Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostenrijkse delegatie zich » (Néerlandais → Français) :

De Raad heeft bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Oostenrijkse delegatie zich van stemming onthield, verordeningen aangenomen tot vaststelling van concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwproducten en tot aanpassing, via een autonome overgangsregeling, van bepaalde landbouwconcessies uit de Europa-overeenkomst met Litouwen en Letland (resp. doc. 9964/02 + COR 1 en 9965/02 + COR 1).

Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation autrichienne s'abstenant, un règlement établissant des concessions sous forme de contingents tarifaires communautaires pour certains produits agricoles et prévoyant l'adaptation autonome et transitoire de certaines concessions agricoles prévues dans l'accord européen avec la Lituanie et la Lettonie (doc. 9964/02 + COR 1 et 9965/02 + COR 1, respectivement).


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoewel de rapporteur, mevrouw Aubert, zich veel moeite heeft getroost om een goed verslag samen te stellen, heeft de delegatie van de Oostenrijkse Volkpartij in het Europees Parlement vandaag tegengestemd.

- (DE) Monsieur le Président, bien que le rapporteur, Mme Aubert, ait travaillé très dur à la production d’un bon rapport, la délégation du parti populaire autrichien au Parlement européen a aujourd’hui voté contre ce document parce que de nombreux points nous semblent encore extrêmement problématiques.


Hubert Pirker (PPE-DE ), schriftelijk . – (DE) De delegatie van de Oostenrijkse Volkspartij heeft zich, evenals de PPE-DE-Fractie, dit jaar en de voorgaande jaren in alle resoluties ter zake sterk gemaakt tegen racistisch geïnspireerd geweld en vreemdelingenhaat, tegen discriminatie van homoseksuelen en voor het streven naar de hoogst bereikbare normen inzake de mensenrechten en het verbieden van discriminatie.

Hubert Pirker (PPE-DE ), par écrit . - (DE) Dans toutes les résolutions sur le sujet présentées cette année et les années précédentes, la délégation du parti populaire autrichien (ÖVP), tout comme le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, a pris position contre la violence raciale et la xénophobie ainsi que contre la discrimination à l’égard des homosexuels, et a défendu les normes les plus élevées en matière de droits de l’homme et l’éradication de la discrimination.


Hubert Pirker (PPE-DE), schriftelijk. – (DE) De delegatie van de Oostenrijkse Volkspartij heeft zich, evenals de PPE-DE-Fractie, dit jaar en de voorgaande jaren in alle resoluties ter zake sterk gemaakt tegen racistisch geïnspireerd geweld en vreemdelingenhaat, tegen discriminatie van homoseksuelen en voor het streven naar de hoogst bereikbare normen inzake de mensenrechten en het verbieden van discriminatie.

Hubert Pirker (PPE-DE), par écrit. - (DE) Dans toutes les résolutions sur le sujet présentées cette année et les années précédentes, la délégation du parti populaire autrichien (ÖVP), tout comme le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, a pris position contre la violence raciale et la xénophobie ainsi que contre la discrimination à l’égard des homosexuels, et a défendu les normes les plus élevées en matière de droits de l’homme et l’éradication de la discrimination.


De verordening is met gekwalificeerde meerderheid van stemmen aangenomen, waarbij de Italiaanse delegatie tegen stemde en de Oostenrijkse delegatie zich onthield.

L'acte a été arrêté à la majorité qualifiée, la délégation italienne s'étant prononcée contre et la délégation autrichienne s'étant abstenue.


Ingevolge het akkoord dat op 21 september 2000 in het Comité van permanente vertegenwoordigers tot stand is gekomen, heeft de Raad middels de schriftelijke procedure, met gekwalificeerde meerderheid (de Oostenrijkse delegatie stemde tegen en de Belgische delegatie onthield zich van stemming), de verordening aangenomen houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 3298/94 met betrekking tot het ecopuntensysteem voor in transito door Oostenrijk rijdende vrachtwagens.

A la suite d'un accord intervenu au sein du Comité des Représentants permanents le 21 septembre 2000, le Conseil a adopté par procédure écrite, à la majorité qualifiée, la délégation autrichienne votant contre et la délégation belge s'abstenant, le règlement modifiant le règlement (CE) n°3298/94 en ce qui concerne le système des écopoints pour les camions de marchandises en transit à travers l'Autriche.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Britse delegatie tegenstemde en de Oostenrijkse en de Portugese delegatie zich van stemming onthielden, een wijziging aangenomen van Verordening (EEG) nr. 338/91 tot vaststelling van de communautaire standaardkwaliteit van geslachte schapen, vers of gekoeld, en een wijziging van Verordening (EEG) nr. 2137/92 betreffende het communautaire indelingsschema voor geslachte schapen en de communautaire standaardkwaliteit van geslachte schapen, vers of gekoeld.

Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation britannique votant contre et les délégations autrichienne et portugaise s'abstenant, une modification du règlement (CEE) n° 338/91 déterminant la qualité type communautaire des carcasses fraîches ou réfrigérées et une modification du règlement (CEE) n° 2137/92 relatif à la grille communautaire de classement des carcasses d'ovins et à la qualité type communautaire des carcasses d'ovins fraîches ou réfrigérées.


De Raad heeft de verordening tot aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1107/96 van de Commissie betreffende de registratie van de geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen aangenomen, waarbij de Deense, de Finse en de Zweedse delegatie hebben tegengestemd en de Oostenrijkse delegatie zich van stemming heeft onthouden.

Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, les délégations danoise, finlandaise et suédoise ayant voté contre et la délégation autrichienne s'étant abstenue, a adopté le règlement complétant l'annexe du règlement (CE) nº1107/96 de la Commission relatif à l'enregistrement des indications géographiques et des appellations d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijkse delegatie zich' ->

Date index: 2024-03-26
w