Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Oordeelkundig gebruik van de natuurlijke hulpbronnen
Rouwreactie
Traumatische neurose

Vertaling van "oordeelkundig zou zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oordeelkundig gebruik van de natuurlijke hulpbronnen

exploitation judicieuse des ressources naturelles


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En wat de opmerking van mevrouw Nyssens over het bestaan van paradox betreft en over het feit dat het niet oordeelkundig zou zijn een bijkomende dienst in het leven te roepen, verklaart spreker dat er effectief voldoende diensten voorhanden zijn, maar dat ze de middelen moeten krijgen om te werken in een sfeer van samenwerking en subsidiariteit.

Quant à l'observation de Mme Nyssens sur l'existence d'un paradoxe, et sur le fait qu'il n'est pas judicieux de créer un service supplémentaire, l'intervenant déclare qu'il y a effectivement suffisamment de services, mais qu'ils doivent avoir les moyens de fonctionner en bonne collaboration et subsidiarité.


In antwoord op de vragen van senatoren Maes en Bellot over de verlenging van de fiscale maatregelen ten voordele van de land- en tuinbouwsector, erkent de staatssecretaris dat het inderdaad oordeelkundig zou zijn om er een structurele maatregel van te maken.

En réponse aux questions des sénateurs Maes et Bellot concernant la prolongation des mesures fiscales au profit des secteurs agricole et horticole, le secrétaire d'État reconnaît qu'il serait effectivement judicieux d'en faire une mesure structurelle.


Indien de bedoeling is een zo oordeelkundig mogelijke gegevensbank op te stellen, een instrument voor identificatie, waarom zou men dan niet alle burgers, op gelijke voet, kunnen verplichten zich te onderwerpen aan de afname van een DNA staal, voor zover de procedures voor aanwending en de controle strikt worden gereglementeerd ?

Si le but est de créer une banque de données aussi pertinente que possible, un instrument d'identification, pourquoi ne pourrait-on pas obliger tous les citoyens, sur un pied d'égalité, à subir le prélèvement d'un échantillon de leur ADN, pour autant que les procédures d'utilisation et le contrôle de ce prélèvement fassent l'objet de règles strictes ?


Oordeelkundig en aan enige release voorafgaand overleg zou hier wel eens veel constructiever kunnen zijn dan een reactie achteraf, na enkele wettelijke of ethische fouten.

Entamer une concertation sage et préliminaire à toute parution pourrait s'avérer bien plus constructif qu'une réaction postérieure, due à quelques erreurs légales ou éthiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondernemingen die van de toepasselijke corporate-governancecode afwijken verzuimen echter dikwijls om hiervoor een passende verklaring te geven, wat het voor beleggers moeilijker maakt een oordeelkundig investeringsbesluit te nemen.

Mais il est fréquent que dans un tel cas, l'entreprise ne donne pas d'explications satisfaisantes. Il est alors difficile pour les investisseurs de prendre des décisions d’investissement en connaissance de cause.


De Commissie herinnerde eraan dat 2013 een beslissend jaar zal zijn voor de financiering van nationale plannen uit de structuurfondsen: Mits ze oordeelkundig worden gebruikt, kunnen de 35 miljard euro die vooral uit het Europees Sociaal Fonds beschikbaar zijn, bepalend zijn.

La Commission a rappelé que cette année serait décisive pour les plans des États membres relatifs aux financements provenant des fonds structurels: 35 milliards d'euros sont disponibles, notamment au titre du Fonds social européen, ce qui peut faire la différence si ces fonds sont utilisés efficacement.


Bovendien heeft het fonds, in overeenstemming met de nieuwe ingesteldheid van de Indonesische autoriteiten, gemeend dat het weinig oordeelkundig zou zijn niet zo snel mogelijk betrokken te zijn bij het opstarten van het nieuwe proces.

Aussi, en conformité avec le nouvel état d'esprit des autorités indonésiennes, le fonds a estimé qu'il serait peu judicieux de ne pas être associé le plus rapidement possible à la mise en place du nouveau processus.


6. Het beleid moet duidelijke doelstellingen hebben en uitgaan van een gedetailleerde beoordeling van de materie en de bijbehorende risico's, een beoordeling van het effect, een goede wetenschappelijke basis en een oordeelkundige afweging van de kosten en baten waarbij alle kosten volledig worden doorberekend.

6. Les politiques doivent définir des objectifs précis, elles doivent être mûrement réfléchies, évaluer les risques et les répercussions, reposer sur des bases scientifiques saines et présenter un rapport coûts/bénéfices équilibré de manière à internaliser tous les coûts.


De ministers waren het eens over het belang van gezamenlijke inspanningen voor de verdere verwezenlijking van de interne markt naast een macro- economisch kader voor de ondersteuning van een krachtige en duurzame economische groei, en een oordeelkundig begrotingsbeleid om voldoende investeringen in produktief en menselijk kapitaal mogelijk te maken.

Les ministres sont convenus que, outre le cadre macro-économique destiné à soutenir une croissance économique forte et durable et des politiques budgétaires prudentes permettant des investissements suffisants en capital productif et en ressources humaines, il était important de déployer des efforts communs pour poursuivre la réalisation du marché intérieur.


Na de goedkeuring van het Witboek stelde Commissaris Christos Papoutsis: "Een oordeelkundig en duurzaam energiebeleid is essentieel voor onze toekomstige economische ontwikkeling.

À l'occasion de l'adoption du Livre blanc, le commissaire PAPOUTSIS a fait la déclaration suivante : "Il est essentiel pour notre avenir économique que nous adoptions une politique énergétique saine et durable.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     traumatische neurose     oordeelkundig zou zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oordeelkundig zou zijn' ->

Date index: 2023-11-30
w