Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorlog heeft diepe indruk gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Dames en heren, de oorlog heeft diepe indruk gemaakt op de Georgiërs. Het land kampt nog steeds met een aantal fundamentele problemen, zoals het voorzien in de basisbehoeften van duizenden ontheemden.

Mesdames et Messieurs, la guerre a laissé une empreinte profonde sur les Géorgiens et le pays reste confronté à des problèmes majeurs, notamment quant à la manière de rencontrer les besoins fondamentaux de milliers de personnes déplacées.


Dames en heren, de oorlog heeft diepe indruk gemaakt op de Georgiërs. Het land kampt nog steeds met een aantal fundamentele problemen, zoals het voorzien in de basisbehoeften van duizenden ontheemden.

Mesdames et Messieurs, la guerre a laissé une empreinte profonde sur les Géorgiens et le pays reste confronté à des problèmes majeurs, notamment quant à la manière de rencontrer les besoins fondamentaux de milliers de personnes déplacées.


Hoewel er een schatting is gemaakt van het aantal milieueffectrapportages dat vóór en na de omzetting van Richtlijn 97/11/EG is uitgevoerd, was het niet mogelijk om deze cijfers uit te splitsen naar projecttype of zelfs om een onderscheid te maken tussen projecten van bijlage I en bijlage II. De Commissie heeft de indruk dat veel lidstaten hierover geen nauwkeurige jaarcijfers bijhouden, en indien de lidstaten ...[+++]

Le rapport fournit une estimation du nombre d'EIE qui ont été opérées avant la transposition de la directive 97/11/CE et depuis lors, mais il n'a pas été possible de ventiler les chiffres selon les types de projets, ni même de distinguer ceux de l'annexe I et ceux de l'annexe II. Aux yeux de la Commission, beaucoup d'États membres ne semblent pas tenir une comptabilité annuelle précise des activités d'EIE et lorsque leur législation interne ne distingue pas les projets relevant de l'annexe I de ceux relevant de l'annexe II, il est difficile d'en opérer une désagrégation aux fins d'une collecte de données.


Het EU-GeoCapacityproject[9] heeft een beoordeling gemaakt van de CO2-opslagcapaciteit. Het theoretische opslagpotentieel voor de 21 deelnemende lidstaten was 87 Gt CO2 (69 Gt in diepe zoutwatervoerende lagen, 17 Gt uitgeputte koolwaterstofvelden en 1 Gt in niet-exploiteerbare steenkoollagen).

Le projet GeoCapacity de l'UE a fourni une évaluation de la capacité de stockage de CO2[9], dont il ressort que les 21 États membres participants ont un potentiel théorique de stockage de 87 Gt de CO2 (69 Gt de CO2 dans des aquifères salins profonds, 17 Gt dans des gisements d’hydrocarbures épuisés et 1 Gt dans des veines de charbon inexploitables).


De aanslag heeft, gelet op de plaats van de aanslag (een drukke winkelwandelstraat in het centrum van Barcelona) in combinatie met het aantal doden en het aantal slachtoffers met lichamelijke schade, ontegensprekelijk indruk gemaakt op het publiek en een klimaat van onveiligheid geschapen.

L'attentat, vu l'endroit où il a été commis (une rue commerçante piétonnière très fréquentée du centre de Barcelone), ainsi que le nombre de personnes décédées et le nombre de victimes présentant des lésions corporelles, a indiscutablement impressionné le public et créé un climat d'insécurité.


De aanslag heeft, gelet op de plaats van de aanslag (een drukke winkelwandelstraat in het centrum van Stockholm) in combinatie met het aantal doden en het aantal slachtoffers met lichamelijke schade, ontegensprekelijk indruk gemaakt op het publiek en een klimaat van onveiligheid geschapen.

L'attentat, vu l'endroit où il a été commis (une rue commerçante piétonnière très fréquentée du centre de Stockholm), ainsi que le nombre de personnes décédées et le nombre de victimes présentant des lésions corporelles, a indiscutablement impressionné le public et créé un climat d'insécurité.


Dit voorbeeldige initiatief van jonge vrijwilligers heeft op de jury een diepe indruk gemaakt.

Le jury a été très impressionné par cette initiative exemplaire de jeunes bénévoles.


De openheid, het vertrouwen en het optimisme van de jonge mensen in Caïro hebben op mij een diepe indruk gemaakt.

L’ouverture, la confiance, le courage et l’optimisme des jeunes du Caire m’ont profondément impressionné.


Ik denk dat zijn optreden bij de hoorzittingen van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling een diepe indruk op alle aanwezigen hebben gemaakt.

Je pense que ses prestations lors des auditions devant la commission de l’agriculture et du développement durable ont laissé une forte impression aux personnes présentes.


De vreselijke conflicten van de afgelopen jaren in vooral het Zuidoosten van ons continent hebben diepe indruk gemaakt en aangetoond dat Europa ook op het gebied van zijn gemeenschappelijke defensie een eenheid moet worden.

En gardant à l'esprit les conflits effroyables dont le Sud-Est de notre continent a été le théâtre ces dernières années, l'Europe doit également se souder dans le domaine de la défense commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlog heeft diepe indruk gemaakt' ->

Date index: 2021-10-08
w