Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATS
GGK
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gemiddelde levensduur
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Gemiddelde productieprijs
Gemiddelde wedde
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Levensduur
Levensverwachting
Mathematisch gemiddelde wedde
Oostenrijkse Schilling
Oostenrijkse den
Oostenrijkse pijn
Oostenrijkse shilling
Productieprijs
Produktieprijs
Sch
WACC

Traduction de «oostenrijkse gemiddelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oostenrijkse Schilling | Oostenrijkse shilling | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]

schilling autrichien | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]


Oostenrijkse den | Oostenrijkse pijn

pin noir d'Autriche


Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

ct moyen pondéré du capital | CMPC


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

coût moyen pondéré du capital | CMPC [Abbr.]




mathematisch gemiddelde wedde

traitement mathématique moyen


gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail


productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]

prix à la production [ prix moyen à la production ]


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

calculer le poids moyen de cigarettes


levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]

espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Oostenrijkse arbeidswetten bieden een relatief laag daadwerkelijk niveau van arbeidsbescherming, hoewel het indexcijfer gemiddeld is volgens de statistieken.

Le droit du travail autrichien ne prévoit, de fait, qu'une protection de l'emploi relativement faible, bien que les statistiques présentent un indice moyen.


Gezien het feit dat de Oostenrijkse overheden e.e.a. versneld ten uitvoer wensen te leggen geldt voor de duur van dit specifieke geval dat de eisen ten aanzien van reizigersstromen bepaald in artikel 7.1.1 en 7.3.1 (Infrastructuur) en 4.1.4 (voorschriften t.a.v. obstakelvrije routes) alleen gelden voor nieuwe, aangepaste of vernieuwde stations met een gemiddelde reizigersstroom van 2 000 personen of meer per dag (het totaal van aankomende en vertrekkende reizigers).

En raison du plan de mise en œuvre rapide adopté par les autorités autrichiennes, pendant la période couverte par ce cas spécifique temporaire, les exigences relatives au nombre de voyageurs détaillées dans les paragraphes 7.1.1 et 7.3.1 (Infrastructures) et 4.1.4 (règles d'exploitation relatives aux cheminements sans obstacles) s'appliquent uniquement aux infrastructures nouvelles, réaménagées ou renouvelées dans les gares où le nombre total de voyageurs à l'arrivée et au départ est au moins de 2 000 voyageurs par jour.


(B) De Oostenrijkse autoriteiten stellen dat de ontslagen het gevolg zijn van de mondiale financieel-economissche crisis en de daaruit voortvloeiende dalende vraag naar metaal die met name de Oostenrijkse metaalindustrie hard heeft getroffen, aangezien 80% van het in Oostenrijk geproduceerde metaal wordt geëxporteerd, en metaal bijna 9% van het totale Oostenrijkse exportvolume vertegenwoordigt, hetgeen meer is dan het gemiddelde in EU-27 (6,1%);

(B) considérant que les autorités autrichiennes avancent que les licenciements ont été causés par la crise économique et financière mondiale ayant entraîné une chute mondiale de la demande de métal qui a eu une incidence particulièrement lourde sur l’industrie métallurgique autrichienne, près de 80 % de la production autrichienne de métaux étant exportée, et les métaux représentant près de 9 % du volume total des exportations autrichiennes, une part supérieure à la moyenne des 27 membres de l’Union européenne (6,1 %),


Volgens de Oostenrijkse autoriteiten hebben zowel Stiermarken, als Neder-Oostenrijk onverminderd last van structurele zwakten, met een bruto regionaal product dat verder onder het nationale gemiddelde ligt en verwachtingen betreffende langdurige werkloosheid die ook negatief tegen het landelijke gemiddelde afsteken.

Selon les autorités autrichiennes, les deux provinces continuent de souffrir de faiblesses structurelles, avec des produits régionaux bruts inférieurs à la moyenne nationale et des taux de chômage de longue durée supérieurs à la moyenne nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(E) De Oostenrijkse autoriteiten geven aan dat Stiermarken en Neder-Oostenrijk nog altijd kampen met structurele zwakke punten en bruto regionale producten onder het nationale gemiddelde (in 2006), en daarnaast is het werkloosheidspercentage in Stiermarken, in het bijzonder het percentage langdurig werklozen, hoger dan het landelijk gemiddelde;

(E) considérant que selon les autorités autrichiennes, les provinces de Styrie et de Basse-Autriche continuent de souffrir de faiblesses structurelles, avec des produits régionaux bruts inférieurs à la moyenne nationale (en 2006), et que le taux de chômage, et en particulier le taux de chômage de longue durée en Styrie, est généralement supérieur à la moyenne nationale,


In Wenen was de geregistreerde werkloosheidsgraad een vijfde hoger dan het Oostenrijkse gemiddelde en ongeveer de helft van de langdurige werklozen werden in Wenen geregistreerd.

Le taux de chômage de Vienne, sur la base des registres du chômage, était supérieur de 20% à la moyenne autrichienne, et environ la moitié du chômage de longue durée était enregistré à Vienne.


Behalve voor Wenen ligt het inkomen per hoofd in alle Oostenrijkse grensregio's beneden het nationale gemiddelde (112%).

À l'exception de Vienne, le revenu par habitant est inférieur à la moyenne nationale (112 %) dans toutes les régions limitrophes d'Autriche.


Behalve voor Wenen ligt het inkomen per hoofd in alle Oostenrijkse grensregio's beneden het nationale gemiddelde (112%).

À l'exception de Vienne, le revenu par habitant est inférieur à la moyenne nationale (112 %) dans toutes les régions limitrophes d'Autriche.


Het niveau van het inkomen per hoofd is, bijvoorbeeld, in de Oostenrijkse grensregio's tussen 1991 en 1996 aanzienlijk toegenomen, terwijl in Beieren het gemiddelde inkomen per hoofd in dezelfde periode vrij stabiel is gebleven.

Ainsi, par exemple, les niveaux de revenu par habitant des régions frontalières autrichiennes ont augmenté de manière significative entre 1991 et 1996. En Bavière, le revenu moyen par habitant est resté plutôt stable pendant toute cette période.


Terwijl het inkomen per hoofd in de grensregio's redelijk hoog ligt in Italië, Finland, de meest Oostenrijkse regio's en Beieren, bedraagt het minder dan 75% van het EU-gemiddelde in de nieuwe Duitse deelstaten, Griekenland en Burgenland.

Si le revenu par habitant dans les régions frontalières est relativement élevé en Italie, en Finlande, dans la plupart des régions autrichiennes et en Bavière, il ne dépasse pas 75 % de la moyenne européenne dans les nouveaux Länder allemands, en Grèce et en Burgenland.


w