Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op complementaire wijze programmeren " (Nederlands → Frans) :

De verschillende financiële instrumenten die ons ter beschikking staan ­ het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), het optreden van ECHO, en de begrotingsonderdelen ­ zijn op complementaire wijze gebruikt.

Les différents instruments financiers qui sont à notre disposition ­ le FED, les interventions par ECHO, et les lignes budgétaires ­ ont été utilisés d'une manière complémentaire.


De verschillende financiële instrumenten die ons ter beschikking staan ­ het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), het optreden van ECHO, en de begrotingsonderdelen ­ zijn op complementaire wijze gebruikt.

Les différents instruments financiers qui sont à notre disposition ­ le FED, les interventions par ECHO, et les lignes budgétaires ­ ont été utilisés d'une manière complémentaire.


3. Wat de steun aan seksuele en reproductieve gezondheid en de strijd tegen HIV/aids betreft, probeert de Belgische ontwikkelingssamenwerking de verschillende steunkanalen op een coherente en complementaire wijze te hanteren.

3. Pour ce qui concerne l’aide en faveur de la santé sexuelle et reproductive et de la lutte contre le HIV/Sida, la Coopération belge au développement s’efforce d’utiliser les différents canaux d’aide de manière cohérente et complémentaire.


Vanaf 2014 zullen met het oog op dat doel diverse EU-beleidsinstrumenten op coherente en complementaire wijze worden gebundeld, zowel in het kader van de plattelandsontwikkelingsmaatregelen van het GLB als in dat van het onderzoek- en innovatieraamwerk "Horizon 2020", waardoor extra kansen voor investeringen, samenwerking en uitwisseling van beste praktijken worden gecreëerd.

A partir de 2014, plusieurs instruments et outils de politique européenne seront mis en place d'une façon cohérente et complémentaire pour atteindre cet objectif, à la fois dans le cadre des mesures de développement rural mises en place dans la Politique Agricole Commune et dans le contexte des mesures prévues par le Programme-cadre pour la recherche et l'innovation "Horizon 2020", ouvrant ainsi la porte à d'autres opportunités d'investissement, de collaboration et d'échange de bonnes pratiques.


Tevens moet opgemerkt worden dat de organisator van openbare evenementen zich op een degelijk wijze moet informeren over het feit of hij al dan niet repertoire gebruikt dat beheerd wordt door een beheersvennootschap, en dat een gewone vraag hierover aan de groep die hij wenst te programmeren, niet altijd een precieze en correcte informatie oplevert.

Il faut noter aussi que les organisateurs d’événements publics doivent s’informer d’une manière approfondie sur la question de savoir s’ils utilisent oui ou non le répertoire géré par une société de gestion. Une simple question à cet effet au groupe qu’il entend programmer, ne donne pas toujours une information précise et correcte.


IS VERHEUGD OVER de vooruitgang die in het Overgangscomité is geboekt en ZIET UIT NAAR een voorstel voor een doeltreffend ontwerp voor het Groen klimaatfonds, als onderdeel van een ambitieus en evenwichtig resultaat in Durban; VERZOEKT het Overgangscomité ambitie aan de dag te leggen in de verdere werkzaamheden om het fonds operationeel te maken, door een document voor te leggen dat alle elementen van de voorwaarden bestrijkt; BENADRUKT dat transparante regels voor het selecteren van projecten en programma's, en heldere controleprocedures van essentieel belang zijn voor een soepele werking van het fonds; BEKLEMTOONT dat het fonds, als ...[+++]

SALUE les progrès accomplis au sein du comité de transition et ATTEND AVEC INTÉRÊT une proposition concernant un projet bien conçu de Fonds vert pour le climat, dans le cadre de résultats ambitieux et équilibrés à la conférence de Durban; INVITE le comité de transition à se montrer tout aussi ambitieux dans ses travaux ultérieurs destinés à rendre le Fonds opérationnel, en présentant un document qui portera sur tous les éléments figurant dans son mandat; SOULIGNE qu'il est essentiel pour le bon fonctionnement du Fonds que les règles de sélection des programmes et des projets respectent le principe de la transparence et qu'il existe des ...[+++]


Bij wijze van conclusie spreek ik de hoop uit dat de nieuwe wijze van programmeren die we zijn overeengekomen, een stevige basis zal vormen voor interinstitutionele samenwerking.

En conclusion, j'espère que la nouvelle approche de la programmation dont nous sommes convenus constituera une base solide pour la coopération interinstitutionnelle.


Een tweede element dat invloed heeft op de operationele implementatie van Astrid via het CIC heeft te maken met de wijze waarop de politiezones operationele informatie aanleveren, die moet toelaten de Astrid-systemen correct te programmeren.

Un second élément ayant influence sur l'implémentation opérationnelle d'Astrid via le CIC tient à la façon dont les zones de police passent l'information opérationnelle, en vue de programmer correctement les systèmes ASTRID.


er moet voor gezorgd worden dat nog niet geïmplementeerde landstrategieën zich op een coherente en complementaire wijze uitstrekken tot alle instrumenten (niet slechts voedselhulp) voor het land in kwestie;

l'assurance que, dans le cas où elles ne seraient pas encore mises en œuvre, les stratégies par pays couvrent tous les instruments (et pas seulement l'aide alimentaire) pour le pays visé d'une manière cohérente et complémentaire;


In de mededeling wordt uitgelegd welke specifieke beleidslijnen van de Europese Unie (EU) en de lidstaten op onderling complementaire wijze moeten worden gevolgd.

Cette communication présente les orientations spécifiques qu'il conviendrait de mettre en œuvre tant à l'échelon de l'Union européenne que dans les États membres et qui se complètent mutuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op complementaire wijze programmeren' ->

Date index: 2021-07-18
w