Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorspronkelijke bestemming moet krijgen » (Néerlandais → Français) :

23. benadrukt het feit dat het lopende conflict geleid heeft tot een schrijnende humanitaire situatie in de regio Donbas en dat Oekraïense en internationale organisaties geen toegang krijgen tot de bezette regio's van de oblasten Donetsk en Loegansk, of bij hun inspanningen om steun te verlenen voortdurend te maken hebben met belemmeringen in de vorm van door Rusland gesteunde militante groepen; roept op tot het verlenen van onmiddellijke toegang voor verleners van humanitaire hulp en andere hulpverleners; is van mening dat de wetgeving inzake humanitaire hulp verbeterd moet ...[+++]

23. fait observer que le conflit actuel s'est soldé par une situation humanitaire catastrophique dans la région du Donbass et que les organisations humanitaires ukrainiennes et internationales se sont vu refuser l'accès aux régions occupées des oblasts de Donetsk et de Louhansk, quand elles ne sont pas confrontées aux forces prorusses qui continuent de bloquer la fourniture d'aide; demande que l'aide humanitaire puissent être acheminée sans plus attendre et que les travailleurs humanitaires puissent avoir immédiatement accès aux zones concernées; est d'avis qu'il convient d'améliorer la législation sur l'aide humanitaire pour faciliter ...[+++]


Het is immers dat bedrag dat het fonds in staat moet stellen zijn minimum beleggingsbudget rond te krijgen, zodat het zijn oorspronkelijke beleggingsobjectieven kan verwezenlijken.

Ce montant doit lui permettre d'atteindre le budget d'investissement minimal, de manière à réaliser les objectifs d'investissement initiaux.


Deze informatiegegevens staan eveneens op het verlof tot vervoer van het stoffelijk overschot naar het crematorium en van de as naar de plaats waar ze haar bestemming moet krijgen.

Ces informations figurent également sur le permis de transport du corps à l'établissement crématoire et des cendres au lieu où elles sont appelées à recevoir la destination choisie.


Het voorstel van de Commissie inzake herschikking van de oorspronkelijke Richtlijn 2004/83/EG maakt deel uit van de opbouw van een gemeenschappelijk Europees asielbeleid, dat in 2012 zijn beslag moet krijgen.

La proposition de la Commission relative à la refonte de la directive 2004/83/CE s'inscrit dans la démarche devant aboutir à une politique commune en matière d'asile d'ici à 2012 sur laquelle le Parlement européen n'avait été que consulté.


Daarnaast ben ik van mening dat het geld dat men voor andere hulpprogramma’s in Azië had bestemd en dat men nu voor de noodhulp wil gebruiken, in ieder geval de oorspronkelijke bestemming moet krijgen. Niet alleen vanwege de millenniumdoelstellingen, maar ook omdat hier volgens mij de geloofwaardigheid van de Europese Unie op het spel staat.

Je suis également d’avis que les fonds consacrés à d’autres programmes d’aide à destination de l’Asie et que certains veulent désormais affecter à l’aide d’urgence, doivent être remplacés quoi qu’il en coûte.


Daarnaast ben ik van mening dat het geld dat men voor andere hulpprogramma’s in Azië had bestemd en dat men nu voor de noodhulp wil gebruiken, in ieder geval de oorspronkelijke bestemming moet krijgen. Niet alleen vanwege de millenniumdoelstellingen, maar ook omdat hier volgens mij de geloofwaardigheid van de Europese Unie op het spel staat.

Je suis également d’avis que les fonds consacrés à d’autres programmes d’aide à destination de l’Asie et que certains veulent désormais affecter à l’aide d’urgence, doivent être remplacés quoi qu’il en coûte.


Overwegende dat, mocht het circuit er niet daadwerkelijk komen in een redelijke termijn van vijftien jaar, de totstandkoming overigens mogelijk gemaakt moet worden van andere economische activiteiten op gronden die aanvankelijk voor het circuit waren bestemd; dat uit de rechtspraak blijkt dat het omkeerbaarheidsbeding de terugkeer van de gronden verplicht naar hun oorspronkelijke bestemming op het vigerende gewestplan, namelijk in dit geval de herbestemming van het r ...[+++]

Considérant, par ailleurs, qu'au cas où le circuit ne serait pas effectivement réalisé dans un délai raisonnable, quinze ans en l'occurrence, il convient de permettre le développement possible d'autres activités économiques sur les terrains initialement destinés au circuit; qu'il résulte de la jurisprudence que la clause de réversibilité impose un retour des terrains à l'affectation initiale du plan de secteur en vigueur, à savoir, dans le cas présent réaffectation de la zone de loisirs en zone d'activité économique industrielle, zone d'aménagement différé à caractère industriel et zone agricole;


Deze bouwvergunning moet alle structurele ingrepen omvatten die nodig zijn om het gebouw en/of de woning weer geschikt te maken voor gebruik overeenkomstig de oorspronkelijke bestemming of de nieuwe bestemming voorzover die verenigbaar is met de eisen van een goede plaatselijke ruimtelijke ordening » (ibid., p. 5).

Ce permis de bâtir doit comprendre tous les réaménagements structurels qui sont nécessaires pour que le bâtiment et/ou l'habitation soit à nouveau conforme à la destination d'origine ou soit conforme à la nouvelle destination, à condition d'être compatible avec les exigences d'un bon aménagement du territoire local » (ibid., p. 5).


- in Bierset, « rue En Bois », een gedeelte van het woongebied van het gewestplan nu deel uitmaakt van de zone A van het plan m.b.t. blootstelling aan geluidshinder betrokken is en dat het dan ook een andere bestemming moet krijgen;

- que, à Bierset, rue En Bois, une partie de la zone d'habitat du plan de secteur est désormais située dans la zone A du plan d'exposition au bruit et qu'il y a dès lors lieu de l'affecter à une autre fonction;


Voor de toepassing van deze afdeling 3.3 wordt verstaan onder : 1° voertuigproducent : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die voertuigen produceert en op de markt brengt in het Vlaamse Gewest; 2° invoerder : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon, andere dan de producent, die voertuigen invoert en op de markt brengt in het Vlaamse Gewest; 3° tussenhandelaar : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die voor rekening van één of meer producenten of invoerders voertuigen verdeelt aan één of meerdere eindverkopers; 4° eindverkoper : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die in het Vlaamse Gewest voertuigen te koop aanbiedt aan de consument; 5° voertuig : ieder motorvoertuig met of zonder carrosserie, op ten minste vi ...[+++]

Pour l'application de la présente section, il faut entendre par : 1° producteur de véhicules : toute personne physique ou morale qui produit des véhicules et les met sur le marché en Région flamande; 2° importateur : toute personne physique ou morale, autre que le producteur, qui importe des véhicules et les met sur le marché en Région flamande; 3° intermédiaire : toute personne physique ou morale qui distribue des véhicules à un ou plusieurs vendeurs finaux pour le compte d'un ou de plusieurs producteurs ou importateurs; 4° vendeur final : toute personne physique ou morale qui, en Région flamande, offre en vente au consommateur des v ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke bestemming moet krijgen' ->

Date index: 2021-01-30
w