Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «oostzeegebied alsmede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


commissie ter bescherming van het mariene milieu van het Oostzeegebied

commission pour la protection de l'environnement marin de la mer Baltique


Diplomatieke Conferentie inzake de bescherming van het mariene milieu van het Oostzeegebied

conférence diplomatique sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afzonderlijke financiering uit de begrotingslijn voor bijzondere maatregelen voor het Oostzeegebied maakt deel uit van de beschikbare middelen, net als de financiering uit andere bronnen, zoals de programma's voor regionale samenwerking, justitie en binnenlandse zaken en douane, alsmede de nationale programma's.

Un financement distinct inscrit à la ligne budgétaire en faveur d'un programme d'actions spéciales au profit de la région de la mer Baltique complète les crédits disponibles, de même qu'un financement provenant d'autres sources telles que le programme de coopération régionale, les programmes dans les domaines de la justice, des affaires intérieures et des douanes, et les programmes nationaux.


Uit recente wetenschappelijke gegevens blijkt duidelijk dat de populatie van deze watervogelsoort in Finland (minus 40 %), in het Oostzeegebied (minus 50 %) alsmede in Europa en wereldwijd snel achteruitgaat, en dat de staat van instandhouding ervan een groeiend punt van zorg is.

Des données scientifiques récentes ont fait apparaître clairement que la population de cette espèce d'oiseaux aquatiques est en diminution rapide en Finlande (40 %) et dans la zone de la Mer baltique (50 %), mais aussi à l'échelle européenne et mondiale, et que son état de conservation est de plus en plus préoccupant.


q) VERZOEKT de betrokken lidstaten uit te zien naar mogelijke synergieën tussen de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied en de structuren en netwerken voor multilaterale samenwerking in het Oostzeegebied , alsmede met de internationale financiële instellingen door middel van een betere coördinatie en een doeltreffend gebruik van communicatiekanalen en fora betreffende de strategie en het Oostzeegebied, teneinde de maatregelen in de macroregio doelmatiger te maken.

q) INVITE les États membres concernés à rechercher des synergies entre la stratégie et des structures et réseaux multilatéraux de coopération au sein de la région de la mer Baltique , ainsi qu'avec des institutions financières internationales, grâce à une meilleure coordination et une utilisation plus efficace des moyens de communication et des enceintes liées à la stratégie et à la région de la mer Baltique, de manière à renforcer l'efficacité des interventions au sein de la macrorégion;


8. WIJST ER MET NADRUK OP dat de succesvolle uitvoering van de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied die aan de macroregio ten goede komt, de betrokkenheid vergt van alle Oostzeelanden alsmede van de belanghebbenden op transnationaal, regionaal en plaatselijk niveau, in het kader van een governance op meerdere niveaus.

8. SOULIGNE que, pour que la stratégie soit mise en œuvre avec succès, dans l'intérêt de cette macro-région, il faut y associer l'ensemble des États de la mer Baltique, ainsi que d'autres parties prenantes aux niveaux transnational, régional et local, en adoptant un type de gouvernance à plusieurs niveaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. wijst er opnieuw op dat het Zwarte-Zeegebied en het Oostzeegebied van strategisch belang zijn voor de Unie en daarom een coherentere aanpak, vergelijkbaar met die voor het Middellandse-Zeegebied, verdienen; verzoekt de Raad en de Commissie om de regionale samenwerking met het Zwarte-Zeegebied en het Oostzeegebied te bevorderen; is van mening dat gelijke aandacht en evenwicht tussen deze drie cruciale regio's het beste verzekerd kan worden door nieuwe organisatorische structuren te ontwerpen voor regionale samenwerking in het Zwarte-Zeegebied en het Oostzeegebied, alsmede ...[+++]

34. rappelle que les régions de la mer Noire et de la mer Baltique revêtent une importance stratégique pour l'Union et qu'elles méritent donc une approche plus cohérente, similaire à celle développée dans la région du bassin méditerranéen; invite le Conseil et la Commission à encourager la coopération régionale avec les régions de la mer Noire et de la mer Baltique; estime que le meilleur moyen de garantir une même attention et un équilibre entre ces trois régions cruciales consisterait à élaborer de nouvelles structures organisationnelles pour la coopération régionale dans les régions de la mer Noire et de la mer Baltique et de renfor ...[+++]


34. wijst er opnieuw op dat het Zwarte-Zeegebied en het Oostzeegebied van strategisch belang zijn voor de EU en daarom een coherentere aanpak, vergelijkbaar met die voor het Middellandse-Zeegebied, verdienen; verzoekt de Raad en de Commissie om de regionale samenwerking met het Zwarte-Zeegebied en het Oostzeegebied te bevorderen; is van mening dat gelijke aandacht en evenwicht tussen deze drie cruciale regio's het beste verzekerd kan worden door nieuwe organisatorische structuren te ontwerpen voor regionale samenwerking in het Zwarte-Zeegebied en het Oostzeegebied, alsmede door de b ...[+++]

34. rappelle que les régions de la mer Noire et de la mer Baltique revêtent une importance stratégique pour l'Union et qu'elles méritent donc une approche plus cohérente, similaire à celle développée dans la région du bassin méditerranéen; invite le Conseil et la Commission à encourager la coopération régionale avec les régions de la mer Noire et de la mer Baltique; estime que le meilleur moyen de garantir une même attention et un équilibre entre ces trois régions cruciales consisterait à élaborer de nouvelles structures organisationnelles pour la coopération régionale dans les régions de la mer Noire et de la mer Baltique et de renfor ...[+++]


De Gemeenschap en de lidstaten zijn partij bij diverse internationale overeenkomsten die belangrijke verplichtingen inzake de bescherming van mariene wateren tegen verontreiniging inhouden, in het bijzonder het Verdrag ter bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied, ondertekend te Helsinki op 9 april 1992 en goedgekeurd bij Besluit 94/157/EG , het Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, ondertekend te Parijs op 22 september 1992 en goedgekeurd bij Besluit 98/249/EG van de Raad , alsmede het Verdr ...[+++]

La Communauté et les États membres sont parties à divers accords internationaux comportant d'importantes obligations relatives à la protection des eaux marines contre la pollution, notamment à la convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique, signée à Helsinki le 9 avril 1992, et approuvée par la décision 94/157/CE du Conseil , la convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, signée à Paris le 22 septembre 1992, et approuvée par la décision 98/249/CE du Conseil , et à la convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution, signée à Barcelone le 16 fév ...[+++]


(21) De Gemeenschap en de lidstaten zijn partij bij diverse internationale overeenkomsten die belangrijke verplichtingen inzake de bescherming van mariene wateren tegen verontreiniging inhouden, in het bijzonder het Verdrag ter bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied, ondertekend te Helsinki op 9 april 1992 en goedgekeurd bij Besluit 94/157/EG(11), het Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, ondertekend te Parijs op 22 september 1992 en goedgekeurd bij Besluit 98/249/EG van de Raad(12), alsmede ...[+++]

(21) La Communauté et les États membres sont parties à divers accords internationaux comportant d'importantes obligations relatives à la protection des eaux marines contre la pollution, notamment à la convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique, signée à Helsinki le 9 avril 1992, et approuvée par la décision 94/157/CE du Conseil(11), la convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, signée à Paris le 22 septembre 1992, et approuvée par la décision 98/249/CE du Conseil(12), et à la convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution, signée à Barcelon ...[+++]


HERINNERT aan de mededeling van de Commissie van 20 november 1998 betreffende een Noordelijke Dimensie voor het beleid van de Unie , de conclusies van de Raad van 31 mei 1999 betreffende de uitvoering van een Noordelijke Dimensie voor het beleid van de Europese Unie , alsmede aan de Conferentie van de ministers van Energie over samenwerking in het Oostzeegebied, van 24-25 oktober 1999;

RAPPELLE la communication de la Commission du 20 novembre 1998 intitulée : "une dimension septentrionale pour les politiques de l'Union" , les conclusions du Conseil du 31 mai 1999 sur la mise en oeuvre d'une dimension septentrionale pour les politiques de l'Union européenne , ainsi que la Conférence des ministres de l'énergie sur la coopération dans la région de la mer Baltique des 24 et 25 octobre 1999 ;


De Europese Raad wijst nogmaals op het belang van de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de strategie van de Europese Unie ten aanzien van het Oostzeegebied, onder meer in verband met de noodzaak om de betrekkingen van de Europese Unie met Rusland verder te ontwikkelen. 5. Latijns-Amerika en het Caribische gebied De Europese Raad spreekt er zijn voldoening over uit dat de betrekkingen met Latijns-Amerika en het Caribische gebied aanzienlijk zijn geïntensiveerd, met name door : -de vooruitgang die geboekt is in de betrekkingen met Mercosur ; -de Plechtige Verklaring van Florence betreffende de vernieuwing van het San José-proces tussen ...[+++]

Le Conseil européen réitère l'importance de la mise en oeuvre effective de la stratégie de l'Union vis-à-vis de la région de la mer Baltique, eu égard notamment à la nécessité d'intensifier les relations de l'Union avec la Russie. 5. Amérique latine et Caraïbes Le Conseil européen note avec satisfaction que les relations avec l'Amérique latine et les Caraïbes se sont développées de façon significative, notamment grâce : - aux progrès intervenus dans les relations avec le Mercosur ; - à la déclaration solennelle de Florence relative au renouveau du processus de San José entre l'Union européenne et l'Amérique centrale ainsi qu'à la décla ...[+++]




D'autres ont cherché : comité mensenrechten en democratie     neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     oostzeegebied alsmede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostzeegebied alsmede' ->

Date index: 2022-12-21
w