Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijke steunmaatregelen vervolgens gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

Voor Lloyd's Register of Shipping (LR) werd de naam van de oorspronkelijk erkende organisatie gewijzigd in „Lloyd's Register” en vervolgens „Lloyd's Register Group Limited” als gevolg van de omvorming van een onderneming die is opgericht op grond van de „United Kingdom's Industrial Provident Societies Act” van 1965, als gewijzigd, in een onderneming die is opgericht op grond van de „United Kingdom's Companies Act” van 2006.

Dans le cas de Lloyd's Register of Shipping (LR), l'organisme agréé à l'origine a d'abord été rebaptisé Lloyd's Register, puis ce nom a été changé en Lloyd's Register Group Limited à la suite de la transformation de la société constituée en vertu du United Kingdom's Industrial Provident Societies Act de 1965, tel que modifié, en une société constituée en vertu du United Kingdom's Companies Act de 2006.


Het oorspronkelijke voorontwerp van decreet werd vervolgens gewijzigd in die zin dat de verplichtingen die aanvankelijk aan de artsen zelf werden opgelegd, worden opgelegd aan de « verantwoordelijken voor een instelling ».

L'avant-projet originaire de décret a ensuite été modifié en ce sens que les obligations qui étaient imposées initialement aux médecins eux-mêmes sont désormais imposées aux « responsables d'une institution ».


Vervolgens werd deze overeenkomst dienovereenkomstig gewijzigd bij Wijzigingsprotocol van 16 juni 1999, dat in zijn artikel 11 voorzag in de wijziging van artikel 35 van de oorspronkelijke overeenkomst in de zin van een openstelling voor iedere Staat die wenst deel uit te maken van de « Europese Luchtmachtgroep ».

Cette convention fut par la suite amendée en conséquence par un Protocole modificatif daté du 16 juin 1999, lequel prévoyait en son article 11 la modification de l'article 35 de la convention originaire dans le sens d'une ouverture à tout autre État désireux de faire partie du « Groupe Aérien Européen ».


Vervolgens werd deze overeenkomst dienovereenkomstig gewijzigd bij Wijzigingsprotocol van 16 juni 1999, dat in zijn artikel 11 voorzag in de wijziging van artikel 35 van de oorspronkelijke overeenkomst in de zin van een openstelling voor iedere Staat die wenst deel uit te maken van de « Europese Luchtmachtgroep ».

Cette convention fut par la suite amendée en conséquence par un Protocole modificatif daté du 16 juin 1999, lequel prévoyait en son article 11 la modification de l'article 35 de la convention originaire dans le sens d'une ouverture à tout autre État désireux de faire partie du « Groupe Aérien Européen ».


5. stelt verder vast dat, in verband met de fondsen voor binnenlandse zaken, de gewone wetgevingsprocedure niet de mogelijkheid biedt aan de Commissie en de Raad om, zonder de betrokkenheid van het Parlement, tussen hen tot een gemeenschappelijk standpunt te komen en vervolgens dat standpunt als een voldongen feit aan het Parlement te presenteren; wijst erop dat indien de Commissie niet bereid is om haar oorspronkelijke voorstel te verdedigen, zij een gewijzigd voorstel ...[+++]

5. relève, en outre, en ce qui concerne les fonds destinés aux affaires intérieures, que la procédure législative ordinaire ne prévoit pas la négociation d'une position commune entre la Commission et le Conseil sans la participation du Parlement ni, ensuite, la présentation de cette position au Parlement comme un fait accompli; indique que si la Commission ne souhaite pas défendre sa proposition initiale, elle doit présenter une proposition modifiée; recommande que de nouvelles modalités pratiques soient mises en place pour les négociations financières, qui comprennent notamment l'organisation d'un échange de vues préliminaire entre le ...[+++]


Frankrijk heeft de oorspronkelijke steunmaatregelen vervolgens gewijzigd, nadat een nieuwe overeenkomst met de banken was gesloten.

Par la suite, la France a procédé à des modifications des aides initiales après avoir conclu un nouvel accord avec les banques.


Een tweede plan, dat de oorspronkelijke projecten bevatte, maar ambitieuzer was, werd opgesteld in maart 2003 en vervolgens gewijzigd en versterkt in januari 2004.

Un second plan, intégrant les projets initiaux mais plus ambitieux, a été arrêté en mars 2003 puis modifié et renforcé en janvier 2004.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Dit amendement wil de bedoeling van het oorspronkelijke Commissievoorstel (voorheen artikel 3, lid 2, letters c), f) en g)), zoals vervolgens gewijzigd door het Parlement, herstellen en vereenvoudigen, en is bedoeld om ervoor te zorgen dat het programma steun verleent aan en wordt aangevuld door de activiteiten van representatieve netwerken van niet-gouvernementele organisaties die op EU-niveau op het gebied van gezondheid werkzaam zijn en de gezondheid van de Europese burgers willen bevorderen en beschermen.

Cet amendement vise à rétablir en termes plus simples la proposition originale de la Commission (article 3.2. c), f) et g)), telle que modifiée par le Parlement, et à garantir que le programme soutienne les activités des réseaux représentatifs d'ONG du secteur de la santé opérant au niveau communautaire à la promotion et à la protection de la santé des citoyens européens, d'une part, et soit complété par lesdites activités, d'autre part.


Het Europees Parlement heeft namelijk zelf, en wel met een grote meerderheid van stemmen, het oorspronkelijke wetgevingsvoorstel van de Commissie gewijzigd en daar vervolgens aan vastgehouden.

Après tout, c’est le Parlement européen qui a amendé la proposition législative initiale de la Commission ? une large majorité et a imposé sa position.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke steunmaatregelen vervolgens gewijzigd' ->

Date index: 2023-09-07
w