Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorlog tegen israël " (Nederlands → Frans) :

Enkele dagen later was de CSA echter verplicht in te grijpen nadat in een duidingsprogramma de joden ervan werden beschuldigd aids te verspreiden in de Arabische wereld, in een andere uitzending werd opgeroepen tot oorlog tegen de joden en de vernietiging van Israël, en een Syrisch antisemitisch feuilleton werd uitgezonden waarin joden werden opgevoerd als kannibalen die christelijke kinderen ritueel vermoorden en opeten.

Quelques jours plus tard, le CSA a toutefois été contraint d'intervenir après la diffusion d'un programme d'actualité accusant les juifs de répandre le SIDA dans le monde arabe, tandis qu'une autre émission appelait à la guerre contre les juifs et à la destruction d'Israël et que cette chaîne diffusait un feuilleton antisémite syrien où les juifs étaient présentés comme des cannibales assassinant et dévorant des enfants chrétiens de façon rituelle.


De moslimbroeders kunnen hun heilige oorlog tegen Israël en het westen voortzetten.

Les Frères musulmans peuvent désormais poursuivre leur guerre sainte contre Israël et l’Occident.


De belangrijkste oppositiepartij, de moslimbroeders, wil oorlog tegen Israël.

Le plus important parti d’opposition, les Frères musulmans, veulent la guerre avec Israël.


Palestijnse gebieden - Oorlog in Gaza - VN-commissie - Goldstone-rapport - Israël - Schending van het internationale humanitaire recht - Palestijnse milities - Oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid - Politieke draagwijdte van het rapport

Territoires palestiniens - Guerre à Gaza - Commission de l'ONU - Rapport Goldstone - Israël - Violation du droit humanitaire international - Milices palestiniennes - Crimes de guerre et crimes contre l'humanité - Portée politique du rapport


Angola internationale sanctie Palestijnse kwestie Burundi duurzame ontwikkeling rechten van de vrouw non-proliferatie van kernwapens gelijke behandeling van man en vrouw misdaad tegen de menselijkheid Iran Verenigde Staten Laos VN kinderbescherming terrorisme Afghanistan Rusland ontwapening Cambodja buitenlands beleid economische recessie ontwikkelingshulp bilaterale betrekking rechten van het kind Democratische Republiek Congo Servië opwarming van het klimaat Midden-Afrika NAVO Albanië Midden-Oosten multinationale strijdmacht Vietnam voedselveiligheid Veiligheidsraad VN Noord-Korea rechten van de mens VN-resolutie slachtoffer onder burg ...[+++]

Angola sanction internationale question de la Palestine Burundi développement durable droits de la femme non-prolifération nucléaire égalité homme-femme crime contre l'humanité Iran États-Unis Laos ONU protection de l'enfance terrorisme Afghanistan Russie désarmement Cambodge politique extérieure récession économique aide au développement relation bilatérale droits de l'enfant République démocratique du Congo Serbie réchauffement climatique Afrique centrale OTAN Albanie Proche et Moyen-Orient force multinationale Viêt Nam sécurité alimentaire Conseil de sécurité ONU Corée du Nord droits de l'homme résolution ONU victime civile Honduras prévention des conflits Organisation internationale du travail condition féminine Liban Bénin Croatie Assemblée gén ...[+++]


B. overwegende dat er door dit aanhoudende politieke en institutionele vacuüm nog meer gebrek aan stabiliteit dreigt te ontstaan in een land dat de laatste oorlog tegen Israël (2006) langzaam te boven komt,

B. considérant qu'un vide politique et institutionnel d'une telle durée risque d'accroître l'instabilité d'un pays qui se remet lentement de son dernier conflit de 2006 contre Israël,


Ik vrees dat Hezbollah, op dit moment, druk bezig is zichzelf te herbewapenen en een excuus zoekt om weer een oorlog tegen Israël te beginnen.

Je crains qu’au moment où je vous parle, le Hezbollah ne soit en train de se réarmer et de rechercher un prétexte pour entamer une nouvelle guerre contre Israël.


Ik sluit af met een oud gezegde: "Zeg me wie je vrienden zijn, en ik zal zeggen wie je bent". Welnu, vorige week zou Osama bin Laden in hoogsteigen persoon, evenals president Ahmadinejad van Iran, de islamactiepunten van Hamas binnen hun zogenaamde heilige oorlog tegen Israël hebben goedgekeurd.

Je terminerai en signalant que, pour connaître quelqu’un, il suffit de savoir quels amis il conserve. La semaine dernière, Oussama Ben Laden lui-même, ainsi que le président Ahmadinejad, aurait appuyé le programme islamiste du Hamas comme partie intégrante de ce qu’ils appellent leur Guerre sainte contre Israël.


- Bespreking 2008/2009-0 Follow-up van de aangenomen resoluties met betrekking tot : - de onderhandelingen voor Economsiche Partnerschapsovereenkomsten tussen de Europese Unie en de ACS-landen, - verkrachting als oorlogswapen in Congo, - de bestrijding van seksueel geweld tegen vrouwen in conflictgebieden, - " het strijken van borsten" in ontwikkelingslanden, - moedersterfte, - een nieuw algemeen beleid inzake de strijd tegen de honger in het licht van de wereldvoeselcrisis, - de oorlog tussen ...[+++]

- Discussion 2008/2009-0 Suivi des résolutions adoptées à propos : - des négociations des accords de partenariat économique entre l'Union européenne et les pays ACP, - des viols utilisés comme armes de guerre au Congo, - des violences sexuelles à l'égard des femmes dans les zones de conflit, - du " repassage des seins" dans les pays en développement, - de la mortalité maternelle, - d'une nouvelle politique générale de lutte contre la faim dans la perspective de la crise alimentaire mondiale, - de la guerre entre Israël en le Hamas dans la bande de Gaza, - de propos inacceptables du pape lors de son voyage en Afrique, - de la date du 10 ...[+++]


Ik ben bijzonder geschokt door het vurige pleidooi van Alessandro Minuto Rizzo voor de nieuwe allianties tussen de NAVO en Israël, precies op het ogenblik dat de oorlog in Libanon werd beëindigd en dat Israël zich een ongehoorde agressie tegen de Palestijnse gebieden en tegen de Gazastrook veroorloofde. Volgens hem moeten die akkoorden een nieuw elan geven aan onze samenwerking.

Je suis particulièrement choqué de constater qu'au moment où se termine la guerre du Liban et où se produit l'agression inqualifiable d'Israël dans les territoires palestiniens, en particulier à Gaza, le secrétaire général de l'OTAN, M. Alessandro Minuto Rizzo, s'est rendu en Israël et s'est permis de prononcer un discours dithyrambique sur les nouvelles alliances entre l'OTAN et Israël, accord qui, selon lui, devrait donner un nouvel élan à notre coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlog tegen israël' ->

Date index: 2023-09-03
w