-jacents de la toxicité.


Om nadere uitleg verzocht, verstrekte de gemachtigde volgende toelichting : "Met bedrijfsrestaurants worden die restaurants bedoeld die : - worden geëxploiteerd door een onderneming wiens activiteit een andere is dan de horeca-activiteit; - slechts toegankelijk zijn voor personeelsleden van de onderneming of eventueel voor het personeel van de gelieerde onderneming evenals voor personen die door een outsourcingscontract op middellange of lange termijn ...[+++]werkgesteld zijn bij de onderneming; - slechts toegankelijk zijn tijdens de werkuren".

Invité à apporter des informations complémentaires, le délégué a précisé ce qui suit : "Met bedrijfsrestaurants worden die restaurants bedoeld die : - worden geëxploiteerd door een onderneming wiens activiteit een andere is dan de horeca-activiteit; - slechts toegankelijk zijn voor personeelsleden van de onderneming of eventueel voor het personeel van de gelieerde onderneming evenals voor personen die door een outsourcingscontract op middellange of lange ...[+++]


Door sociale dumping wordt de markt namelijk zozeer verstoord dat op middellange termijn in ongereguleerde mededinging slechts de grote vervoersmaatschappijen kunnen overleven en de zelfstandige kleine en middelgrote ondernemingen steeds minder overlevingskansen hebben.

Le dumping social aboutit en effet à une distorsion du marché si l'on considère qu'à moyen terme, dans le cadre d'une concurrence non réglementée, seules les grandes entreprises de transport peuvent survivre, les entreprises de petite et moyenne dimension étant vouées à disparaître.


Alhoewel we hiermee zeer ingenomen zijn, is het slechts een gedeeltelijke stap voorwaarts, omdat ze het niet eens konden worden over een streefdoel op de middellange termijn, ondanks dat zowel de lidstaten van de Europese Unie en de Commissie op de noodzaak van een streefdoel op middellange termijn hebben aangedrongen.

Il faut certes s'en féliciter, mais ce n'est qu'une avancée partielle, car ils n'ont pas pu se mettre d'accord sur un objectif à moyen terme, alors que les États membres de l'Union et la Commission avaient insisté sur la nécessité d'en fixer un.


23. stelt vast dat het Bureau, in dit stadium, verzoekt om slechts 16 nieuwe posten (7 AST3 en 9 AD5); betreurt dat slechts 10 daarvan afkomstig zijn uit de herschikkingsoperatie; verzoekt de Administratie nadere gegevens te verschaffen over de gevolgen voor wat betreft postenvermindering en herschikking als gevolg van de toepassing van de nieuwe streamline-software en over andere strategieën voor de korte en middellange termijn m ...[+++]et betrekking tot herschikkingsmogelijkheden zoals bedoeld in de richtsnoeren; beschouwt een jaarlijkse doelstelling van 1% als het minimum; is bereid een globaal overzicht en motivering van de verzoeken te ontvangen alvorens zijn definitieve besluit te nemen; stelt derhalve voor de kredieten voor de gevraagde posten voorlopig in de reserve te plaatsen;

23. reconnaît que la demande de nouveaux postes présentée par le Bureau porte, à ce stade, sur seize postes (7 AST3 et 9 AD5); regrette que dix postes seulement soient proposés dans le contexte de l'exercice de redéploiement; invite l'administration à fournir des informations détaillées sur l'impact en termes de réductions de postes et de redéploiement lié à la mise en œuvre du logiciel de rationalisation des tâches et d'autres stratégies nouvelles à court et moyen terme en matière de possibilités de redéploiement comme il est mentionné dans les orientations; considère qu'un objectif annuel de 1 % est un minimum; confirme qu'il souha ...[+++]


23. stelt vast dat het Bureau, in dit stadium, verzoekt om slechts 16 nieuwe posten (7 AST3 en 9 AD5); betreurt dat slechts 10 daarvan afkomstig zijn uit de herschikkingsoperatie; verzoekt de Administratie nadere gegevens te verschaffen over de gevolgen voor wat betreft postenvermindering en herschikking als gevolg van de toepassing van de nieuwe streamline -software en over andere strategieën voor de korte en middellange termijn m ...[+++]et betrekking tot herschikkingsmogelijkheden zoals bedoeld in de richtsnoeren; beschouwt een jaarlijkse doelstelling van 1% als het minimum; is bereid een globaal overzicht en motivering van de verzoeken te ontvangen alvorens zijn definitieve besluit te nemen; stelt derhalve voor de kredieten voor de gevraagde posten voorlopig in de reserve te plaatsen;

23. reconnaît que la demande de nouveaux postes présentée par le Bureau porte, à ce stade, sur seize postes (7 AST3 et 9 AD5); regrette que dix postes seulement soient proposés dans le contexte de l'exercice de redéploiement; invite l'administration à fournir des informations détaillées sur l'impact en termes de réductions de postes et de redéploiement lié à la mise en œuvre du logiciel de rationalisation des tâches et d'autres stratégies nouvelles à court et moyen terme en matière de possibilités de redéploiement comme il est mentionné dans les orientations; considère qu'un objectif annuel de 1 % est un minimum; confirme qu'il souha ...[+++]


Het is echter evident dat enerzijds een aantal van de vooropgestelde acties slechts zichtbare resultaten opleveren op middellange termijn en anderzijds andere vooropgestelde initiatieven nog steeds in uitvoering zijn.

Il est néanmoins évident que, d'une part, un certain nombre des actions proposées ne débouchent sur des résultats visibles que dans des délais à moyen terme et, d'autre part, que d'autres initiatives proposées sont encore en cours d'exécution.


w