Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Traduction de «oostenrijk schade hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierdoor konden zoek- en reddingsteams worden ter beschikking gesteld in de urbane omgevingen, om de schade en de hoeveelheid van water en dekens te schatten. Oostenrijk, België, Denemarken, Frankrijk, Italië, Spanje, Zweden, Nederland en het Verenigd Koninkrijk hebben hun hulp aangeboden via het mechanisme. Het Coördinatiecentrum voor noodinterventies (ERCC) van de Europese Commissie is verantwoordelijk voor de coördinatie.

L'Autriche, la Belgique, le Danemark, la France, l'Italie, le Portugal, l'Espagne, la Suède, les Pays-Bas et le Royaume-Uni ont proposé leur aide par l'intermédiaire du mécanisme et le centre de coordination des interventions d'urgence (ERCC) de la Commission européenne s'est chargé de la coordination.


J. overwegende dat de overstromingen in met name Oostenrijk, Hongarije en Polen, maar ook in andere delen van Europa, zware schade hebben aangericht aan huizen, de infrastructuur en de landbouw,

J. considérant les graves dégâts subis par les habitations, les infrastructures et l'agriculture sous l'effet des inondations en Autriche, en Hongrie, en Pologne et dans d'autres régions d'Europe,


F. overwegende dat de overstromingen in met name Oostenrijk en Hongarije, maar ook in andere delen van Europa, zware schade hebben aangericht aan huizen, de infrastructuur en de landbouw,

F. considérant les graves dommages subis par les habitations, les infrastructures et l'agriculture sous l'effet des inondations en Autriche, en Hongrie et dans d'autres régions de l'Europe,


E. overwegende dat de overstromingen met name in Oostenrijk, Hongarije en in andere delen van Europa ernstige schade hebben veroorzaakt aan woningen, de infrastructuur en de landbouw;

E. considérant les graves dégâts occasionnés par les inondations aux maisons, aux infrastructures et à l'agriculture, en particulier en Autriche, en Hongrie et dans d'autres parties de l'Europe,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de overstromingen in met name Oostenrijk, Hongarije en Polen, maar ook in andere delen van Europa, zware schade hebben aangericht aan huizen, de infrastructuur en de landbouw,

G. considérant les graves dégâts subis par les habitations, les infrastructures et l'agriculture sous l'effet des inondations en Autriche, en Hongrie, en Pologne et dans d'autres régions d'Europe,


Op de TEN-begroting voor vervoer is een bedrag van zo'n 11 miljoen euro en op de TEN-begroting voor energie is een bedrag van 5,9 miljoen euro beschikbaar, waarvoor nog geen verplichtingen zijn aangegaan. Deze bedragen zouden in beginsel vrij kunnen worden gemaakt voor steun voor de wederopbouw van TEN-projecten die door de overstromingen in Duitsland en Oostenrijk schade hebben opgelopen.

Les montants non encore alloués dans le cadre des budgets afférents aux RTE de transport et aux RTE d'énergie s'élèvent respectivement à environ 11 millions d'euros et à 5,9 millions d'euros. Ces montants pourraient en principe être dégagés pour soutenir des projets allemands et autrichiens de reconstruction de réseaux transeuropéens endommagés par les inondations.


De branden in de tunnels van de Mont-Blanc (Frankrijk/Italië) en de Tauern (Oostenrijk) in 1999 en in de Gothardtunnel (Zwitserland) in 2001 hebben een schril licht geworpen op de gevolgen van dergelijke ongevallen in tunnels in termen van mensenlevens en economische schade: tientallen doden en gewonden en grote Europese verkeersassen die gedurende maanden tot jaren waren geblokkeerd.

Les incendies survenus dans les tunnels du Mont-Blanc (France/Italie) et du Tauern (Autriche) en 1999, ainsi que dans le tunnel du Gothard (Suisse) en 2001 ont mis en lumière les conséquences que peuvent avoir ces accidents dans les tunnels en termes humains et économiques: des dizaines de morts et de blessés et des axes européens majeurs coupés pendant des mois, voire des années.


U zult begrijpen dat ik vanuit Oostenrijks standpunt zeg dat de veertien lidstaten van de Europese Unie tegenover Oostenrijk het Europese recht, het volkerenrecht en het Handvest van de Verenigde Naties schenden, dat zij handelen in strijd met de geest van de stichters van de Europese Gemeenschappen en zo schade hebben berokkend aan de gemeenschap van waarden die wij belichamen.

À cet égard, vous comprendrez que j'affirme, d'un point de vue autrichien, que les quatorze États membres de l'Union européenne ont violé le droit de l'Union européenne, le droit international et la Charte des Nations unies vis-à-vis de l'Autriche, ont agi au mépris de l'esprit des pères fondateurs de l'Europe et ont dès lors porté préjudice à cette communauté de valeurs.




D'autres ont cherché : oostenrijk schade hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijk schade hebben' ->

Date index: 2025-09-28
w