Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Neventerm

Traduction de «oorspronkelijk betrokken waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid va ...[+++]

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. betwijfelt ten sterkste of de tussentijdse overeenkomst, die sinds 14 mei 2012 voorlopig wordt toegepast door slechts vier (Seychellen, Madagaskar, Zimbabwe en Mauritius) van de 16 landen in Oostelijk en Zuidelijk Afrika die oorspronkelijk betrokken waren bij de onderhandelingen, zal bijdragen aan het doel van een grotere regionale integratie;

2. doute fort que l'accord intérimaire appliqué provisoirement depuis le 14 mai 2012 par quatre pays seulement (les Seychelles, Madagascar, Zimbabwe et Maurice) sur les seize pays de l'Afrique orientale et australe qui ont initialement participé aux négociations serve la finalité d'une intégration régionale plus étroite;


4. spreekt zijn sterkste twijfels uit over de vraag of de tussentijdse overeenkomst, die sinds 14 mei 2012 voorlopig wordt toegepast door slechts vier (Seychellen, Madagascar, Zimbabwe en Mauritius) van de 16 landen in Oostelijk en Zuidelijk Afrika die oorspronkelijk betrokken waren bij de onderhandelingen, zal bijdragen aan het doel van een grotere regionale integratie;

4. doute fort que l'accord intérimaire appliqué provisoirement depuis le 14 mai 2012 par quatre pays seulement (les Seychelles, Madagascar, Zimbabwe et Maurice) sur les seize pays de l'Afrique orientale et australe qui ont initialement participé aux négociations serve la finalité d'une intégration régionale plus étroite;


Voorts waren er nog 7 acties, die oorspronkelijk een andere finaliteit hadden (bijvoorbeeld actie horecacontrole, schijnhuwelijken, alert, en zo meer), maar waarbij de betrokken politieambtenaren werden ingelicht en een verhoogd toezicht deden naar het beoogde doelpubliek van Gaudi II. Voor aanvang van de actieperiode van Gaudi II werden alle medewerkers van de Politiezone Leuven in kennis gesteld van de vooropgestelde doelstellingen van Gaudi II zodat ze eveneens tijdens ...[+++]

En outre, il y a eu encore 7 actions qui avaient initialement une autre finalité (par exemple contrôle de l'horeca, mariages de complaisance, alerte, etc.), mais au cours desquelles les fonctionnaires de police concernés ont été informés et ont exercé une surveillance accrue du public cible visé par Gaudi II. Avant le début de la période d'action de Gaudi II, tous les collaborateurs de la zone de police ont été informés des objectifs définis de Gaudi II afin qu'ils accordent une attention particulière au public cible visé aussi pendant leur travail ordinaire.


Er werd een vragenlijst gestuurd naar de producent-exporteur in de VRC en de verbonden ondernemingen in de Unie die betrokken waren bij de wederverkoop van het betrokken product tijdens het oorspronkelijke OT.

Un questionnaire a été envoyé au producteur-exportateur chinois et à ses sociétés liées dans l’Union européenne, intervenant dans la revente du produit concerné durant la période d’enquête initiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vakorganisaties die oorspronkelijk niet bij de aanvraag betrokken waren, beschikken over een termijn van 14 kalenderdagen vanaf de verzending van de aangetekende brief bepaald in § 2 om per aangetekende brief aan de werkgever en de vakorganisatie(s) waarvan de brief uitgaat, mede te delen dat zij aanspraak maken op ten minste één mandaat.

Les organisations syndicales qui n'ont pas été à l'origine de la demande, disposent d'un délai de quatorze jours calendrier à dater de l'envoi de la lettre recommandée prévue au § 2 pour informer, par lettre recommandée, l'employeur et l'(les) organisation(s) syndicale(s) dont émane la lettre, qu'elles prétendent à au moins un mandat.


Oorspronkelijk was het bevoegdheidsterrein van de EASA beperkt en moest het toezien op de luchtwaardigheid en milieuaspecten van luchtvaartuigen, met inbegrip van het personeel en de organisaties die bij hun ontwerp, productie en onderhoud betrokken waren.

À l'origine, le champ de compétences de l'AESA se limitait à garantir la navigabilité et la compatibilité environnementale des aéronefs, cette surveillance s'étendant aux personnels et aux organismes participant à la conception, la production et l'entretien.


Aangezien de communautaire importeurs geen medewerking verleenden, werd een correctie van 1,5 % toegepast, wat overeenstemt met de commissies die in het oorspronkelijke onderzoek werden betaald aan onafhankelijke agenten die betrokken waren bij de handel in het betrokken product.

En l’absence de coopération des importateurs communautaires, cet ajustement a été opéré au niveau de 1,5 %, ce niveau reflétant les commissions versées à des agents indépendants participant au commerce du produit concerné, observées lors de l’enquête initiale.


3. Een nieuwe kennisgeving is vereist, indien als gevolg van deze wijzigingen andere bevoegde autoriteiten bij de overbrenging worden betrokken, die niet bij de oorspronkelijke kennisgeving waren betrokken.

3. Si les modifications concernent des autorités compétentes autres que celles qui étaient concernées par la notification initiale, une nouvelle notification est effectuée.


De dumpingmarges voor het betrokken product uit elk van de bij de procedure betrokken landen bleken niet ver te liggen van de dumpingmarges die bij het oorspronkelijke onderzoek waren vastgesteld.

À cet égard, les marges de dumping pour le produit concerné originaire de chacun des pays soumis à la procédure étaient proches des marges de dumping établies pendant l'enquête initiale.


3. Indien als gevolg van deze wijzigingen andere bevoegde autoriteiten bij de overbrenging worden betrokken die niet bij de oorspronkelijke kennisgeving waren betrokken, dient een nieuwe kennisgeving plaats te vinden.

3. Si les changements concernent d'autres autorités compétentes que celles qui étaient concernées par la notification initiale, une nouvelle notification est effectuée.




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     oorspronkelijk betrokken waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijk betrokken waren' ->

Date index: 2025-02-18
w