Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostende zeebrugge en antwerpen stelden het volgende » (Néerlandais → Français) :

De eenheden van de scheepvaartpolitie van Oostende, Zeebrugge en Antwerpen stelden het volgende aantal processen-verbaal voor mensensmokkel/hulp illegaal verblijf op: 7 in 2007, 12 in 2008 en 26 in 2009.

Les unités de la police de la navigation d’Ostende, Zeebrugge et Anvers ont dressé le nombre de procès-verbaux suivant pour trafic d’êtres humains/aide séjour illégal : 7 en 2007, 12 en 2008 et 26 en 2009.


Art. 8. In artikel 14 van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het beheer en de uitbating van de regionale luchthavens Oostende-Brugge, Kortrijk-Wevelgem en Antwerpen worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Art. 8. A l'article 14 du décret du 10 juillet 2008 relatif à la gestion et à l'exploitation des aéroports régionaux d'Ostende-Bruges, Courtrai-Wevelgem et Anvers, les modifications suivantes sont apportées :


Het betreft hier onder meer de diverse luchthavens, de havens van Oostende, Zeebrugge en Antwerpen alsook de terminal van de Eurostartreinen te Brussel-Zuid, om er maar enkele te noemen.

Il s'agit entre autres des divers aéroports, des ports d'Ostende, Zeebrugge et Anvers, ainsi que du terminal des trains Eurostar à Bruxelles-Midi, pour n'en citer que quelques-unes.


Art. 10. In rubriek 33/12 van de tabel gevoegd bij de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van de begrotingsfondsen, ingevoegd bij wet van 2 juni 2012, worden de woorden "De jaarlijkse bijdrage die door de exploitanten van de Belgische schepen en met betrekking tot de schepen onder vreemde vlag door de havens van Antwerpen, Brussel, Gent, Luik, Oostende en Zeebrugge verschuldigd is" vervangen door de woorden "De jaarlijkse bijdrage d ...[+++]

Art. 10. A la rubrique 33/12 du tableau annexé à la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires, insérée par la loi du 2 juin 2012, les mots « La contribution annuelle à charge des exploitants des navires belges et, en ce qui concerne les navires sous pavillon étranger, des ports d'Anvers, de Bruxelles, Gand, Liège, Ostende et Zeebrugge, » sont remplacés par les mots « La contribution annuelle à charge des exploitants des navires belges et des exploitants des navires sous pavillon étranger faisant escale dans le port d'Anvers, de Bruxelles, de Gand, de Liège, d'Oste ...[+++]


De bijdrage van een vreemd schip dat de haven van Antwerpen, Brussel, Gent, Luik, Oostende of Zeebrugge aandoet wordt berekend volgens de volgende formule:

La contribution d'un navire étranger faisant escale dans le port d'Anvers, de Bruxelles, de Gand, de Liège, d'Ostende ou de Zeebrugge est calculée selon la formule suivante :


JA = totaal aantal aanlopen van schepen onder vreemde vlag in de havens van Antwerpen, Brussel, Gent, Luik Oostende en Zeebrugge in de periode van 1 oktober van het vorige kalenderjaar tot 30 september van het lopende kalenderjaar waarin de bijdrage verschuldigd is.

AN = nombre total d'escales de navires sous pavillon étranger dans les ports d'Anvers, de Bruxelles, de Gand, de Liège, d'Ostende et de Zeebrugge durant la période du 1 octobre de l'année civile antérieure au 30 septembre de l'année civile en cours où la contribution est due.


De bijdrage bedoeld in het eerste lid is verschuldigd door de exploitanten van Belgische schepen en door de exploitanten van schepen onder vreemde vlag die de haven van Antwerpen, Brussel, Gent, Luik, Oostende of Zeebrugge aandoen.

La contribution visée à l'alinéa 1 est due par les exploitants de navires belges et par les exploitants de navires sous pavillon étranger faisant escale dans le port d'Anvers, de Bruxelles, de Gand, de Liège, d'Ostende ou de Zeebrugge.


Dit hoofdstuk is van toepassing op de werkgevers van de Vlaamse havenbedrijven Antwerpen, Zeebrugge, Oostende en Gent en op de volgende werknemers die door hen worden tewerkgesteld:

Le présent chapitre s’applique aux employeurs des régies portuaires flamandes d’Anvers, de Zeebruges, d’Ostende et de Gand et sur les travailleurs ci-après nommés qu’elles emploient:


Een analyse van de Dienst Immigratie en Grenscontrole van de Federale Politie leert ons dat het hoog aantal tussenkomsten door de politiediensten op de treinen te verklaren is door een uitstekende toegankelijkheid van de spoorwegen tot onze zeehavens, zoals Oostende (Ferries richting Groot-Brittannië), Zeebrugge en Antwerpen (laden van vrachtwagens voor vertrek naar andere landen), en wegparkings die gelegen zijn in de nabijheid van spoorwegstations (Veurne, Jabbeke).

Sur base des analyses menées par le Service Immigration et Contrôle Frontière de la Police Fédérale, il semblerait d’ailleurs que le pourcentage élevé d’interventions menées par la police intégrée dans les trains s’explique par la bonne desserte ferroviaire de terminaux portuaires – tels qu’Ostende (ferries en partance vers le Royaume-Uni), Zeebrugge et Antwerpen (chargement de camions, en partance vers d’autres pays) – et de parkings routiers situés à proximité des gares de chemin de fer (Veu ...[+++]


181 (169 Zeebrugge, 6 Antwerpen, 1 Oostende, 2 Kortrijk, 2 Zaventem, 1 Wetteren)

181 (169 Zeebrugge, 6 Anvers, 1 Ostende, 2 Courtrai, 2 Zaventem, 1 Wetteren)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostende zeebrugge en antwerpen stelden het volgende' ->

Date index: 2023-01-07
w