Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op elke titelvoerende rekenplichtige " (Nederlands → Frans) :

Voor elke titelvoerende rekenplichtige kunnen er gelijktijdig twee plaatsvervangende rekenplichtigen worden aangesteld, op voorstel van het lid of de leden van het College dat/die vanuit functioneel oogpunt bevoegd is/zijn.

Pour chaque comptable titulaire, un ou deux comptables suppléants peuvent être désignés simultanément, sur proposition du ou des membre(s) du Collège fonctionnellement compétent(s).


Art. 47. § 1. In geval van onvoorzien en totaal, tijdelijk of definitief onvermogen van een titelvoerende rekenplichtige, stelt de plaatsvervangende rekenplichtige, de tijdelijke titelvoerende rekenplichtige of de hiërarchische meerdere een rekening einde beheer op op de datum van onvermogen van de titelvoerende rekenplichtige.

Art. 47. § 1. En cas d'incapacité imprévisible et totale, temporaire ou définitive d'un comptable titulaire, le comptable suppléant, le comptable titulaire intérimaire ou le supérieur hiérarchique s'il n'est pas ordonnateur, dresse un compte de fin de gestion à la date de l'incapacité du comptable titulaire.


Art. 16. In geval van een voorziene afwezigheid van korte duur van de titelvoerende rekenplichtige worden zijn functies waargenomen door de plaatsvervangende rekenplichtige tot wanneer de titelvoerende rekenplichtige het beheer terug uitoefent.

Art. 16. En cas d'absence prévisible de courte durée du comptable titulaire, ses fonctions sont exercées par le comptable suppléant, jusqu'au moment où le comptable titulaire reprend sa gestion.


Indien een titelvoerende rekenplichtige niet binnen de termijn, als beoogd in § 2 alinea 1, zijn rekening voorlegt, dan wordt deze ambtshalve opgesteld door de plaatsvervangende rekenplichtigen, de tijdelijke titelvoerende rekenplichtige of de hiërarchische meerdere als deze niet de ordonnateur is.

Si un comptable titulaire ne rend pas son compte dans le délai visé au § 2, alinéa 1, le compte est dressé d'office par les comptables suppléants, le comptable titulaire intérimaire ou le supérieur hiérarchique s'il n'est pas ordonnateur.


In geval van onvoorzien en totaal, tijdelijk of definitief onvermogen van de titelvoerende rekenplichtige, wordt het proces-verbaal van overgave-overname ondertekend door de ordonnateur en door de plaatsvervangende rekenplichtige, de tijdelijke rekenplichtige of de hiërarchische meerdere als hij niet de ordonnateur is.

En cas de d'incapacité imprévisible et totale, temporaire ou définitive du comptable titulaire, le procès-verbal de remise-reprise est signé par l'ordonnateur et par le comptable suppléant, le comptable intérimaire ou le supérieur hiérarchique s'il n'est pas ordonnateur.


Binnen FOD Financiën, moet elke boekhouder (rekenplichtige of van de vastgestelde rechten) ervoor zorgen dat men beschikt over een origineel verantwoordstuk vooraleer een transactie in Fedcom goed te keuren of te registreren.

Au sein du SPF Finances, chaque comptable (justiciable ou de droits constatés) veille à disposer d'une pièce justificative originale avant d'enregistrer ou d'approuver une opération dans Fedcom.


Het komt spijtig genoeg ook regelmatig voor dat het SSGPI in deze – gelet niet elke bijzondere rekenplichtige het feit van zijn tussenkomst niet doorseint – niet altijd op de hoogte is hetgeen dan in een latere fase tot tegenstrijdigheden kan leiden tussen het bestand “schuldbeheer” van het SSGPI en de effectieve schuld.

Il apparaît hélas régulièrement que le SSGPI n’en est pas toujours informé – vu que tous les comptables spéciaux ne signalent pas leur intervention – , ce qui peut mener dans une phase ultérieure à une discordance entre le fichier « gestion de dettes » du SSGPI et la réalité de la dette.


Krachtens die bepalingen is elke ordonnateur en elke rekenplichtige en onderrekenplichtige zowel disciplinair als geldelijk aansprakelijk.

En vertu de ces dispositions, tout ordonnateur et tout comptable et sous-comptable est responsable tant d'un point de vue disciplinaire que financièrement.


4 Elke maand maakt de rekenplichtige de stand van de rekening over aan de Thesaurie en elk jaar worden alle stukken overgemaakt aan het Rekenhof.

4 Le comptable transmet mensuellement l’état du compte à la Trésorerie et annuellement, toutes les pièces sont envoyées à la Cour des Comptes.


Elk jaar worden de ontvangsten van het fonds via de beheerrekening van de gewone rekenplichtige gecontroleerd door de FOD Financiën – Schatkist en door het Rekenhof.

Chaque année, par le biais du compte de gestion du comptable ordinaire, les recettes du fonds sont contrôlées par SPF Finances-Trésorerie et par la Cour des Comptes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op elke titelvoerende rekenplichtige' ->

Date index: 2021-02-27
w