Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
IBSFC
Internationale Visserijcommissie voor de Oostzee
Oostzee
Oostzeeverdrag

Traduction de «oostzee en anderzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten

convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]


Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee | Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee, de Noordoost-Atlantische Oceaan, de Ierse Zee en de Noordzee | ASCOBANS [Abbr.]

Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord


Internationale Commissie voor de Visserij in de Oostzee | Internationale Visserijcommissie voor de Oostzee | IBSFC [Abbr.]

Commission internationale des pêcheries de la Baltique | Commission internationale des pêches de la mer Baltique | IBSFC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU blijft een actieve speler op het vlak van wereldwijde maritieme beveiliging, enerzijds voortbouwend op haar ervaring met het bestrijden van piraterij in het westelijke deel van de Indische Oceaan en van mensensmokkel en -handel op de Middellandse en de Zwarte Zee en de Oostzee en anderzijds zoekend naar nieuwe mogelijkheden in de Golf van Guinee, de Zuid-Chinese Zee en de Straat van Malakka.

L’Union reste un contributeur actif de la sûreté maritime, en s’appuyant sur son expérience de lutte contre la piraterie dans la région ouest de l’océan Indien et contre le trafic de migrants et la traite des êtres humains en mer Méditerranée, dans la mer Noire et en mer Baltique, et en examinant les possibilités dans le golfe de Guinée, en mer de Chine méridionale et dans le détroit de Malacca.


Maar wanneer gevoelige gebieden niet formeel zijn aangewezen, past de Commissie een benadering per geval toe, daarbij lettend op enerzijds bestaande wetenschappelijke gegevens inzake het risico van eutrofiëring van de mariene wateren waarin de betreffende stroomgebieden uitmonden (die zijn erkend in de internationale verdragen die door deze landen zijn ondertekend: Helcom voor de Oostzee, het Ospar-verdrag voor de Noordzee, het verdrag van Barcelona voor de Middellandse Zee en het Donauverdrag en het Zwarte Zeeverdrag voor de Zwarte Zee) en anderzijds de locati ...[+++]

Toutefois, en l'absence de liste officielle, la Commission adopte une approche au cas par cas qui tient compte, d'une part, des données scientifiques existantes concernant le risque d'eutrophisation des eaux maritimes réceptrices des bassins hydrographiques concernés (données reconnues par les conventions internationales signées par ces pays : convention d'Helcom pour la mer Baltique, convention d'Ospar pour la mer du Nord, convention de Barcelone pour la Méditerranée, conventions du Danube et de la mer Noire pour la mer Noire) et, d'autre part, de la localisation et des caractéristiques des projets ISPA.


Anderzijds zijn met de verordening inzake de aanlandingsverplichting herzieningen van de drie regionale verordeningen inzake technische maatregelen (Atlantische Oceaan, Middellandse Zee en Oostzee) doorgevoerd.

Par ailleurs, le règlement sur l'obligation de débarquement introduit des modifications aux trois règlements régionaux sur les mesures techniques (océan Atlantique, mer Méditerranée et mer Baltique).


– (DA) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag twee punten naar voren brengen, enerzijds aangaande de Oostzee en anderzijds aangaande de ontwikkeling van de havens van de Europese Unie.

- (DA) Madame la Présidente, je voudrais aborder deux points, le premier concerne la mer Baltique, et le second, le développement des ports européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag twee punten naar voren brengen, enerzijds aangaande de Oostzee en anderzijds aangaande de ontwikkeling van de havens van de Europese Unie.

- (DA) Madame la Présidente, je voudrais aborder deux points, le premier concerne la mer Baltique, et le second, le développement des ports européens.


De Commissie heeft geen informatie ontvangen op basis waarvan een verband kan worden gelegd tussen enerzijds het Russische decreet waarin wordt aangegeven welke havens aan de Oostzee en de Finse Golf mogen worden aangedaan door vaartuigen met radioactieve lading en anderzijds het besluit om in Rusland de invoer toe te staan van bestraalde brandstoffen of radioactief afval.

La Commission n’a pas reçu d’information lui permettant d’établir un lien entre le décret russe précisant les ports de la mer Baltique et du golfe de Finlande où sont susceptibles d’accoster des navires transportant des cargaisons radioactives et la décision autorisant l’importation en Russie de combustibles irradiés ou de déchets radioactifs.


De Commissie heeft geen informatie ontvangen op basis waarvan een verband kan worden gelegd tussen enerzijds het Russische decreet waarin wordt aangegeven welke havens aan de Oostzee en de Finse Golf mogen worden aangedaan door vaartuigen met radioactieve lading en anderzijds het besluit om in Rusland de invoer toe te staan van bestraalde brandstoffen of radioactief afval.

La Commission n’a pas reçu d’information lui permettant d’établir un lien entre le décret russe précisant les ports de la mer Baltique et du golfe de Finlande où sont susceptibles d’accoster des navires transportant des cargaisons radioactives et la décision autorisant l’importation en Russie de combustibles irradiés ou de déchets radioactifs.


Maar wanneer gevoelige gebieden niet formeel zijn aangewezen, past de Commissie een benadering per geval toe, daarbij lettend op enerzijds bestaande wetenschappelijke gegevens inzake het risico van eutrofiëring van de mariene wateren waarin de betreffende stroomgebieden uitmonden (die zijn erkend in de internationale verdragen die door deze landen zijn ondertekend: Helcom voor de Oostzee, het Ospar-verdrag voor de Noordzee, het verdrag van Barcelona voor de Middellandse Zee en het Donauverdrag en het Zwarte Zeeverdrag voor de Zwarte Zee) en anderzijds de locati ...[+++]

Toutefois, en l'absence de liste officielle, la Commission adopte une approche au cas par cas qui tient compte, d'une part, des données scientifiques existantes concernant le risque d'eutrophisation des eaux maritimes réceptrices des bassins hydrographiques concernés (données reconnues par les conventions internationales signées par ces pays : convention d'Helcom pour la mer Baltique, convention d'Ospar pour la mer du Nord, convention de Barcelone pour la Méditerranée, conventions du Danube et de la mer Noire pour la mer Noire) et, d'autre part, de la localisation et des caractéristiques des projets ISPA.




D'autres ont cherché : ascobans     internationale visserijcommissie voor de oostzee     oostzee     oostzeeverdrag     oostzee en anderzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostzee en anderzijds' ->

Date index: 2024-05-28
w