Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oost-timorese politieke leiders » (Néerlandais → Français) :

We willen beklemtonen dat deze aanslagen alleen maar de instabiliteit in de Oost-Timorese politieke situatie, die ontstaan is door de gebeurtenissen van 2006 en 2007 en in stand gehouden door het politieke proces dat volgde op de recente parlementsverkiezingen, kunnen vergroten.

Nous voudrions dire que de telles attaques ne peuvent que renforcer l’instabilité de la situation politique du Timor-Oriental, née des événements de 2006 et 2007 et maintenue par le processus politiques engendré par les récentes élections législatives dans ce pays.


D. overwegende dat de politieke instabiliteit in Oost-Timor aanhoudt, ondanks het aftreden van de minister van binnenlandse zaken en de minister van defensie en ondanks andere inspanningen en maatregelen van de Oost-Timorese autoriteiten,

D. considérant que l'instabilité politique persiste au Timor oriental, en dépit des démissions du ministre de l'intérieur et du ministre de la défense, de l'accomplissement d'autres efforts et de l'adoption de mesures par les autorités du Timor oriental;


F. overwegende dat de ontaarding van de dramatische politieke en veiligheidscrisis de Oost-Timorese autoriteiten ertoe heeft gebracht de hulp van buitenlandse troepen in te roepen om het ongecontroleerde geweld te helpen bedwingen en recht en orde te helpen herstellen,

F. considérant que la détérioration de la crise touchant la sécurité et la vie politique est dramatique et qu'elle a induit les autorités du Timor oriental à demander l'appui de troupes étrangères pour contrôler la violence gratuite et restaurer l'ordre public;


D. overwegende dat de politieke instabiliteit in Oost-Timor aanhoudt, ondanks het aftreden van de minister van binnenlandse zaken en de minister van defensie en ondanks andere inspanningen en maatregelen van de Oost-Timorese autoriteiten,

D. considérant que l'instabilité politique persiste au Timor oriental, en dépit des démissions du ministre de l'intérieur et du ministre de la défense, de l'accomplissement d'autres efforts et de l'adoption de mesures par les autorités du Timor oriental;


Hij sprak zijn erkentelijkheid uit voor het werk dat UNTAET, in nauwe samenwerking met de Oost-Timorese politieke leiders, thans verricht en verklaarde zich bereid om het proces van wederopbouw en van herstel van de infrastructuur te helpen bespoedigen, teneinde vertragingen op het tijdpad naar onafhankelijkheid te voorkomen.

Il a salué les travaux entrepris actuellement par l'ATNUTO en étroite coopération avec les dirigeants politiques du Timor-Oriental et il s'est déclaré disposé à contribuer à accélérer le processus de reconstruction et de remise en état des infrastructures, afin d'éviter des retards dans le calendrier devant aboutir à l'indépendance.


Zij verzoekt de Indonesische regering om de Oost-Timorese politieke gevangenen, waaronder Xanana Gusmão, zo spoedig mogelijk in vrijheid te stellen.

Elle l'invite à libérer sans tarder les prisonniers politiques est-timorais, dont M. Xanana Gusmão.


I. overwegende dat een vreedzame overgang van de huidige Indonesische bezetting naar een nieuwe politieke orde op Oost-Timor noodzakelijk is, niet alleen om te voorkomen dat het Oost-Timorese volk nog langer moet lijden, maar ook om de destabilisatie van de grotere regio te voorkomen,

I. considérant qu'une transition pacifique de l'occupation indonésienne actuelle à un nouvel ordre politique est nécessaire au Timor-Oriental à la fois pour que cessent les souffrances infligées au peuple est-timorais et pour qu'un processus de déstabilisation soit épargné à la région tout entière,


In dit verband dringt de Europese Unie er bij de Indonesische autoriteiten op aan, de heer Xanana Gusmao en andere Timorese politieke gevangenen hun volledige vrijheid terug te geven teneinde de best mogelijke voorwaarden voor een oplossing van de Oost-Timorese kwestie te scheppen.

A cet égard, l'Union européenne engage les autorités indonésiennes à libérer complètement M. Xamana Gusmao et d'autres prisonniers politiques originaires du Timor-Oriental, afin de créer les conditions les plus propices à un règlement de la question du Timor-Oriental.


De Raad is van mening dat een spoedige dialoog met deelneming van Oost-Timorese leiders dringend geboden is, dat er met onmiddellijke ingang moet worden gewerkt aan maatregelen om vertrouwen te wekken en dat te gepasten tijde het Oost-Timorese volk naar behoren moet worden geraadpleegd.

Le Conseil estime qu'il est impératif de nouer rapidement un dialogue avec les dirigeants du Timor oriental, que des mesures de confiance doivent être immédiatement mises en place et qu'une consultation adéquate de la population du Timor oriental doit être organisée en temps voulu.


Voorts is het dringend geboden dat een directe dialoog wordt bevorderd waarbij de Oost-Timorese leiders betrokken zijn, dat alle partijen bij de onderhandelingen blijk geven van een flexibele houding en dat er vertrouwenwekkende maatregelen worden getroffen.

Il est urgent d'encourager l'instauration immédiate d'un dialogue avec la participation des dirigeants est-timorais, que toutes les parties aux négociations fassent preuve de souplesse et que des mesures de confiance soient mises en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-timorese politieke leiders' ->

Date index: 2024-11-16
w