Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oost-afrikaanse samenwerking waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake de samenwerking in noodsituaties bij de bestrijding van de verontreiniging van de zee in de Oost-Afrikaanse regio

Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution des mers en cas de situation critique dans la région de l'Afrique orientale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om langs de migratieroutes van Oost-Afrika concrete samenwerking te ontwikkelen, moeten ook de contacten tussen de EU en de Oost-Afrikaanse staten verder worden aangemoedigd.

Les contacts entre les États de l’UE et ceux d’Afrique orientale devraient également être davantage encouragés afin de mettre en place une coopération concrète le long des routes migratoires d’Afrique orientale.


Het secretariaat van de IC/GLR in Bujumbura overweegt dan ook nog hoe en met welke middelen ze haar taken kan uitvoeren zonder in het vaarwater terecht te komen van de initiatieven van andere regionale instellingen (ECGLC en Oost-Afrikaanse Gemeenschap) en van de ontwikkelingsprogramma’s van de Verenigde Naties of van de bilaterale samenwerking.

Le secrétariat de la CIRGL, basée à Bujumbura, cherche de ce fait encore comment et par quels moyens réaliser sa mission sans faire double emploi avec les initiatives d'autres institutions régionales (CEPGL et Communauté Est Africaine ..) et les programmes des Nations Unies de développement ou les coopérations bilatérales.


Onder de achttien partnerlanden van de directe bilaterale samenwerking zijn er bepaalde Afrikaanse landen waar de vrouwelijke genitale verminking (VGV) voorkomt. Het betreft Mali (92 % van de vrouwen tussen 15 en 49 jaar), Senegal (28 %), Benin (17 %), Tanzanië (18 %) en Niger (5 %).

Parmi les dix-huit pays partenaires de la coopération bilatérale directe, figurent des pays africains au sein desquels les mutilations génitales féminines (MGF) sont pratiquées : c'est le cas du Mali (où 92 % des femmes entre 15 et 49 ans sont concernées), du Sénégal (28 %), du Bénin (17 %), de la Tanzanie (18 %) et du Niger (5 %).


Wat betreft de mate van regionale eenwording hoorde ik in Tanzania over de enorme problemen daar en over de plannen voor een nieuwe Oost-Afrikaanse samenwerking, waar zij de commissaris denk ik over hebben geschreven.

En ce qui concerne les niveaux d’intégration régionale, j’ai appris les énormes problèmes que rencontrait la Tanzanie et la nouvelle configuration en Afrique de l’Est et j’ai écrit, il me semble, au Commissaire à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afrikaanse varkenspest komt sinds 1978 voor in Sardinië (Italië) en is in 2014 in andere lidstaten in Oost-Europa, waaronder Estland, Letland, Litouwen en Polen, waar deze ziekte is binnengebracht vanuit aangrenzende derde landen waar die ziekte op grote schaal voorkomt.

La peste porcine africaine est présente en Sardaigne, en Italie, depuis 1978 et a été introduite depuis 2014 dans d'autres États membres d'Europe orientale, notamment en Estonie, en Lettonie, en Lituanie et en Pologne, à partir de pays tiers limitrophes où cette maladie est largement présente.


Tussen de achttien partnerlanden van de directe bilaterale samenwerking bevinden zich Afrikaanse landen (zie artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 januari 2004, Belgisch Staatsblad van 19 mei 2004) waar vrouwelijke genitale verminkingen worden uitgevoerd, zoals Mali (het betreft hier 92% van de vrouwen tussen 15 en 49 jaar), Senegal (28%), Benin (17%), Tanzania (18%) en Niger (5%).

Parmi les dix-huit pays partenaires de la coopération bilatérale directe, y figurent des pays africains (voir article 1er de l’arrêté royal du 26 janvier 2004, Moniteur belge du 19 mai 2004) au sein desquels les MGF sont pratiquées, comme le Mali (où 92% des femmes entre 15 et 49 ans sont concernées), le Sénégal (28%), le Bénin (17%), la Tanzanie (18%) et le Niger (5%).


Ik meen dat ons land moet vermijden dat het door middel van militaire samenwerking bijdraagt tot de versterking van een ondemocratisch regime dat een zeer groot deel van de begroting aan militaire uitgaven besteedt en wiens leger een zeer nefaste en dubieuze rol speelde / speelt in Oost-DRC, een gebied in Centraal-Afrika waar wij via diplomatieke weg proberen bij te dragen tot duurzame oplossingen voor het aanslepende conflict.

Je pense que notre pays doit éviter que sa coopération militaire ne contribue au renforcement d'un régime non démocratique qui affecte une très grande part de son budget à des dépenses militaires et dont l'armée joue un rôle néfaste et ambigu dans l'Est du Congo, une zone de l'Afrique centrale où nous essayons par des voies diplomatiques de contribuer à des solutions durables au conflit qui s'éternise.


15. roept de Commissie op haar inspanningen ter ondersteuning van de regionale samenwerking op het gebied van recht, vrijheid en veiligheid te versterken door middel van bestaande organen, zoals in de Afrikaanse Unie en door het stimuleren van nieuwe initiatieven in gebieden waar de regionale samenwerking zwak is, zoals in het Midden-Oosten en in Oost-Europa;

15. invite la Commission à renforcer ses efforts d'aide à la coopération régionale en matière de justice, de liberté et de sécurité au travers des institutions existantes, tels que l'Union africaine, en encourageant de nouvelles initiatives dans des zones où la coopération régionale est faible, tels que le Moyen-Orient et l'Europe de l'Est;


Aangezien de visstand dikwijls niet goed bekend is, kan er zich gemakkelijk overontginning van de bestanden voordoen. Het gevaar is des te groter als de regionale organisatie van de visvangst, zoals op de Oost-Afrikaanse kust, niet over voldoende financiële en wetenschappelijke mogelijkheden beschikt om de gegevens te verzamelen waar een permanent gezond beheer van de bestanden op zou kunnen berusten (onderzoek, toezicht, enz.).

Cette tendance est accentuée lorsque, comme sur la côte Ouest-Africaine, l’organisation régionale de pêche n’a pas avec de ressources financières et scientifiques suffisantes pour mettre les bases d’une gestion durable des stocks concernés (recherche, contrôle, etc.)


10. In hoeverre bestaat er een samenwerking met de politiediensten en de gerechtelijke instanties van de landen in Oost-Europa en het Midden-Oosten waar de gestolen wagens volgens Interpol meestal opduiken ?

10. Dans quelle mesure les services de police collaborent-ils avec les instances judiciaires des pays de l'Europe de l'Est et du Proche-Orient où, d'après Interpol, les véhicules volés refont généralement surface ?




Anderen hebben gezocht naar : oost-afrikaanse samenwerking waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-afrikaanse samenwerking waar' ->

Date index: 2025-08-28
w