Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oorspronkelijke tekst
Oorspronkelijke tekst handhaven
S3-9-14-49
S391449

Vertaling van "oorspronkelijke tekst dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


oorspronkelijke tekst handhaven

être fidèle au texte original


S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49 | uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant)

conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant | S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat de Wetgevende Kamers hun instemming moeten kunnen betuigen met de oorspronkelijke tekst, dient men erop toe te zien dat benevens de Nederlandse vertaling ook een authentieke tekst als bijlage bij de ontworpen wet wordt gevoegd.

Les Chambres législatives devant pouvoir donner leur assentiment au texte original, il y a lieu de veiller à ce qu'en plus de la traduction néerlandaise, un texte authentique soit annexé à la loi en projet.


Omdat de Wetgevende Kamers hun instemming moeten kunnen betuigen met de oorspronkelijke tekst, dient men erop toe te zien dat benevens de Nederlandse vertaling ook een authentieke tekst als bijlage bij de ontworpen wet wordt gevoegd.

Les Chambres législatives devant pouvoir donner leur assentiment au texte original, il y a lieu de veiller à ce qu'en plus de la traduction néerlandaise, un texte authentique soit annexé à la loi en projet.


In dat verband dient erop te worden gewezen dat, op het ogenblik dat een wijzigingsbepaling in werking treedt, [5] de inhoud ervan onmiddellijk in de oorspronkelijke tekst opgenomen wordt, waardoor de wijzigingsbepaling ogenblikkelijk is uitgewerkt en de opheffing ervan dan ook zinloos is.

A cet égard, il faut souligner qu'au moment où une disposition modificative entre en vigueur [11], son contenu est immédiatement incorporé dans le texte originel, de sorte qu'elle épuise instantanément ses effets et qu'il ne sert dès lors à rien de l'abroger [12].


De heer Daems dient een amendement nr. 53 in, dat strekt om een punt C/1 (nieuw) in de considerans in te voegen met de bedoeling om de oorspronkelijke tekst te versterken.

M. Daems dépose l'amendement nº 53 qui vise à insérer un point C/1 (nouveau) dans les considérants en vue de renforcer le texte initial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Buelens dient een amendement (nr. 64) in, dat de oorspronkelijke tekst van het ontwerp opnieuw wil invoeren.

M. Buelens dépose un amendement (nº 64), tendant à réétablir le texte initial de la loi en projet.


De heer Daems dient een amendement nr. 53 in, dat strekt om een punt C/1 (nieuw) in de considerans in te voegen met de bedoeling om de oorspronkelijke tekst te versterken.

M. Daems dépose l'amendement nº 53 qui vise à insérer un point C/1 (nouveau) dans les considérants en vue de renforcer le texte initial.


Vermits de artikelen 1bis en 1ter niet bestonden in de oorspronkelijke tekst, dient ook de regeling waarbij die artikelen zijn ingevoegd, te worden vermeld (3).

Dès lors que les articles 1bis et 1ter n'existaient pas dans l'acte originel, il s'impose de mentionner également l'acte qui les a insérés (3).


1) In artikel 6, lid 1, letter c), tweede zin, dient de formulering in fine "hoofdstuk V, voorschrift 12(r), van het Solas-verdrag van 1974" uit de oorspronkelijke tekst van Richtlijn 98/18/EG, zoals gepubliceerd in het Publicatieblad, weer te worden opgenomen ter vervanging van de aangepaste formulering "hoofdstuk V, voorschrift 12, van het SOLAS-Verdrag van 1974" in de tekst van het herschikkingsvoorstel.

1) Dans l'article 6, alinéa 1, point c, à la deuxième phrase, les derniers termes "Règle Solas V/12(r)" apparaissant dans le texte original de la directive 98/18/CE, telle qu'elle a été publiée au journal officiel, doivent être réintroduits à la place de la nouvelle formulation "règle 12 du chapitre V de la convention SOLAS de 1974" qui apparaît dans le texte de la proposition de refonte.


Dit amendement is bedoeld om de oorspronkelijke tekst van het ontwerpbesluit opnieuw in te voeren en deze in overeenstemming te brengen met de tekst van de resolutie van de Raad van 6 december 2001, waarin uitdrukkelijk staat dat "het nationaal informatiepunt voetbal, in overeenstemming met de toepasselijke nationale en internationale regelgeving terzake, zorgt dient te dragen voor het beheer van de informatie betreffende de persoonsgegevens van risico ...[+++]

Cet amendement vise à rétablir le texte initial du projet de décision, et à le rendre conforme avec le texte de la résolution du Conseil du 6 décembre 2001, qui stipule expressément que "le point national d'information "football" devrait, conformément à la réglementation nationale et internationale applicable en la matière, assurer la gestion des informations relatives aux données personnelles des supporters à risques".


Er dient te worden verwezen naar de oorspronkelijke tekst - en niet naar de wijzigingsregeling - en naar het precieze artikel van die tekst met toepassing waarvan het ontworpen besluit wordt vastgesteld.

Il convient de viser le texte originel - et non le texte modificatif - ainsi que l'article précis de ce texte en application duquel est pris l'arrêté en projet.




Anderen hebben gezocht naar : s3-9-14-49     s3 9 14 49     s391449     oorspronkelijke tekst     oorspronkelijke tekst handhaven     oorspronkelijke tekst dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke tekst dient' ->

Date index: 2025-02-04
w