Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als oorzaak van wanverhouding
Anoxie
Ascites
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
De rechter die bevoegd lijkt
Duiken in diep water
Endocarditis
Factor
Foetale
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hydrops
Hypoxie
Insufficiëntie
LIJKT OP-zoeken
Materiële oorzaak
Meewerkende oorzaak
Meningomyelokèle
Oorzaak
Oorzaak van doorslaggevende aard
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Regurgitatie
Sacraal teratoom
Siamese tweelingals oorzaak van wanverhouding
Stenose
Tumor
Valvulaire
Verblijf ondergronds

Vertaling van "oorzaak lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
foetale | ascites | als oorzaak van wanverhouding | foetale | hydrops | als oorzaak van wanverhouding | foetale | meningomyelokèle | als oorzaak van wanverhouding | foetale | sacraal teratoom | als oorzaak van wanverhouding | foetale | tumor | als oorzaak van wanverhouding | Siamese tweelingals oorzaak van wanverhouding

Ascite du tus | Hydropisie du fœtus | Jumeaux soudés | Méningomyélocèle du fœtus | Tératome sacro-coccygien du fœtus | Tumeur du fœtus | entraînant une disproportion


hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


endocarditis (chronisch) NNO | valvulaire | insufficiëntie | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulaire | regurgitatie | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulaire | stenose | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisc ...[+++]

Endocardite (chronique) SAI Insuffisance | Reflux | Régurgitation | Sténose | Valvulite (chronique) | valvule non précisée | SAI ou de cause précisée, sauf rhumatismale ou congénitale


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

relation de cause à effet




de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De oorzaak lijkt echter niet te liggen in een verminderde kwaliteit van de huidige kredietverlening.

L'explication ne se trouve cependant pas dans une moins bonne qualité des crédits octroyés actuellement.


De oorzaak lijkt echter niet te liggen in een verminderde kwaliteit van de huidige kredietverlening.

L'explication ne se trouve cependant pas dans une moins bonne qualité des crédits octroyés actuellement.


De oorzaak lijkt echter niet te liggen in een verminderde kwaliteit van de huidige kredietverlening.

L'explication ne se trouve cependant pas dans une moins bonne qualité des crédits octroyés actuellement.


Artikel XVII. 36, ingevoegd bij artikel 3 van de wet van 28 maart 2014, bepaalt : « In afwijking van de artikelen 17 en 18 van het Gerechtelijk Wetboek is een rechtsvordering tot collectief herstel ontvankelijk indien aan elk van de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de ingeroepen oorzaak betreft een mogelijke inbreuk door de onderneming op een van haar contractuele verplichtingen, op een van de Europese verordeningen of de wetten bedoeld in artikel XVII. 37 of op een van hun uitvoeringsbesluiten; 2° de rechtsvordering wordt ingesteld door een verzoeker die voldoet aan de vereisten bedoeld in artikel XVII. 39 en door de rechter geschi ...[+++]

L'article XVII. 36, inséré par l'article 3 de la loi du 28 mars 2014, dispose : « Par dérogation aux articles 17 et 18 du Code judiciaire, l'action en réparation collective est recevable lorsqu'il est satisfait à chacune des conditions suivantes : 1° la cause invoquée constitue une violation potentielle par l'entreprise d'une de ses obligations contractuelles, d'un des règlements européens ou d'une des lois visés à l'article XVII. 37 ou de leurs arrêtés d'exécution; 2° l'action est introduite par un requérant qui satisfait aux exigences visées à l'article XVII. 39 et qui est jugé adéquat par le juge; 3° le recours à une action en rép ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een gelijkaardige situatie, waarin het OCMW in zekere zin beslist om op te treden op basis van het vermeende voordeel van wat als een investering wordt beschouwd, lijkt de toepassing van de theorie van de verrijking zonder oorzaak, het toeval, een wil om te speculeren uit te sluiten, wat al een oorzaak vormt (Zie S. Stijns, D. Van Gerven en P. Wery, « Chronique de jurisprudence — Les obligations : les sources (1985-1995) », J.T., 1996, blz. 700, nr. 29, P. Van Ommeslaghe, op. cit., p. 187/417).

Pareille situation, consistant d'une certaine manière pour le CPAS à décider d'intervenir en fonction du profit escompté de ce qui est qualifié d'investissement, semble de nature à exclure l'application de la théorie de l'enrichissement sans cause, l'existence d'un aléa, d'une volonté de spéculer, consistant déjà en une cause (Voy. S. Stijns, D. Van Gerven et P. Wery, « Chronique de jurisprudence — Les obligations: les sources (1985-1995) », J.T., 1996, p. 700, n 29, P. Van Ommeslaghe, op. cit., p. 187/417).


Een gelijkaardige situatie, waarin het OCMW in zekere zin beslist om op te treden op basis van het vermeende voordeel van wat als een investering wordt beschouwd, lijkt de toepassing van de theorie van de verrijking zonder oorzaak, het toeval, een wil om te speculeren uit te sluiten, wat al een oorzaak vormt (Zie S. Stijns, D. Van Gerven en P. Wery, « Chronique de jurisprudence — Les obligations : les sources (1985-1995) », J.T., 1996, blz. 700, nr. 29, P. Van Ommeslaghe, op. cit., p. 187/417).

Pareille situation, consistant d'une certaine manière pour le CPAS à décider d'intervenir en fonction du profit escompté de ce qui est qualifié d'investissement, semble de nature à exclure l'application de la théorie de l'enrichissement sans cause, l'existence d'un aléa, d'une volonté de spéculer, consistant déjà en une cause (Voy. S. Stijns, D. Van Gerven et P. Wery, « Chronique de jurisprudence — Les obligations: les sources (1985-1995) », J.T., 1996, p. 700, n 29, P. Van Ommeslaghe, op. cit., p. 187/417).


Frankrijk wijst erop dat de tussen 1991 en 2001 geleden verliezen niet alleen hun oorzaak in de DOD vonden, zoals CFF lijkt te willen beweren, maar dat de openbaredienstverplichtingen de SNCM beletten zich aan het veranderde concurrentiespeelveld aan te passen.

La France précise que les pertes subies entre 1991 et 2001 n’étaient pas imputables qu’à la DSP, comme semble vouloir l’affirmer CFF, mais que les obligations de service public avaient empêché la SNCM de s’adapter au changement du paysage concurrentiel.


Het lijkt er echter sterk op dat de uitvoering in de tweede helft van 2002 sneller is verlopen, terwijl ook een toenemend aantal contracten voor werken is goedgekeurd. De belangrijkste oorzaak van de traagheid bij de uitvoering is het gebrek aan ervaring met de aanbestedings- en gunningsprocedures aan de zijde van de Poolse aanbestedende autoriteiten.

Cependant, il y avait de forts signaux d'accélération de la mise en oeuvre à la fin de l'année 2002, avec un nombre croissant de contrats de travaux approuvés. La principale raison de cette lenteur de mise en oeuvre est le manque d'expérience des pouvoirs adjudicateurs polonais en matière de procédures d'appel d'offres et de passation de marchés.


Het bovenstaande lijkt de conclusie te rechtvaardigen dat de betrokken invoer de oorzaak is van de negatieve ontwikkeling in de economische situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap.

Compte tenu de ce qui précède, il ressort des constatations de l'enquête que les importations concernées ont entraîné une détérioration importante de la situation économique de l'industrie communautaire.


Het lijkt ons immers onjuist om de oorzaak voor de eventuele onverzoenbaarheid en onvoldoende ruimte in hoofdorde aan het « afwijkende » onderwijsconcept te wijten van diegenen die zich inspireren op bijzondere pedagogische en onderwijskundige opvattingen.

Il ne nous semble en effet pas correct d'attribuer la cause de l'incompatibilité éventuelle et de la marge insuffisante en premier lieu au système éducatif « dérogatoire » de ceux qui s'inspirent de concepts pédagogiques et éducatifs spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorzaak lijkt' ->

Date index: 2022-08-26
w