Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «op marktwerking gebaseerde maatregelen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft bij de ministers verslag uitgebracht over de resultaten van de recente bijeen­komst van de Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO), waar besloten is vier opties voor op marktwerking gebaseerde maatregelen nader te bespreken om de emissies van vliegtuigen tegen te gaan.

La Commission a donné aux ministres des informations sur les résultats de la dernière réunion de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), lors de laquelle il a été décidé d'examiner de plus près quatre options relatives à des mesures fondées sur le marché, à prendre au niveau mondial, pour lutter contre les émissions dues à l'aviation.


3. De op het onderhavige artikel gebaseerde maatregelen mogen in gevallen waarin de Verdragen zulks uitsluiten geen harmonisatie van de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van de Lidstaten inhouden.

3. Les mesures fondées sur le présent article ne peuvent pas comporter d'harmonisation des dispositions législatives et réglementaires des États membres dans les cas où les traités excluent une telle harmonisation.


1. Niet op overwegingen van bedrijfseconomisch toezicht gebaseerde maatregelen waardoor instellingen of organen van de Gemeenschap, centrale overheden, regionale, lokale of andere overheden, andere publiekrechtelijke lichamen of openbare bedrijven van de lidstaten een bevoorrechte toegang tot de financiële instellingen krijgen, zijn verboden.

1. Est interdite toute mesure, ne reposant pas sur des considérations d'ordre prudentiel, qui établit un accès privilégié des institutions ou organes communautaires, des administrations centrales, des autorités régionales ou locales, des autres autorités publiques ou d'autres organismes ou entreprises publics des États membres aux institutions financières.


2. Op het grondgebied van de partij van invoer worden voorzover nodig op risicobeoordeling gebaseerde maatregelen opgelegd teneinde nadelige gevolgen van het veranderde levende organisme voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit te voorkomen, waarbij ook rekening wordt gehouden met de risico's voor de gezondheid van de mens.

2. Des mesures fondées sur l'évaluation des risques sont imposées dans la mesure nécessaire pour prévenir les effets défavorables de l'organisme vivant modifié sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique, y compris les risques pour la santé humaine, sur le territoire de la Partie importatrice.


Niet op overwegingen van bedrijfseconomisch toezicht gebaseerde maatregelen waardoor instellingen, organen of instanties van de Unie, centrale overheden, regionale, lokale of andere overheden, andere publiekrechtelijke lichamen of openbare bedrijven van de lidstaten een bevoorrechte toegang tot de financiële instellingen krijgen, zijn verboden.

Est interdite toute mesure, ne reposant pas sur des considérations d'ordre prudentiel, qui établit un accès privilégié des institutions, organes ou organismes de l'Union, des administrations centrales, des autorités régionales ou locales, des autres autorités publiques ou d'autres organismes ou entreprises publics des États membres aux institutions financières.


­ en het vastleggen van hierop gebaseerde maatregelen.

­ et en arrêtant des mesures fondées sur cette analyse.


Kristalina Georgieva, Europees commissaris voor Internationale Samenwerking, Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing: "Goed ontworpen verzekeringen kunnen ook fungeren als een op de marktwerking gebaseerd instrument dat risicovol gedrag ontmoedigt, het bewustzijn van risico's verhoogt en rampenbestendigheid integreert in economische en financiële besluitvorming".

Mme Kristalina Georgieva, membre de la commission chargé de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, s'est exprimée en ces termes: «Des polices d’assurance bien conçues peuvent également constituer un instrument fondé sur le marché permettant de décourager les comportements à risque, de sensibiliser et d'intégrer la prévention des catastrophes dans les décisions économiques et financières».


18. ONDERSTREEPT dat het nodig is de ontwikkeling en het gebruik van emissieverlagende technologieën te bevorderen en het gebruik van op de marktwerking gebaseerde instrumenten die een aanzienlijke bijdrage tot emissiereductie kunnen leveren aan te moedigen, en VERZOEKT de Commissie derhalve om op die terreinen actief te blijven en waar nodig terzake dienende voorstellen uit te werken;

18. SOULIGNE la nécessité d'encourager la mise au point et l'utilisation de technologies de réduction des émissions ainsi que l'utilisation d'instruments fondés sur la logique de marché, qui peuvent contribuer considérablement à la réduction des émissions, et DEMANDE donc à la Commission de poursuivre les travaux sur ces questions et d'élaborer le cas échéant des propositions en la matière;


De Raad meent dat inzake bebossings- en herbebossingactiviteiten in het kader van CDM-projecten heldere en doorzichtige regels noodzakelijk zijn om de ecologische integriteit van de op marktwerking gebaseerde instrumenten te verzekeren; zo moet gezorgd worden voor lange perioden van koolstofverwijdering en -opslag, passende inachtneming van de sociaal-economische en milieugevolgen, passende werkwijzen voor het hanteren van de risico's van non-permanentie en om te zorgen voor overeenstemming met de reeds aangenomen definities inzake bebossing en herbebossing.

Le Conseil estime que des règles claires et transparentes pour les activités de projet MDP relatives au boisement et au reboisement sont nécessaires pour assurer l'intégrité environnementale des instruments de marché, ce qui inclut des mesures en faveur de longues périodes d'élimination du carbone par les puits et son stockage, un examen approprié des incidences socioéconomiques et environnementales, des modalités adéquates permettant de faire face au risque de non-permanence et de veiller à la cohérence avec les définitions du boisement et du reboisement déjà adoptées.


De Raad meent dat inzake bebossings- en herbebossingactiviteiten in het kader van CDM-projecten heldere en doorzichtige regels noodzakelijk zijn om de ecologische integriteit van de op marktwerking gebaseerde instrumenten te verzekeren; zo moet gezorgd worden voor lange perioden van koolstofverwijdering en -opslag, passende inachtneming van de sociaal-economische en milieugevolgen, passende werkwijzen voor het hanteren van de risico's van non-permanentie en om te zorgen voor overeenstemming met de reeds aangenomen definities inzake bebossing en herbebossing.

Le Conseil estime que des règles claires et transparentes pour les activités de projet MDP relatives au boisement et au reboisement sont nécessaires pour assurer l'intégrité environnementale des instruments de marché, ce qui inclut des mesures en faveur de longues périodes d'élimination du carbone par les puits et son stockage, un examen approprié des incidences socioéconomiques et environnementales, des modalités adéquates permettant de faire face au risque de non-permanence et de veiller à la cohérence avec les définitions du boisement et du reboisement déjà adoptées.


w