Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostende-eupen aken zes minuten » (Néerlandais → Français) :

Door deze vertraging (doorgaans ongeveer 10 minuten) kan de aansluiting met de P-trein Gent-Brussel van 8 u 01 vanuit het station Gent-Sint-Pieters niet worden gehaald en moeten de reizigers in vermeld station wachten op de verbinding Oostende-Eupen van 8 u 15.

En raison de ce retard (généralement de 10 minutes), les voyageurs ne peuvent prendre la correspondance avec le train P Gand-Bruxelles qui part de la gare Gand-Saint-Pierre à 8 h 01 et ils doivent y attendre la liaison Ostende-Eupen de 8 h 15, ce qui entraîne un excédent de passagers dans ce dernier train, de nombreux usagers ne trouvant pas de place assise.


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 houdende organisatie en coördinatie van de controle op het toekennen en het gebruik van subsidies; Gelet op het koninklijk bes ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions auxquelles les communes peuvent bénéficier ...[+++]


Vanmorgen 2 juli hoorden de Luikse reizigers op het traject Eupen-Oostende in het station Leuven de volgende boodschap: "Wegens een defect van de lokomotief zal onze trein met een vertraging van ongeveer 5 minuten vertrekken.

Ce 2 juillet matin, les Liégeoises et les Liégeois qui empruntaient la ligne Eupen - Ostende ont pu entendre l'information suivante en gare de Louvain (Leuven): "Wegens een defekt van de lokomotief zal onze trein met een vertaging van ongeveer 5 minuten vertrekken.


Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 24 april 2014 : De heer Abeel Bernard, Kortrijk De heer Adams Sylvain, Tongeren De heer Agnessen Jean, Amay De heer Andries Jean, Flemalle De heer Angelov Pavle, Herstal De heer Antoine Guy, Gerpinnes De heer Arambatzis Paschalis, Ans De heer Arend Marcel, Seraing De heer Arents Willy, Oostende De heer Argento Giuseppe, Aubel De heer Arizzi Sergio, Luik De heer Asta Francis, Charleroi De heer Avallone Alberto, Flemalle De heer Backes Erwin, Sankt Vith De heer Bada Francis, Remicourt De heer Badou Rene, Engis De heer Baeke Jean, Borgworm De heer Bailly Remy, La Louviere De heer Bairamjan Da ...[+++]

Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 24 avril 2014 : M. Abeel Bernard, Courtrai M. Adams Sylvain, Tongres M. Agnessen Jean, Amay M. Andries Jean, Flemalle M. Angelov Pavle, Herstal M. Antoine Guy, Gerpinnes M. Arambatzis Paschalis, Ans M. Arend Marcel, Seraing M. Arents Willy, Ostende M. Argento Giuseppe, Aubel M. Arizzi Sergio, Liege M. Asta Francis, Charleroi M. Avallone Alberto, Flemalle M. Backes Erwin, Saint-Vith M. Bada Francis, Remicourt M. Badou Rene, Engis M. Baeke Jean, Waremme M. Bailly Remy, La Louviere M. Bairamjan Daniel, Aiseau-Presles M. Barone Santo, Mons M. Barthelemy Francis, Huy M. Bassis Emile, Trooz M. Baute Freddy, Maldegem M. Bauwens Jean, Walcourt M. Beauvois Rene, Amay M. Beauvois Robert, Marchin M. Beghin John, ...[+++]


Vanaf dan zal ook de hogesnelheidslijn (HSL) tussen Leuven en Ans in gebruik worden genomen. De ingebruikneming van deze lijn verheugt uiteraard de pendelaars uit de regio Verviers die bijvoorbeeld op de IC A-verbinding Oostende-Eupen/Aken zes minuten zullen winnen.

L'ouverture de cette ligne réjouit bien évidemment les navetteurs de la région verviétoise qui gagneront, par exemple, six minutes pour les liaisons IC A Ostende-Eupen/Aix.


Als uit de lopende onderhandelingen zou blijken dat de IC A's niet langer Duitsland binnen mogen, dan zullen ze integraal worden afgeleid naar Eupen en zal een lokale verbinding worden doorgetrokken vanuit de regio Verviers naar Aken. 2. De IC A blijft om het uur rijden tussen Oostende en Welkenraedt (dit laatste wordt om het uur bediend).

Si suite aux négociations en cours, il s'avérait que les IC A ne peuvent plus aller en Allemagne, ils seraient dirigés intégralement vers Eupen et une relation locale serait prolongée de la région verviétoise vers Aix-la-Chapelle. 2. La relation IC A continuera à circuler toutes les heures entre Ostende et Welkenraedt (cette dernière sera desservie toutes les heures).


In Luik hebben ze 8 minuten overstaptijd en na een totale reistijd van 1 uur en 31 minuten komen ze in Aken aan.

À Liège, ils ont huit minutes pour prendre la correspondance et après un trajet total d'une heure et 31 minutes, ils arrivent à Aix-la-Chapelle.


Het gebruikte materieel op de IC A (rijtuigen I11) wordt herbenut op 1 u 10 te Eupen, op 1 u 28 te Keulen en op 28 minuten te Oostende.

Le matériel utilisé sur l'IC A (voitures I11) est réutilisé en 1 h 10 à Eupen, en 1 h 28 à Cologne et en 28 minutes à Ostende.


Bij de terugreis van Oostende naar Antwerpen Centraal moesten ze ook ongeveer twintig minuten wachten op hun aansluiting naar Roosendaal - Essen.

Lors du trajet retour d'Ostende vers Anvers Central, ils attendaient également vingt minutes environ pour obtenir leur correspondance vers Roosendaal-Essen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostende-eupen aken zes minuten' ->

Date index: 2023-03-11
w