Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATS
FIM
FM
Finse mark
Oostenrijkse Schilling
Oostenrijkse den
Oostenrijkse pijn
Oostenrijkse shilling
Sch

Traduction de «oostenrijkse en finse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oostenrijkse Schilling | Oostenrijkse shilling | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]

schilling autrichien | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]


Oostenrijkse den | Oostenrijkse pijn

pin noir d'Autriche


Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen

myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais


Finse mark | FIM [Abbr.] | FM [Abbr.]

mark finlandais | FIM [Abbr.] | FM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorbeelden hiervan zijn de Italiaanse, de Nederlandse, de Oostenrijkse, de Finse en de Ierse programma's, evenals de meeste Franse programma's.

C'est le cas des programmes italiens, néerlandais, autrichiens, finlandais et irlandais, ainsi que de la plupart des programmes français.


Hierop kwam in juni 2006 een vervolg van het Oostenrijkse voorzitterschap en in september 2006 van het Finse voorzitterschap met de conferentie "Nanotechnologies: Safety for Success"[22]. In juni 2007 de heeft het Duitse voorzitterschap de EuroNanoForum-conferentie gehouden en het Portugese voorzitterschap is van plan in november 2007 een officieel evenement te organiseren.

Des événements similaires ont été organisés dans la continuité de cet atelier par la présidence autrichienne en juin 2006, puis la présidence finlandaise en septembre 2006, avec la conférence «Nanotechnologies: Safety for Success[22]». La présidence allemande a organisé la conférence EuroNanoForum en juin 2007 et la présidence portugaise prévoit d’organiser un événement officiel en novembre 2007.


De Commissie heeft tevens besloten over hetzelfde onderwerp aanmaningsbrieven te sturen naar Finland en Oostenrijk, met het verzoek aan de Finse en de Oostenrijkse autoriteiten om volledige omzetting van de Solvabiliteit II-richtlijn.

Sur le même sujet, la Commission a également décidé d'adresser des lettres de mise en demeure à l'Autriche et à la Finlande, en demandant que leurs autorités nationales transposent pleinement la directive «Solvabilité II» dans leur législation nationale.


(2) de clausule van vrije overmaking van kapitaal identiek is met de Oostenrijkse, Hongaarse en Finse overeenkomsten, die door het Europees Hof van Justitie veroordeeld zijn (4) omdat ze onverenigbaar zijn met de in het Verdrag van Lissabon opgenomen vrijheid van de Raad om in bepaalde gevallen buitenlands kapitaal tegen te houden.

(2) la clause de libre transfert des capitaux est rédigée de manière identique aux accords autrichiens, hongrois et finlandais, qui ont été condamnés par la Cour européenne de Justice (4) car incompatibles avec la liberté du Conseil de retenir des capitaux étrangers dans certains cas, prévue dans le Traité de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Belgische, Britse, Bulgaarse, Cyprische, Deense, Duitse, Estlandse, Finse, Franse, Griekse, Hongaarse, Ierse, IJslandse, Italiaanse, Letse, Liechtensteinse, Litouwse, Luxemburgse, Maltese, Nederlandse, Noorse, Oostenrijkse, Poolse, Portugese, Roemeense, Sloveense, Slowaakse, Spaanse, Tsjechische, Zweedse, al naargelang het land dat de kaart heeft afgegeven».

« Allemand(s), autrichien(s), belge(s), britannique(s), bulgare(s), chypriote(s), danois, espagnol(s), estonien(s), finlandais, français, grec(s), hongrois, irlandais, islandais, italien(s), letton(s), liechtensteinois, lituanien(s), luxembourgeois, maltais, néerlandais, norvégien(s), polonais, portugais, roumain(s), slovaque(s), slovène(s), suédois et tchèque(s), selon le pays qui délivre la carte».


(1) Zie het document 16065/05 POLGEN 51 van de Raad van 22 december 2005, « Werkprogramma van de Raad voor 2006 van het Oostenrijkse en het Finse voorzitterschap ».

(1) Voir le document 16065/05 POLGEN 51 du Conseil du 22 décembre 2005, « Programme opérationnel du Conseil pour 2006 présenté par les futures présidences autrichienne et finlandaise ».


(2) De Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Estse Republiek, de Griekse Republiek, het Koninkrijk Spanje, Ierland, de Cypriotische Republiek, de Letse Republiek, de Litouwse Republiek, de Hongaarse Republiek, de Maltese Republiek, de Oostenrijkse Republiek, de Poolse Republiek, de Portugese Republiek, de Sloveense Republiek, de Slowaakse republiek, de Finse republiek,, het Koninkrijk Zweden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland zijn nadien lid geworden van de Unie.

(2) La République tchèque, le Royaume de Danemark, la République d'Estonie, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, l'Irlande, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord sont devenus membres de l'Union depuis lors.


16. is verheugd over de initiatieven van het Britse, Oostenrijkse en Finse voorzitterschap om hun werk inzake de ontwikkeling van de Gedragscode te presenteren aan de Subcommissie veiligheid en defensie van de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement en over de nadruk op transparantie en dialoog;

16. accueille favorablement les initiatives des Présidences britannique, autrichienne et finlandaise de présenter leur travail sur le développement du Code de conduite à la sous-commission "sécurité et défense", rattachée à la commission des affaires étrangères du Parlement européen, et se félicite de l'accent mis sur la transparence et le dialogue;


11. is verheugd over de op samenwerking gerichte benadering van het Luxemburgse en Britse voorzitterschap en zou graag zien dat het Oostenrijkse en Finse voorzitterschap deze benadering voortzetten door een gezamenlijk jaarprogramma aan te nemen; meent dat een dergelijke samenwerking de coördinatie en coherentie van de EU-maatregelen alleen maar kan verhogen en hoopt dat deze tendens zich voortzet en in de toekomst nog wordt versterkt;

11. se félicite de l'approche coopérative des présidences luxembourgeoise et britannique et espère qu'il en sera de même lors des présidences autrichienne et finlandaise avec l'adoption d'un programme annuel commun; considère qu'une telle coopération devrait intensifier la coordination et la cohésion des actions de l'Union européenne et espère que cette tendance sera maintenue et davantage encouragée à l'avenir;


Met betrekking tot de doeltreffendheid van de ontwikkelingssamenwerking en de complementariteit heeft het Finse voorzitterschap, samen met het toekomstige Duitse voorzitterschap, een aanpak voorzien in twee fases om de overgang te verwezenlijken van de politieke verbintenissen aangenomen tijdens het Britse en het Oostenrijkse voorzitterschap naar een taakverdeling op het terrein.

En ce qui concerne l'efficacité de la coopération au développement et la complémentarité, la présidence finlandaise a prévu avec la future présidence allemande une approche en deux phases pour la réalisation des engagements politiques adoptés pendant les présidences britannique et autrichienne vers une répartition des tâches sur le terrain.




D'autres ont cherché : finse mark     oostenrijkse schilling     oostenrijkse den     oostenrijkse pijn     oostenrijkse shilling     oostenrijkse en finse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijkse en finse' ->

Date index: 2021-07-28
w