Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk van het oordeel
Communicatie van iedereen met iedereen
Internet voor iedereen
Neventerm
Openbaar gebouw
Traumatische neurose
Voor iedereen toegankelijk gebouw
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Vertaling van "oordeel dat iedereen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]


communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point






Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


openbaar gebouw | voor iedereen toegankelijk gebouw

établissement recevant du public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Amnesty International is van oordeel dat iedereen, zowel in Turkije als in elk ander land ter wereld, het recht heeft zijn godsdienst vrij te kiezen en te beoefenen.

La position d'Amnesty International au sujet de la liberté religieuse, en Turquie comme dans n'importe quel autre pays du monde, est d'affirmer le droit de tout un chacun de manifester son appartenance.


De minister blijft van oordeel dat iedereen in de markt aan gelijke regels moet worden onderworpen.

Le ministre reste d'avis que chacun doit être soumis aux mêmes règles sur le marché.


Amnesty International is van oordeel dat iedereen, zowel in Turkije als in elk ander land ter wereld, het recht heeft zijn godsdienst vrij te kiezen en te beoefenen.

La position d'Amnesty International au sujet de la liberté religieuse, en Turquie comme dans n'importe quel autre pays du monde, est d'affirmer le droit de tout un chacun de manifester son appartenance.


De heer Barbeaux is van oordeel dat iedereen in het nieuwe financieringssysteem van de ziekenhuizen een grotere verantwoordelijkheid moet krijgen, ook op het strafrechtelijk vlak.

M. Barbeaux est d'avis qu'il faut augmenter la responsabilité de chacun dans le nouveau système de financement des hôpitaux, y compris sur le plan pénal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen was van oordeel dat een federale coördinatie in de strijd tegen radicalisme noodzakelijk is.

Tout le monde s’est accordé sur la nécessité d’une coordination fédérale dans la lutte contre le radicalisme.


Mevrouw de T' Serclaes is van oordeel dat de tekst oorspronkelijk beantwoordt aan de wensen van de Nederlandstalige balies en de kleine balies, die veel meer moeilijkheden ondervinden om de nodige afstand ten opzichte van hun leden te bewaren omdat iedereen er iedereen kent en het in die context veel moeilijker is om tuchtsancties op te leggen.

Mme de T' Serclaes pense qu'à l'origine, le texte est inspiré des préoccupations des barreaux néerlandophones, ainsi que des petits barreaux, qui ont beaucoup plus de difficultés à prendre la distance nécessaire par rapport à leurs membres, parce que tout le monde y connaît tout le monde, et qu'il est beaucoup plus difficile, dans ce contexte, de prendre des sanctions disciplinaires.


Ik ben van oordeel dat iedereen de hand in eigen boezem moet steken, te beginnen met de landen van herkomst, waar een doeltreffender integratiebeleid moet worden gevoerd, want de Roma worden daar te vaak aan hun lot overgelaten en gemarginaliseerd.

Pour ma part, j’estime que chacun doit balayer devant sa porte, à commencer par les pays d’origine, où doit être menée une politique d’intégration plus efficace, les Roms y étant trop souvent laissés pour compte, marginalisés.


18. dringt erop aan dat integratie en sociale inclusie worden bevorderd, teneinde er op doeltreffende wijze voor te zorgen dat de fundamentele mensenrechten worden nageleefd, en dat duidelijke toezeggingen worden gedaan wat betreft de formulering van nationaal en EU- beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting; acht het noodzakelijk dat wordt gezorgd voor betere en universele toegang, zonder fysieke of communicatieve obstakels, tot de arbeidsmarkt, openbare gezondheidsdiensten, onderwijs en opleiding (vanaf de voorschoolse fase tot de eerste universitaire studiecyclus), beroepsopleiding, huisvesting, energievoorziening en sociale bescherming; is van oordeel dat de ba ...[+++]

18. insiste sur la promotion de l'intégration et de l'inclusion sociale, en vue d'assurer de façon efficace le respect des droits humains fondamentaux, et sur des engagements clairs en ce qui concerne la formulation des politiques de l'Union européenne et des politiques nationales pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale; estime nécessaire d'assurer un meilleur accès, à caractère universel, sans entrave physique ni de communication, au marché du travail, aux services publics de santé, à l'éducation et à la formation (de la formation préscolaire au premier cycle d'études universitaires), à la formation professionnelle, au logement public, à la fourniture d'énergie, et à la protection sociale; considère que les emplois doivent ...[+++]


18. dringt erop aan dat integratie en sociale inclusie worden bevorderd, teneinde er op doeltreffende wijze voor te zorgen dat de fundamentele mensenrechten worden nageleefd, en dat duidelijke toezeggingen worden gedaan wat betreft de formulering van nationaal en EU- beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting; acht het noodzakelijk dat wordt gezorgd voor betere en universele toegang, zonder fysieke of communicatieve obstakels, tot de arbeidsmarkt, openbare gezondheidsdiensten, onderwijs en opleiding (vanaf de voorschoolse fase tot de eerste universitaire studiecyclus), beroepsopleiding, huisvesting, energievoorziening en sociale bescherming; is van oordeel dat de ba ...[+++]

18. insiste sur la promotion de l'intégration et de l'inclusion sociale, en vue d'assurer de façon efficace le respect des droits humains fondamentaux, et sur des engagements clairs en ce qui concerne la formulation des politiques de l'Union européenne et des politiques nationales pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale; estime nécessaire d'assurer un meilleur accès, à caractère universel, sans entrave physique ni de communication, au marché du travail, aux services publics de santé, à l'éducation et à la formation (de la formation préscolaire au premier cycle d'études universitaires), à la formation professionnelle, au logement public, à la fourniture d'énergie, et à la protection sociale; considère que les emplois doivent ...[+++]


Wij hebben ons er met name toe verbonden het ons aldaar toevertrouwde mandaat tot een goed einde te brengen. De meningen over de veiligheids- en defensiecultuur lopen enigszins uiteen. Of beter gezegd, volgens ons beperken de verschillen zich tot de interpretatie van het begrip defensie en heerst er consensus over de veiligheid. Bovendien zijn wij van oordeel dat iedereen het er ondanks deze meningsverschillen over eens is dat de Europese Unie zo spoedig mogelijk over de nodige slagvaardigheid moet beschikken om hetzij op militair, hetzij op civiel vlak een afdoende crisisbeheersing te garanderen.

Indépendamment de certaines différenciations qui peuvent être enregistrées ici en matière de cultures de sécurité et de défense ou, surtout, en matière de culture de sécurité, et en partant du principe qu’il n’existe pas de différences en matière de culture de sécurité, nous pensons que nous sommes tous d’accord sur le fait qu'il est nécessaire que l’Union européenne se dote rapidement d’une capacité de gestion des crises, que ce soit sur le plan militaire ou sur le plan civil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oordeel dat iedereen' ->

Date index: 2024-04-22
w