Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrisch conflict
Asymmetrische oorlog
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Gewapend conflict
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Oorlog
Propere oorlog
Schone oorlog
Staat van oorlog
Vrij verkeren
Zich vrij verplaatsen

Vertaling van "oorlog verkeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

guerre de l’information [ attaque informatique | cyberattaque | cyberguerre | cyber-menace | menace informatique ]


studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45




asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]

guerre asytrique [ conflit asymétrique ]




vrij verkeren | zich vrij verplaatsen

circuler librement


blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog

exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre


letsel van militair personeel en burgers veroorzaakt door oorlog en opstand

blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection


blootstelling aan ramp, oorlog en andere vijandelijkheden

Exposition à une catastrophe, une guerre et autres hostilités


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. betreurt dat ondanks de belangrijke rol die onderwijs in crisissituaties speelt, minder dan 2 % van alle humanitaire steun in 2014 aan onderwijs werd besteed; spreekt derhalve de wens uit dat in het kader van het nieuwe herschikkingsprogramma voor de Europese fondsen meer middelen worden vrijgemaakt voor programma's ter verbreiding van het onderwijs aan minderjarigen, onder meer in derde landen die in oorlog of andere noodsituaties verkeren;

18. déplore qu'en dépit de l'importance du rôle de l'éducation en situation d'urgence, ce domaine d'action ait bénéficié de moins de 2 % des fonds alloués à l'aide humanitaire en 2014; souhaite par conséquent, dans le cadre du nouveau programme de révision des fonds européens, le renforcement et l'augmentation des ressources économiques destinées aux programmes de diffusion de l'éducation des mineurs, y compris dans les pays tiers en proie à des situations de guerre ou d'urgence en général;


Het feit dat aan een aantal door internationale verdragen bepaalde voorwaarden is voldaan, volstaat dus niet om formeel constitutioneel te stellen dat België in staat van oorlog zou verkeren.

Le fait qu'un certain nombre de conditions définies par des conventions internationales aient été remplies ne suffit donc pas pour que l'on puisse affirmer d'une manière formelle que, selon la Constitution, la Belgique est en état de guerre.


En dan levert de Europese Unie haar eigen bijdrage aan het bereiken van dit doel door haar lidstaten te vragen de uitgaven voor militaire doeleinden te verhogen, met als resultaat dat deze maatschappij in de immorele situatie is komen verkeren dat zij het hoogste wapenbudget ter wereld heeft, hoger dan tijdens de Koude Oorlog. En zeventien maal meer dan wij aan internationale samenwerking spenderen.

La contribution de l’Union européenne pour atteindre cet objectif consiste à demander aux États membres d’accroître leurs dépenses militaires, ce qui donne comme résultat que cette civilisation en est arrivée à la situation immorale d’être la région du monde où les dépenses en armement ont été les plus élevées en 2006, plus que lors de la guerre froide: 17 fois plus que ce que nous dépensons pour la coopération internationale.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, de erbarmelijke situatie en de ellende waarin de volkeren van het voormalig Joegoslavië verkeren, zijn het gevolg van de buitenlandse interventies, van de onrechtvaardige en vuile oorlog die de NAVO met deelneming van een groot aantal EU-landen heeft gevoerd.

- (EL) Madame la Présidente, la situation très inquiétante et l’appauvrissement des peuples d’ancienne Yougoslavie sont le fruit de l’intervention étrangère, de la guerre injuste et sale déclenchée par l’OTAN avec le concours de nombreux pays de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de levensomstandigheden bijzonder moeilijk zijn als gevolg van het samenspel van oorlog, droogte en hongersnood en dat de instellingen en de infrastructuur van het land in ernstig verval verkeren,

I. soulignant que les conditions de vie dans le pays sont extrêmement difficiles en raison des effets conjugués de la guerre, de la sécheresse et de la famine, et que ses institutions et ses infrastructures se sont gravement dégradées,


I. overwegende dat de levensomstandigheden bijzonder moeilijk zijn als gevolg van het samenspel van oorlog, droogte en hongersnood en dat de instellingen en de infrastructuur van het land in ernstig verval verkeren,

I. soulignant que les conditions de vie dans le pays sont extrêmement difficiles en raison des effets conjugués de la guerre, de la sécheresse et de la famine, et que ses institutions et ses infrastructures se sont gravement dégradées,


Het bestreden decreet stelt zich tot doel een aanvullende geldelijke bijstand (artikel 5) te verlenen aan de oorlogsslachtoffers en de getroffenen van de repressie die in een bestaansonzekere toestand verkeren als gevolg van omstandigheden die te wijten zijn aan de oorlog, de repressie of de epuratie en die zich hebben voorgedaan tijdens en onmiddellijk na de Tweede Wereldoorlog (artikelen 2 en 3).

Le décret entrepris se donne pour objet d'accorder une aide financière complémentaire (article 5) aux victimes de guerre et aux personnes frappées par la répression qui vivent dans une situation de précarité par suite de circonstances dues à la guerre, à la répression et à l'épuration, ayant eu lieu pendant et immédiatement après la seconde guerre mondiale (articles 2 et 3),


Ik dank diegenen die dit element hebben onderstreept en die eraan hebben herinnerd dat nog andere landen, vooral Afrikaanse, in crisis en zelfs in oorlog verkeren met elk jaar evenveel slachtoffers als van verschillende tsoenami's samen.

Je remercie les personnes qui ont souligné l'importance de cet élément et qui ont rappelé qu'au-delà des pays frappés par le tsunami, d'autres pays - particulièrement en Afrique - connaissent des situations de crise, voire de guerre, et enregistrent un nombre annuel de victimes équivalant au résultat de plusieurs tsunamis !




Anderen hebben gezocht naar : asymmetrisch conflict     asymmetrische oorlog     cyberaanval     cyberdreiging     cyberoorlog     cyberoorlogsvoering     cyberterrorisme     cyberwar     digitaal terrorisme     digitale aanval     digitale oorlog     digitale oorlogsvoering     gewapend conflict     informatieoorlog     oorlog     propere oorlog     schone oorlog     staat van oorlog     vrij verkeren     zich vrij verplaatsen     oorlog verkeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlog verkeren' ->

Date index: 2025-04-20
w