Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oostelijk partnerschap moet vormen " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijke samenwerking moet op dynamische wijze tot stand komen, waarbij wordt voortgebouwd op de oprichting van de MKB-faciliteit, de faciliteit voor de oostelijke partners van de EIB en het Trustfonds voor de technische bijstand aan het oostelijk partnerschap van het EIB waaraan de EU en de lidstaten worden verzocht bij te dragen.

Il convient de poursuivre cette coopération en faisant preuve de dynamisme et en tirant parti de la mise en place du mécanisme en faveur des PME, ainsi que du mécanisme de la BEI en faveur des partenaires orientaux et de son fonds fiduciaire d'assistance technique en faveur des pays du partenariat oriental, auquel l'UE et ses États membres sont invités à contribuer.


De waarden waarop de Europese Unie is gebouwd – namelijk vrijheid, democratie, respect voor mensenrechten en fundamentele vrijheden, en de rechtsstaat – vormen ook de kern van het proces van politieke associatie en economische integratie dat door het oostelijk partnerschap wordt geboden.

Les valeurs sur lesquelles l'Union européenne s'est construite – à savoir la liberté, la démocratie, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et la primauté du droit – sont également au centre du processus d'association politique et d'intégration économique proposé par le partenariat oriental.


De Parlementaire Vergadering Euronest (de gezamenlijke vergadering van het Europees Parlement en parlementen uit de landen van het oostelijk partnerschap), de Euro-mediterrane parlementaire vergadering en de gemengde parlementaire comités tussen het Europees Parlement en de parlementen van de partnerlanden vormen een essentieel forum voor het totstandbrengen van een dialoog en groter wederzijds begrip tussen beleidsmakers.

L'assemblée parlementaire Euronest (l'assemblée regroupant des députés du Parlement européen et des représentants élus des pays du partenariat oriental), l'assemblée parlementaire euro‑méditerranéenne et les commissions parlementaires mixtes entre le Parlement européen et les parlements des pays partenaires constituent des espaces de dialogue essentiels pour améliorer la compréhension mutuelle entre les organes de décision.


De eerste prioriteit moet het Europees nabuurschap zijn, in het bijzonder het zuidelijke Middellandse Zeegebied[10] en het Oostelijk Partnerschap[11], waar de dimensies van migratie en mobiliteit nauw verweven zijn met de bredere politieke, economische, sociale en veiligheidssamenwerking, waarbij dialogen zowel in regionale context als op bilateraal niveau worden gehouden.

Premièrement, la priorité devrait être accordée aux pays voisins de l'UE, et notamment ceux du sud de la Méditerranée[10] et ceux du partenariat oriental,[11] où la question des migrations et de la mobilité est étroitement liée à la coopération plus large en matière politique, économique, sociale et de sécurité et où les dialogues se déroulent à la fois au niveau régional et bilatéral.


Het oostelijk partnerschap moet de partnerlanden helpen om vorderingen te maken in hun hervormingsproces en aldus bijdragen tot hun stabiliteit en hun toenadering tot de EU. De Europese Raad verwelkomt de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van 3 december 2008 heeft gedaan en draagt de Raad op deze te bestuderen en hem verslag uit te brengen, zodat hij dit ambitieuze initiatief tijdens zijn bijeenkomst in maart 2009 kan goedkeuren en het oostelijk partnerschap van start kan gaan tijdens een door het to ...[+++]

Le Partenariat oriental devrait aider les pays partenaires à progresser dans leurs processus de réforme en contribuant ainsi à leur stabilité et à leur rapprochement de l'UE. Le Conseil européen salue les propositions présentées par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 et charge le Conseil de les examiner et de lui faire rapport en vue de l'approbation de cette initiative ambitieuse lors de sa session de mars 2009 et du lancement du Partenariat oriental lors d'un sommet avec les pays partenaires organisé par la future présidence tchèque.


Het oostelijk partnerschap moet de partnerlanden helpen om vorderingen te maken in hun hervormingsproces en aldus bijdragen tot hun stabiliteit en hun toenadering tot de EU. De Europese Raad verwelkomt de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van 3 december 2008 heeft gedaan en draagt de Raad op deze te bestuderen en hem verslag uit te brengen, zodat hij dit ambitieuze initiatief tijdens zijn bijeenkomst in maart 2009 kan goedkeuren en het oostelijk partnerschap van start kan gaan tijdens een door het to ...[+++]

Le Partenariat oriental devrait aider les pays partenaires à progresser dans leurs processus de réforme en contribuant ainsi à leur stabilité et à leur rapprochement de l'UE. Le Conseil européen salue les propositions présentées par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 et charge le Conseil de les examiner et de lui faire rapport en vue de l'approbation de cette initiative ambitieuse lors de sa session de mars 2009 et du lancement du Partenariat oriental lors d'un sommet avec les pays partenaires organisé par la future présidence tchèque.


Het Oostelijke partnerschap moet tot marktgerichte hervormingen leiden.

Le Partenariat oriental doit conduire à des réformes axées sur l'économie de marché.


Het Oostelijke partnerschap moet tot marktgerichte hervormingen leiden.

Le Partenariat oriental doit conduire à des réformes axées sur l'économie de marché.


Het Oostelijk partnerschap moet de volgende maanden nog worden ingevuld.

Le contenu du partenariat oriental devra encore être défini dans les prochains mois.


In het kader van het partnerschap moet het mogelijk worden gezamenlijk op te treden bij de aanpak van veiligheidsdreigingen die steeds meer een wereldwijde dimensie krijgen en waarmee zowel Europa als de partnerlanden worden geconfronteerd, in het bijzonder terrorisme en extremisme alsook alle vormen van georganiseerde criminaliteit en illegale handel, inclusief mensenhandel en smokkel van drugs, wilde dieren en planten en gevaarlijke stoffen.

Le partenariat devrait permettre d'entreprendre des actions communes pour répondre aux menaces de plus en plus mondialisées qui pèsent sur la sécurité tant de l'Europe que des pays partenaires, en particulier le terrorisme et l'extrémisme, ainsi que toutes les formes de criminalité organisée et de trafics illicites, notamment la traite des êtres humains et les trafics des espèces de faune et de flore sauvages, de drogues et de matières dangereuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostelijk partnerschap moet vormen' ->

Date index: 2024-04-16
w