Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consistente beperking
Consistente grondreflecties
RAISE
Rigoureuze aanpak van industriële software
Schrijf- en presentatiehulpsoftware
Schrijfhulpprogramma
Schrijfprogramma
Software voor het creëren van consistente inhoud

Vertaling van "op consistente en rigoureuze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rigoureuze aanpak van industriële software | RAISE [Abbr.]

Approche rigoureuse du logiciel industriel | RAISE [Abbr.]


schrijfhulpprogramma | schrijfprogramma | schrijf- en presentatiehulpsoftware | software voor het creëren van consistente inhoud

logiciel de création




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de inspanningen van Eurostat en de lidstaten van de EU om de vergelijkbaarheid zoveel mogelijk te waarborgen, is het moeilijk om een consistente behandeling te verzekeren voor bijvoorbeeld overheidsuitgaven die in vele gevallen worden gedaan voor meer dan één specifiek objectief (arbeidsmarkt, sociaal oogpunt, enzovoort) of door het niet volledig correct capteren van specifieke nationale elementen.

Malgré les efforts d'Eurostat et des États membres de l'UE visant à garantir au maximum la comparabilité, il est difficile d'assurer un traitement cohérent pour les dépenses publiques par exemple, en raison du fait que celles-ci sont souvent faites dans plus d'un objectif spécifique (marché du travail, point de vue social, etc.) ou en raison du fait que certains éléments nationaux spécifiques ne sont pas tout à fait correctement captés.


Ik zal er op toezien dat de Nationale Loterij haar werkingskosten op een rigoureuze manier beheert.

Je veillerai à ce que la Loterie Nationale gère l'ensemble de ses frais de fonctionnement avec rigueur.


Tijdens de uitwerking van een personeelsplan van de FOD Financiën, wordt er altijd op dezelfde consistente manier gewerkt om voor de verschillende entiteiten N-1 van het Departement de personeelsbehoeften te kennen, in alle niveaus en/of klassen en in elk van de 3 taalrollen.

Lors de l'élaboration d'un plan personnel du SPF Finances, il est toujours procédé de la même manière consistant à solliciter les différentes entités N-1 du département en vue de connaître leurs besoins en personnel dans tous les niveaux et/ou classes et dans chacun des 3 rôles linguistiques.


Deze contacten leren ons dat een consistente, maar discrete aanpak doorgaans meer vruchten afwerpt dan een openbare conflictuele benadering.

De ces contacts, nous déduisons que d'une manière générale l'approche consistante mais discrète est plus productive qu'une approche publique et conflictuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds, voor al wat visa aangaat waar akten van burgerlijke stand bij te pas komen, gebeurt een zeer rigoureuze controle door onafhankelijke advocatenbureaus, te betalen door de visumaanvrager zelf, doch via de ambassade.

D'autre part, pour tout ce qui concerne les visas dans lesquels des actes d'état civil entrent en ligne de compte, un contrôle rigoureux est effectué par des bureaux d'avocats indépendants, à payer par le demandeur de visa lui-même, mais par le biais de l'ambassade.


Dit voorstel wil dus een oplossing bieden voor de rigoureuze manier waarop het Hof van Cassatie in deze aangelegenheid vasthoudt aan de letter van de wet.

La proposition à l'examen veut donc éviter « cette obsession textuelle » de la Cour de cassation.


Gilbert Temmerman maakte een strenge, zo niet rigoureuze indruk, maar achter die façade ging een intelligent, moreel consequent, enthousiast en hoogstaand man schuil.

Gilbert Temmerman donnait une impression de sévérité, sinon de rigueur, mais derrière cette façade se cachait un homme intelligent, moralement rigoureux, enthousiaste et noble.


Er moet meer duidelijkheid komen, meer sanctionering en een rigoureuze discipline in de toepassing ervan.

Il faut plus de clarté, plus de sanctions et une discipline rigoureuse dans l'application de la réglementation.


Anderzijds dient de analyse van de in hoofdzaak commerciële risico’s voor alle transacties op rigoureuze wijze verder gezet te worden, hetgeen voornamelijk geldt voor de individuele zaken.

De plus, l’analyse des risques essentiellement commerciaux de toutes les transactions, doit être exécutée de manière rigoureuse, ce qui vaut essentiellement pour les affaires individuelles.


Als men voor een rigoureuze aanpak wil kiezen, zou men dan niet moeten toegeven dat een aardbeving van magnitude 6 of 7, niet kan worden uitgesloten in ons land?

Si l'on voulait être rigoureux, ne devrait-on pas admettre qu'un séisme de magnitude 6, voire 7, ne peut être exclu nulle part dans notre pays?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op consistente en rigoureuze' ->

Date index: 2021-11-25
w