Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatregel om de markt onder controle te krijgen

Vertaling van "oorspronkelijke maatregel onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregel om de markt onder controle te krijgen

mesure de maétrise du marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor personen die in een drugstherapeutische of jeugdpsychiatrische dienst zijn geplaatst geweest, is verlenging van de oorspronkelijke maatregel onder strikte voorwaarden mogelijk.

La mesure initiale prise à l'égard de celui qui a fait l'objet d'un placement dans un service thérapeutique en matière de drogue ou dans un service psychiatrique, peut être prolongé pour autant que des conditions strictes soient respectées.


Voor personen die in een drugstherapeutische of jeugdpsychiatrische dienst zijn geplaatst geweest, is verlenging van de oorspronkelijke maatregel onder strikte voorwaarden mogelijk.

La mesure initiale prise à l'égard de celui qui a fait l'objet d'un placement dans un service thérapeutique en matière de drogue ou dans un service psychiatrique, peut être prolongé pour autant que des conditions strictes soient respectées.


Een van de belanghebbenden betwist de bewering van de Commissie in het besluit tot inleiding van de procedure dat een aantal situaties die oorspronkelijk niet onder de maatregel vielen intussen wel binnen het toepassingsgebied van artikel 12, lid 5, van de TRLIS vallen.

Un des tiers intéressés remet en cause l'affirmation, faite par la Commission dans la décision d'ouverture de la procédure, selon laquelle différentes hypothèses qui n'avaient pas été initialement envisagées dans le cadre de la mesure ont ensuite été incluses dans le champ d'application de l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS.


Nu de voorgestelde handeling niet meer beoogt dan Mayotte onder dezelfde status te brengen als de andere ultraperifere gebieden op grond van bestaande secundaire wetgeving genieten, moet deze maatregel op dezelfde rechtsgrondslag berusten als de oorspronkelijke wetgevingshandeling.

Étant donné que l'acte proposé vise exclusivement à accorder le même statut à Mayotte que celui dont jouissent les autres régions ultrapériphériques sur la base du droit dérivé existant, cette mesure doit être fondée sur la même base juridique que ledit droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de beoordeling van het doel en de inhoud van de voorgestelde maatregel moet het oorspronkelijke Commissievoorstel onder de loep worden genomen, rekening houdend met de door de commissie ten principale en de in het advies van de Milieucommissie voorgestelde wijzigingen.

Pour analyser l'objectif et le contenu de la mesure proposée, il faut examiner la proposition initiale de la Commission en tenant compte des amendements proposés par la commission compétente au fond et dans l'avis de la commission de l'environnement.


De duur van vrijwaringsmaatregelen bedraagt in beginsel niet meer dan vier jaar, tenzij er een verlenging plaatsvindt onder dezelfde voorwaarden als bij de vaststelling van de oorspronkelijke maatregel.

La durée des mesures de sauvegarde ne peut pas, en principe, dépasser quatre ans, sauf prorogation intervenant dans les mêmes conditions que l’adoption de la mesure initiale.


De machtiging voor de maatregel is oorspronkelijk verleend in de Toetredingsakte van 2003 (2), meer bepaald in hoofdstuk 7, punt 1, onder b), van bijlage VIII, en vervolgens verlengd bij Beschikking 2006/42/EG van 24 januari 2006 (3) in het kader van de toen geldende Zesde Richtlijn 77/388/EEG van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (4).

La mesure a été autorisée par l’acte d’adhésion de 2003 (2), plus particulièrement en son annexe VIII, chapitre 7, point 1 b), puis par la décision 2006/42/CE du 24 janvier 2006 (3), au titre de la sixième directive 77/388/CEE du 17 mai 1977 en matière d’harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d’affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (4), alors en vigueur.


Uit artikel 1, letter b), onder v), van de procedureverordening blijkt duidelijk dat er uitzonderlijke omstandigheden zijn, zoals de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt of de liberalisering van een sector, waar zich substantiële economische en juridische veranderingen voordoen in een sector of een aantal sectoren van de economie en waar, vanwege deze veranderingen, een maatregel die oorspronkelijk niet binnen het toepassingsgebied van artikel 87 van het Verdrag viel onder het toezicht op staatssteun kan vallen.

Il apparaît clairement à la lumière de l’article 1, paragraphe b, point v, du règlement de procédure que dans des circonstances exceptionnelles, telles que l’évolution du marché commun ou la libéralisation d’un secteur, d’importants changements économiques et juridiques peuvent survenir dans un ou plusieurs secteurs de l’économie et que, à la suite de ces changements, des mesures qui initialement ne relevaient pas de l’article 87 du traité CE peuvent se trouver soumises au contrôle des aides d’État.


(6) Overwegende dat een maatregel op communautair niveau eveneens gerechtvaardigd is wegens het feit dat het thans slechts in enkele lidstaten is toegestaan dat advocaten uit andere lidstaten de werkzaamheden van advocaat onder hun oorspronkelijke beroepstitel, anders dan als dienstverrichting, uitoefenen; dat hieraan echter in de lidstaten waar deze mogelijkheid bestaat op zeer uiteenlopende wijze uitvoering wordt gegeven, bijvoorbeeld wat het werkterrein en de verplichte inschrijving bij de bevoegde autoriteite ...[+++]

(6) considérant qu'une action se justifie également au niveau communautaire en raison du fait que seuls quelques États membres permettent déjà, sur leur territoire, l'exercice d'activités d'avocat, autrement que sous forme de prestations de services, par des avocats venant d'autres États membres et exerçant sous leur titre professionnel d'origine; que, toutefois, dans les États membres où cette possibilité existe, elle revêt des modalités très différentes, en ce qui concerne, par exemple, le champ d'activité et l'obligation d'inscription auprès des autorités compétentes; qu'une telle diversité de situations se traduit par des inégalité ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : oorspronkelijke maatregel onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke maatregel onder' ->

Date index: 2021-07-21
w