Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostenrijk enkel technische bilaterale » (Néerlandais → Français) :

Het is duidelijk dat het spel van dergelijke verklaringen in de context van een conventie met duidelijk bilaterale toepassing enkele technische problemen opleverde.

Il est clair que le jeu de telles déclarations dans le contexte d'une convention d'application nettement bilatérale posait quelques problèmes techniques.


Het is duidelijk dat het spel van dergelijke verklaringen in de context van een conventie met duidelijk bilaterale toepassing enkele technische problemen opleverde.

Il est clair que le jeu de telles déclarations dans le contexte d'une convention d'application nettement bilatérale posait quelques problèmes techniques.


Ten slotte en zonder het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen te vergeten, worden in het verslag enkele aanbevelingen gedaan ten aanzien van de herziening van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie en wordt de Raad verzocht deel te nemen aan een aparte trilaterale overeenkomst met het Parlement en de Commissie met als doel enkele technische kwesties verder te ontwikkelen, voor zover vastgesteld in het Interinstitutioneel Akkoord "Beter wetgeve ...[+++]

Enfin, et gardant à l'esprit le principe de coopération loyale entre les institutions, le présent rapport avance quelques recommandations portant sur la révision de l'accord-cadre relatif aux relations entre les Parlement européen et la Commission européenne et invite le Conseil à participer à un accord tripartite distinct avec le Parlement et la Commission, dont l'objectif serait de contribuer à la résolution de certaines questions techniques, déjà évoquées dans l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer", dans l'arrangement bilatéral entre le Parlement ...[+++]


Op politiek niveau geen officiële bilaterale betrekkingen met Oostenrijk aan te knopen, noch te aanvaarden; de Oostenrijkse ambassadeur slechts voor technische aangelegenheden te ontbieden; de Belgische ambassadeur in Oostenrijk, na samenspraak met de Europese partners, voor overleg te kunnen terugroepen;

Le Gouvernement ne développera ni n'acceptera de contacts bilatéraux officiels avec l'Autriche au niveau politique; l'Ambassadeur autrichien ne sera reçu que pour des problèmes techniques; l'ambassadeur belge pourra être appelé pour consultation après une action concertée au niveau européen;


Er zijn enkel bilaterale verdragen met betrekking tot het internationale faillissement met Frankrijk, Nederland, Verenigd Koninkrijk en Oostenrijk.

En matière de faillite internationale, il n'y a que des conventions bilatérales avec la France, les Pays-Bas, le Royaume-Uni et l'Autriche.


De Commissie stelt eveneens een aanpassing voor van verordening 1408/71 op het punt van het verband tussen de basisverordening en de bepalingen vervat in bilaterale akkoorden betreffende sociale zekerheid. Zij stelt daarnaast aanpassing voor van de tekst van de bijlage die betrekking hebben op de lidstaten, alsmede enkele technische aanpassingen.

La Commission propose également une actualisation du règlement 1408/71 concernant les rapports entre le règlement de base et les dispositions contenues dans les accords bilatéraux en matière de protection sociale. Elle propose en outre l'adaptation du texte des annexes relatives aux États membres, ainsi que des mises au point techniques.


De maatregelen van de regeringen van veertien lidstaten ten aanzien van de onlangs gevormde regering in Oostenrijk, namelijk de bevriezing van alle bilaterale politieke contacten met de Oostenrijkse regering en van alle contacten op een hoger diplomatiek niveau, houden geen enkel verband met het EU- of EG-Verdrag en hebben geen enkele invloed op de rechten en plichten die het Gemeenschapsrecht de lidstaten oplegt.

Les mesures prises par le gouvernement de 14 États membres par rapport à la nouvelle coalition autrichienne, à savoir le gel de tous les contacts bilatéraux avec le gouvernement autrichien et des contacts diplomatiques de haut niveau, ne relèvent pas du traité UE ou du traité CE et ne modifient en rien les droits et les obligations des États membres au titre du droit communautaire.


De maatregelen van de regeringen van veertien lidstaten ten aanzien van de onlangs gevormde regering in Oostenrijk, namelijk de bevriezing van alle bilaterale politieke contacten met de Oostenrijkse regering en van alle contacten op een hoger diplomatiek niveau, houden geen enkel verband met het EU- of EG-Verdrag en hebben geen enkele invloed op de rechten en plichten die het Gemeenschapsrecht de lidstaten oplegt.

Les mesures prises par le gouvernement de 14 États membres par rapport à la nouvelle coalition autrichienne, à savoir le gel de tous les contacts bilatéraux avec le gouvernement autrichien et des contacts diplomatiques de haut niveau, ne relèvent pas du traité UE ou du traité CE et ne modifient en rien les droits et les obligations des États membres au titre du droit communautaire.


Omdat Portugal het voorzitterschap bekleedt, heeft de eerste minister van Portugal het standpunt toegelicht dat de 14 landen van de Europese Unie over hun bilaterale relatie met Oostenrijk tot uitdrukking hebben gebracht, en ik zou het volgende heel duidelijk naar voren willen brengen: wij hebben geen enkele kritiek op de wijze waarop Oostenrijk zich op het internationale toneel heeft opgesteld, en speciaal niet op de wijze waarop Oostenrijk zijn verplichtingen in het kader van de Europese Unie vervult.

La présidence portugaise, le Premier ministre portugais, ayant expliqué la position exprimée par les 14 pays de l'Union européenne dans leurs rapports bilatéraux avec l'Autriche, je voudrais qu'il soit bien clair que nous ne faisons aucune lecture négative du comportement de l'Autriche sur le plan international et, en particulier, du respect par l'Autriche de ses devoirs et de ses obligations dans le cadre de l'Union européenne.


De regering steunt de verklaring van het Portugese voorzitterschap. Ze zal met Oostenrijk enkel technische bilaterale contacten onderhouden, er zullen geen officiële bezoeken zijn en de Oostenrijkse ambassadeur zal door de diensthoofden worden ontvangen.

Le gouvernement appuie la déclaration de la présidence portugaise et ne conservera avec l’Autriche que des contacts bilatéraux au niveau technique, n’échangera aucune visite officielle, fera recevoir l’ambassadeur autrichien par les chefs de service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijk enkel technische bilaterale' ->

Date index: 2025-05-05
w