Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oordeel dat sommige bepalingen overdreven » (Néerlandais → Français) :

12. stelt vast dat het Bureau nota heeft genomen van het commentaar van de Rekenkamer en zijn procedures heeft geactualiseerd uit het oogpunt van transparantie en een tijdige documentatie; is van oordeel dat sommige bepalingen van het Statuut wellicht een aanzienlijke administratieve last betekenen; spoort derhalve de Commissie aan om, wat artikel 110 van het Statuut betreft, ten aanzien van de agentschappen een bepaalde mate van vereenvoudiging toe te staan;

12. relève que, selon les dires de l'Agence, celle-ci a tenu compte des observations de la Cour des comptes et mis à jour ses procédures afin d'assurer la transparence et la fourniture de pièces justificatives dans les délais impartis; estime que certaines dispositions du statut sont de nature à engendrer une charge administrative considérable; encourage dès lors la Commission à permettre un certain degré de simplification, en vertu de l'article 110 du statut, en ce qui concerne les agences;


Naar aanleiding van een klacht, was de Commissie immers van oordeel dat sommige diensten die worden aangeboden door de mutualistische entiteiten in het kader van hun aanvullende verzekering, in feite wel degelijk verzekeringen niet-leven zijn, die bijgevolg aan de bepalingen van de eerste en derde richtlijn « verzekeringen niet-leven » moeten voldoen.

Saisie d'une plainte, la Commission a, en effet, estimé que certains services offerts par les entités mutualistes dans le cadre de leur assurance complémentaire constituent en fait des assurances non-vie qui doivent, par conséquent, satisfaire aux dispositions des première et troisième directives « assurances non-vie ».


Gevat door een klacht, was de Commissie immers van oordeel dat sommige diensten die worden aangeboden door de mutualistische entiteiten in het kader van hun aanvullende verzekering, in feite wel degelijk verzekeringen « niet-leven » zijn, die bijgevolg aan de bepalingen van de eerste en derde richtlijn « niet-leven » moeten voldoen.

Saisie d'une plainte, la Commission a, en effet, estimé que certains services offerts par les entités mutualistes dans le cadre de leur assurance complémentaire sont bel et bien des assurances non-vie et qu'à ce titre, elles doivent répondre aux dispositions des premières et troisième directives « assurances non-vie ».


Naar aanleiding van een klacht, was de Commissie immers van oordeel dat sommige diensten die worden aangeboden door de mutualistische entiteiten in het kader van hun aanvullende verzekering, in feite wel degelijk verzekeringen niet-leven zijn, die bijgevolg aan de bepalingen van de eerste en derde richtlijn « verzekeringen niet-leven » moeten voldoen.

Saisie d'une plainte, la Commission a, en effet, estimé que certains services offerts par les entités mutualistes dans le cadre de leur assurance complémentaire constituent en fait des assurances non-vie qui doivent, par conséquent, satisfaire aux dispositions des première et troisième directives « assurances non-vie ».


Spreekster verwijst naar het advies van de Raad van State betreffende artikel 209 van het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de militairen van het actief kader van de krijgsmacht en tot wijziging van sommige bepalingen betreffende het statuut van het militair personeel, dat luidt als volgt : « Artikel 141 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : « Art. 141. De interne overplaatsing is van toepassing op elke militair die op beslissing van de militaire commissie voor gesch ...[+++]

L'oratrice renvoie à l'avis du Conseil d'État en ce qui concerne l'article 209 du projet de loi modifiant la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires du cadre actif des forces armées et modifiant certaines dispositions relatives au statut du personnel militaire qui prévoit que « L'article 141 de la même loi est remplacé par ce qui suit: « Art. 141. Le transfert interne est applicable à chaque militaire qui est déclaré définitivement inapte sur le plan médical sur décision de la commission militaire d'aptitude et de réforme ou la commission militaire d'aptitude et de réforme d'appel, et pour lequel ces commissions sont d'avis que les dommages physiques ...[+++]


4. is bezorgd over een aantal recente wetten van sommige lidstaten die de surveillancebevoegdheden van inlichtingendiensten uitbreiden, onder meer in Frankrijk de nieuwe inlichtingenwet die de Nationale Vergadering op 24 juni 2015 heeft goedgekeurd, waarvan enkele bepalingen volgens de Commissie een aantal belangrijke juridische vragen doen rijzen, in het Verenigd Koninkrijk de wet van 2014 betreffende gegevensbewaring en onderzoeksbevoegdheden en het daaropvolgende oordeel ...[+++] van de rechtbank dat sommige artikelen onwettig zijn en niet mogen worden toegepast, en in Nederland de voorstellen voor nieuwe wetgeving ter actualisering van de Wet op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten van 2002; herhaalt zijn oproep aan alle lidstaten om ervoor te zorgen dat hun huidige en toekomstige wetgevingskaders en mechanismen voor toezicht op de activiteiten van inlichtingendiensten in overeenstemming zijn met de normen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en alle relevante wetgeving van de Unie; ;

4. s'inquiète de certaines lois qui, adoptées récemment dans certains États membres, étendent les capacités de surveillance des services de renseignements, notamment, en France, de la nouvelle loi adoptée par l'Assemblée nationale le 24 juin 2015, dont plusieurs dispositions soulèvent, selon la Commission, d'importants problèmes juridiques, au Royaume-Uni, de l'adoption du Data Retention and Investigatory Powers Act (loi sur la conservation des données et les pouvoirs d'enquête) de 2014 et de la décision de justice ultérieure selon laquelle certains articles étaient contraires à la loi et ont dû être écartés et, aux Pays-Bas, des proposi ...[+++]


3. is bezorgd over een aantal recente wetten van sommige lidstaten die de surveillancebevoegdheden van inlichtingendiensten uitbreiden, onder meer in Frankrijk de nieuwe inlichtingenwet die de Nationale Vergadering op 24 juni 2015 heeft goedgekeurd, waarvan enkele bepalingen volgens de Commissie een aantal belangrijke juridische vragen doen rijzen, in het Verenigd Koninkrijk de wet van 2014 betreffende gegevensbewaring en onderzoeksbevoegdheden en het daaropvolgende oordeel ...[+++] van de rechtbank dat sommige artikelen onwettig zijn en niet mogen worden toegepast, en in Nederland de voorstellen voor nieuwe wetgeving ter actualisering van de Wet op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten van 2002; herhaalt zijn oproep aan alle lidstaten om ervoor te zorgen dat hun huidige en toekomstige wetgevingskaders en mechanismen voor toezicht op de activiteiten van inlichtingendiensten in overeenstemming zijn met de normen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en alle relevante wetgeving van de Unie; vraagt de Commissie onverwijld van start te gaan met een evaluatie van alle bepalingen van de Franse inlichtingenwet en na te gaan of deze in overeenstemming is met het primair en secundair Europees recht;

3. s'inquiète de certaines lois qui, adoptées récemment dans certains États membres, étendent les capacités de surveillance des services de renseignements, notamment, en France, de la nouvelle loi adoptée par l'Assemblée nationale le 24 juin 2015, dont plusieurs dispositions soulèvent, selon la Commission, d'importants problèmes juridiques, au Royaume-Uni, de l'adoption du Data Retention and Investigatory Powers Act (loi sur la conservation des données et les pouvoirs d'enquête) de 2014 et de la décision de justice ultérieure selon laquelle certains articles étaient contraires à la loi et ont dû être écartés et, aux Pays-Bas, des proposi ...[+++]


4. is bezorgd over een aantal recente wetten van sommige lidstaten die de surveillancebevoegdheden van inlichtingendiensten uitbreiden, onder meer in Frankrijk de nieuwe inlichtingenwet die de Nationale Vergadering op 24 juni 2015 heeft goedgekeurd, waarvan enkele bepalingen volgens de Commissie een aantal belangrijke juridische vragen doen rijzen, in het Verenigd Koninkrijk de wet van 2014 betreffende gegevensbewaring en onderzoeksbevoegdheden en het daaropvolgende oordeel ...[+++] van de rechtbank dat sommige artikelen onwettig zijn en niet mogen worden toegepast, en in Nederland de voorstellen voor nieuwe wetgeving ter actualisering van de Wet op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten van 2002; herhaalt zijn oproep aan alle lidstaten om ervoor te zorgen dat hun huidige en toekomstige wetgevingskaders en mechanismen voor toezicht op de activiteiten van inlichtingendiensten in overeenstemming zijn met de normen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en alle relevante wetgeving van de Unie; ;

4. s'inquiète de certaines lois qui, adoptées récemment dans certains États membres, étendent les capacités de surveillance des services de renseignements, notamment, en France, de la nouvelle loi adoptée par l'Assemblée nationale le 24 juin 2015, dont plusieurs dispositions soulèvent, selon la Commission, d'importants problèmes juridiques, au Royaume-Uni, de l'adoption du Data Retention and Investigatory Powers Act (loi sur la conservation des données et les pouvoirs d'enquête) de 2014 et de la décision de justice ultérieure selon laquelle certains articles étaient contraires à la loi et ont dû être écartés et, aux Pays-Bas, des proposi ...[+++]


57. is van oordeel dat er geen duidelijke bepalingen en institutionele mechanismen zijn voor de formulering van een gemeenschappelijk energiebeleid; omdat sommige bepalingen deel uitmaken van het EGKS- en het Euratom-Verdrag, moet er een nieuw geconsolideerd hoofdstuk in het EG-Verdrag worden opgenomen; met betrekking tot wetgeving op het gebied van kernenergie dient er een rol te zijn weggelegd voor het Parlement;

57. estime qu'il n'existe pas de dispositions ni de mécanismes institutionnels clairs pour définir une politique de l'énergie commune; certaines dispositions se trouvant dans les traités CECA et Euratom, il convient d'insérer un nouveau chapitre consolidé dans le traité CE, tout en garantissant un rôle au Parlement en ce qui concerne la législation en matière nucléaire;


Sommige strafrechtelijke bepalingen voorzien in gevangenisstraffen en geldboeten, verzwarende omstandigheden met een verhoging of een eventuele verdubbeling van de straffen, verbodsbepalingen. Er zijn ook burgerrechtelijke straffen: nietigheid van de overeenkomst, het bevelen van de staking van een daad met aanplakking van de beslissing, ontslagbescherming, dwangsom, enz. Is dat niet ...[+++]

Il y a des dispositions pénales, prévoyant des peines d'amende et de prison, des circonstances aggravantes personnelles avec une augmentation ou un doublement éventuel des peines, des peines d'interdiction, des sanctions civiles : nullité du contrat, action en cessation avec affichage de la décision, protection contre le licenciement, astreinte etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oordeel dat sommige bepalingen overdreven' ->

Date index: 2024-08-18
w