Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostenrijk vastgestelde maatregelen waren strenger » (Néerlandais → Français) :

1. De lidstaten kunnen op hun grondgebied strengere maatregelen toepassen dan de op grond van artikel 28, leden 1, 2 en 3, en artikel 30, leden 1, 3 en 4, vastgestelde maatregelen, voor zover die maatregelen worden gerechtvaardigd door de doelstelling van fytosanitaire bescherming en in overeenstemming zijn met bijlage II, deel 2.

1. Un État membre peut appliquer sur son territoire des mesures plus restrictives que celles adoptées en vertu de l'article 28, paragraphes 1, 2 et 3, et de l'article 30, paragraphes 1, 3 et 4, pour autant que l'objectif de protection phytosanitaire le justifie et que ces mesures soient conformes aux principes énoncés à l'annexe II, section 2.


De onderzoekscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit heeft vastgesteld dat er geen specifieke maatregelen waren die het mogelijk maakten om de georganiseerde criminaliteit te bestrijden via de opbrengsten ervan.

Le constat fait par la Commission d'enquête sur la criminalité organisée était que les produits de la criminalité organisée ne faisaient pas l'objet de mesures spécifiques permettant de lutter contre ce phénomène.


De onderzoekscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit heeft vastgesteld dat er geen specifieke maatregelen waren die het mogelijk maakten om de georganiseerde criminaliteit te bestrijden via de opbrengsten ervan.

Le constat fait par la Commission d'enquête sur la criminalité organisée était que les produits de la criminalité organisée ne faisaient pas l'objet de mesures spécifiques permettant de lutter contre ce phénomène.


1. De lidstaten kunnen op hun grondgebied strengere maatregelen toepassen dan de op grond van artikel 27, leden 1, 2 en 3, en artikel 29, leden 1, 2 en 3, vastgestelde maatregelen, voor zover die maatregelen worden gerechtvaardigd door de doelstelling van fytosanitaire bescherming en in overeenstemming zijn met bijlage IV, deel 2, inzake maatregelen en beginselen voor het beheer van de risico's van plaagorganis ...[+++]

1. Un État membre peut appliquer sur son territoire des mesures plus rigoureuses que celles prévues à l'article 27, paragraphes 1), 2) et 3), et à l'article 29, paragraphes 1), 2) et 3), pour autant que l'objectif de protection phytosanitaire le justifie et que ces mesures soient conformes à l'annexe IV, section 2, sur les mesures et principes de gestion du risque lié aux organismes nuisibles.


De staatssecretaris verwijst naar blz. 53 van het executive summary van de commissie AMPERE, waarin staat dat men in Europa in de periode 1990-1997 een duidelijke daling heeft vastgesteld van het elektriciteitsverbruik per inwoner in de landen die voluntaristische maatregelen inzake rationeel energieverbruik getroffen hebben (Oostenrijk, Denemarken, Duitsl ...[+++]

Le secrétaire d'État fait référence à la page 53 du résumé exécutif de la commission AMPERE où il est dit qu'en Europe, on remarque sur la période 1990-1997 une baisse significative de la consommation d'électricité par habitant dans les pays qui ont adopté des mesures volontaristes en matière d'utilisation rationnelle d'énergie (Autriche, Danemark, Allemagne, Suède, ...).


Zij dient tevens te omvatten: de berekeningsmethode die moet worden gebruikt ter voorkoming van dubbele financiering van de in artikel 43 van Verordening (EU) nr. 1307/2013 bedoelde praktijken voor de agromilieu- en klimaatmaatregelen, maatregelen voor biologische landbouw, maatregelen uit hoofde van Natura 2000 en maatregelen uit hoofde van de kaderrichtlijn water; de omschrijving van de gebieden waar in het kader van dierenwelzijnsverbintenissen strengere normen vo ...[+++]

Elle devrait aussi couvrir la méthode de calcul à utiliser pour éviter le double financement des pratiques visées à l'article 43 du règlement (UE) no 1307/2013 dans le cadre des mesures agroenvironnementales et climatiques, en faveur de l'agriculture biologique, les mesures au titre de Natura 2000 et les mesures au titre de la directive-cadre sur l'eau; la définition des zones dans lesquelles les engagements en faveur du bien-être des animaux prévoient des normes renforcées de modes de production; le type d'opérations pouvant bénéficier de l'aide au titre de la conservation et de la promotion de ressources génétiques forestières; la p ...[+++]


Zowel de lidstaten als de betrokken bedrijven waren tevreden over de werking van de in 2002 vastgestelde maatregelen.

332 | Les dispositions adoptées en 2002 ont fonctionné de manière satisfaisante, tant pour les États membres que pour les entreprises concernées.


Krachtens artikel 176 van het Verdrag staat het de lidstaten vrij strengere beschermende maatregelen te handhaven of in te voeren dan die welke in deze bijlage worden vastgesteld, mits dergelijke maatregelen verenigbaar zijn met het Verdrag.

Conformément à l'article 176 du traité, rien ne s'oppose à ce que les États membres maintiennent ou établissent des mesures de protection plus strictes que celles fixées par la présente annexe, à condition que ces mesures soient compatibles avec le traité.


EU-landen kunnen strengere maatregelen dan vastgesteld in de richtlijn handhaven of verplicht stellen op hun gehele grondgebied of in geografische gebieden waarvoor is aangetoond dat dergelijke maatregelen nodig zijn voor de bescherming van de gezondheid van de mens of het milieu.

Les pays de l’UE peuvent maintenir ou imposer des mesures plus sévères que celles de la directive, sur l'ensemble de leur territoire ou dans des zones géographiques particulières, si cela est nécessaire à la protection de la santé humaine ou de l'environnement.


Sinds 2003 kondigt minister van Binnenlandse Zaken strengere maatregelen aan: we zouden eens zien wat we zouden zien.De voorbije drie jaar werd de wetgeving op dit vlak gewijzigd in Denemarken, Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Italië, Groot-Brittannië, Spanje en Portugal.

Depuis 2003, le ministre de l'Intérieur annonce des mesures plus rigoureuses : nous allions voir ce que nous allions voir .Ces trois dernières années, la législation en la matière a été modifiée au Danemark, en Allemagne, en Autriche, en France, en Italie, en Grande-Bretagne, en Espagne et au Portugal.


w