Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorlog in congo aanzienlijk » (Néerlandais → Français) :

De specifieke doelstellingen van voorliggend 3-jaren-programma waren: - Het versterken van de kennis en deskundigheid bij organisaties en initiatieven, zowel op nationaal als internationaal niveau, inzake de psychosociale ondersteuning van door oorlog getroffen kinderen en jongeren in het Zuiden, met specifieke aandacht voor de ondersteuning van ex-kindsoldaten en minderjarige slachtoffers van seksueel misbruik. Deze kennis- en deskundigheidsverhoging richt zich op diverse terreinen op micro-, meso- en macroniveau. - De ondersteuning en uitbouw van regionale ondersteuningscentra voor door oorlog getroffen kinderen en jongeren met specifi ...[+++]

Ce projet triennal poursuivait les objectifs spécifiques suivants: - renforcement des connaissances et de l'expertise des organisations et appui aux initiatives nationales et internationales de soutien psychosocial aux enfants et jeunes touchés par la guerre dans le Sud, en attachant une attention particulière au soutien des anciens enfants soldats et victimes mineures d'abus sexuels; cette action a été menée sur divers terrains, aux niveau micro, méso et macro; - soutien et développement de centres d'assistance régionaux pour enfants et jeunes touchés par la guerre en attachant une attention particulière au soutien des anciens enfants soldats et victimes mineures d'abus sexuels dans le nord de l'Ouganda et l'est du ...[+++]


aan de vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking - Opvolging - Vrouwen en gewapende conflicten - Re-integratie van slachtoffers en bestraffing van daders conferentie VN positie van de vrouw seksueel geweld seksueel misdrijf gezondheidsverzorging reclassering oorlog Democratische Republiek Congo

au vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes (Pékin) - Suivi - Femmes et conflits armés - Réintégration des victimes et sanction des auteurs conférence ONU condition féminine violence sexuelle délit sexuel soins de santé réinsertion sociale guerre République démocratique du Congo


aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking - Opvolging - Vrouwen en gewapende conflicten - Re-integratie van slachtoffers en bestraffing van daders conferentie VN positie van de vrouw seksueel geweld seksueel misdrijf gezondheidsverzorging reclassering oorlog Democratische Republiek Congo

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes (Pékin) - Suivi - Femmes et conflits armés - Réintégration des victimes et sanction des auteurs conférence ONU condition féminine violence sexuelle délit sexuel soins de santé réinsertion sociale guerre République démocratique du Congo


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, er zijn tijdens de oorlog in Congo aanzienlijk meer mensen om het leven gekomen dan in het conflict in Irak, dat honderd keer meer media-aandacht heeft gekregen.

- (PL) Monsieur le Président, la guerre au Congo a fait bien plus de victimes que le conflit en Irak, largement plus médiatisé.


Overwegende dat ieder bijkomend uitstel voor de uitvoering van de voorgestelde maatregel een aanzienlijk aantal gerechtigden op het statuut van burgerlijk invalide van de oorlog 1940-1945 het recht zou ontzeggen deze onderscheiding te dragen, wegens het hoog sterftecijfer in hun leeftijdscategorie;

Considérant que tout délai supplémentaire dans l'exécution de la mesure proposée priverait un nombre considérable de titulaires du statut d'invalide civil de la guerre 1940-1945 du droit de porter la présente distinction, en raison du taux de mortalité considérable qui affecte leur tranche d'âge;


38. merkt op dat er inmiddels drie vredesakkoorden zijn gesloten ter beëindiging van de nu al vijf jaar durende oorlog in Congo, dat de gevechten in de Ituri-regio het laatste jaar bij tijd en wijle zijn opgelaaid en dat er alleen al in de Democratische Republiek Congo ca. 4 miljoen mensen zijn omgekomen bij gevechten en door honger en ziekte; wijst er voorts op dat het vredesproces in Burundi in het gedrang dreigt te komen door de voortdurende gevechten tussen rebellerende strijdkrachten;

38. rappelle qu'il y a eu trois accords de paix visant à mettre fin à la guerre qui fait rage au Congo depuis cinq ans, que les combats se sont intensifiés dans la région de l'Ituri au cours de l'année écoulée et que quelque 4 millions de personnes ont perdu la vie du fait du conflit, de la famine et des maladies dans la seule République démocratique du Congo, que le processus de paix au Burundi est compromis par la poursuite des combats entre forces rebelles;


L. overwegende dat de regering van Zimbabwe de oorlog in Congo heeft aangemoedigd door troepen en wapens te sturen en dat een groot deel van de overheidsbegroting op gaat aan steun aan de militaire interventie in de Democratische Republiek Congo (DRC),

L. considérant que le gouvernement du Zimbabwe a encouragé la guerre en République démocratique du Congo en y envoyant des troupes et de l'équipement, et qu'il dépense une large part du budget de l'État pour soutenir son intervention militaire en RDC,


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de OAE, de regering van de Democratische Republiek Congo en de landen die betrokken zijn bij de oorlog in Congo (Rwanda, Oeganda, Burundi, Angola, Zimbabwe en Namibië).

12. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements des États membres, au Secrétaire général des Nations unies, à l'OUA, au gouvernement de la République démocratique du Congo et aux pays impliqués dans la guerre au Congo (Rwanda, Ouganda, Burundi, Angola, Zimbabwe et Namibie).


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de lidstaten, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de OAE, de regering van de Democratische Republiek Congo en de landen die betrokken zijn bij de oorlog in Congo (Rwanda, Oeganda, Burundi, Angola, Zimbabwe en Namibië).

12. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux États membres, au Secrétaire général des Nations unies, à l'OUA, au gouvernement de la RDC et aux pays impliqués dans la guerre au Congo (Rwanda, Ouganda, Burundi, Angola, Zimbabwe and Namibie).


(1) De oorlog die in maart 2003 tegen Irak is begonnen en de daaruit voortvloeiende politieke ontwikkelingen evenals het uitbreken van het Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) hebben een ernstige weerslag op de vervoersactiviteiten van de luchtvaartmaatschappijen en leiden tot een aanzienlijke daling van de vraag aan het begin van de zomerdienstregeling van 2003.

(1) La guerre lancée en mars 2003 contre l'Irak et les développements politiques qui l'ont suivie ainsi que l'apparition du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) ont gravement affecté les opérations de transport aérien des compagnies aériennes et ont entraîné une réduction sensible de la demande au début de la saison de planification horaire de l'été 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlog in congo aanzienlijk' ->

Date index: 2024-05-26
w