Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorspronkelijk onder de optioneel bicamerale procedure vielen » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux wijst erop dat de wijziging van kwalificatie die de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft uitgevoerd tot gevolg heeft dat de bepalingen betreffende het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming, die oorspronkelijk onder de optioneel bicamerale procedure vielen (artikel 78 van de Grondwet), nu de verplichte bicamerale procedure zullen volgen (artikel 77 van de Grondwet).

M. Mahoux fait remarquer que le changement de qualification qu'a opéré la Chambre des représentant a pour effet que les dispositions concernant l'Organe central pour la saisie, qui étaient soumises initialement à la procédure bicamérale facultative (article 78 de la Constitution), seront soumises désormais la procédure bicamérale obligatoire (article 77 de la Constitution).


De heer Mahoux wijst erop dat de wijziging van kwalificatie die de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft uitgevoerd tot gevolg heeft dat de bepalingen betreffende het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming, die oorspronkelijk onder de optioneel bicamerale procedure vielen (artikel 78 van de Grondwet), nu de verplichte bicamerale procedure zullen volgen (artikel 77 van de Grondwet).

M. Mahoux fait remarquer que le changement de qualification qu'a opéré la Chambre des représentant a pour effet que les dispositions concernant l'Organe central pour la saisie, qui étaient soumises initialement à la procédure bicamérale facultative (article 78 de la Constitution), seront soumises désormais la procédure bicamérale obligatoire (article 77 de la Constitution).


Een reeks bepalingen die in het oorspronkelijke wetsontwerp stonden, werden er bij de bespreking in de Kamer uitgelicht, omdat ze onder de optioneel bicamerale procedure vielen.

Une série des dispositions qui figuraient dans le projet de loi initial en ont été disjointes lors des débats à la Chambre, car elles relevaient de la procédure facultativement bicamérale.


Een reeks bepalingen die in het oorspronkelijke wetsontwerp stonden, werden er bij de bespreking in de Kamer uitgelicht, omdat ze onder de optioneel bicamerale procedure vielen.

Une série des dispositions qui figuraient dans le projet de loi initial en ont été disjointes lors des débats à la Chambre, car elles relevaient de la procédure facultativement bicamérale.


Aangezien de voorgestelde hervorming wordt doorgevoerd met een gesplitst wetsontwerp, waarvan het eerste onder de optioneel bicamerale procedure valt (artikel 78 van de Grondwet; Stuk Kamer, nr. 1432/26, 97/98) en het tweede onder de verplicht bicamerale (artikel 77 van de Grondwet; Stuk Kamer, nrs. 1433/27 en 28, 97/98), dient volgens een lid te worden onderzocht of de kwalificatie die aan de in het optioneel ...[+++]

Comme la réforme proposée est réalisée au moyen d'un projet de loi scindé en deux projets dont le premier doit être soumis à la procédure facultativement bicamérale (article 78 de la Constitution; do c. Chambre, nº 1432/26, 97/98) et le deuxième à la procédure obligatoirement bicamérale (article 77 de la Constitution; do c. Chambre, n 1433/27 et 28, 97/98), un membre est d'avis qu'il faut examiner si la qualification qui a été attribuée aux dispositions du projet facultativement bicaméral est correcte.


Ingevolge de inwerkingtreding van het VWEU zijn enkele bepalingen die oorspronkelijk onder de regelgevingsprocedure met toetsing vielen, nu opgenomen in nieuwe artikelen, waarin de procedure voor gedelegeerde handelingen wordt uiteengezet (overeenkomstig artikel 290 van het VWEU).

À la suite de l'entrée en vigueur du TFUE, certaines dispositions qui devaient initialement relever de la procédure de réglementation avec contrôle ont été intégrées dans les nouveaux articles énonçant la procédure prévue pour les actes délégués (conformément à l'article 290 du TFUE).


Een van de belanghebbenden betwist de bewering van de Commissie in het besluit tot inleiding van de procedure dat een aantal situaties die oorspronkelijk niet onder de maatregel vielen intussen wel binnen het toepassingsgebied van artikel 12, lid 5, van de TRLIS vallen.

Un des tiers intéressés remet en cause l'affirmation, faite par la Commission dans la décision d'ouverture de la procédure, selon laquelle différentes hypothèses qui n'avaient pas été initialement envisagées dans le cadre de la mesure ont ensuite été incluses dans le champ d'application de l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijk onder de optioneel bicamerale procedure vielen' ->

Date index: 2024-02-19
w