Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BHIM
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
EUIPO
Europees Merkenbureau
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
MBG
Merken
Merken positioneren
Merkenbureau van de Gemeenschap
Met een kleurstof merken
Neventerm
Onlinecommunicatieplannen van merken ontwerpen

Traduction de «ook merken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van merken | Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | arrangement de Madrid pour l'enregistrement international des marques


Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | Harmonisatiebureau voor de Interne Markt (Merken, Tekeningen en Modellen) | BHIM [Abbr.]

Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI [Abbr.]


Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]


merken positioneren

définir le positionnement d'une marque


onlinecommunicatieplannen van merken ontwerpen

concevoir le plan de communication en ligne d'une marque






Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder wordt het ook complexer omdat we naast de klassieke incidenten op grote schaal (bijvoorbeeld Spam en phishing, algemene virussen en zo meer) ook merken dat bepaalde cyberincidenten heel specifiek gericht zijn op bepaalde doelwitten, doelgroepen of zelfs individuele personen.

En outre, la situation se complique également car on remarque qu'à côté des incidents classiques à grande échelle (par exemple Spam et phishing, virus généraux, etc.), certains cyberincidents sont axés très spécifiquement sur des cibles, groupes cibles ou même personnes individuelles déterminés.


Men zal ook merken dat de voorgestelde wijziging een omkering is van de door de wetgever van 1984 ingestelde regeling.

Au surplus, on remarquera que la modification proposée renverse le système prévu par le législateur de 1984.


Men zal ook merken dat de voorgestelde wijziging een omkering is van de door de wetgever van 1984 ingestelde regeling.

Au surplus, on remarquera que la modification proposée renverse le système prévu par le législateur de 1984.


Men zal ook merken dat de voorgestelde wijziging een omkering is van de door de wetgever van 1984 ingestelde regeling.

Au surplus, on remarquera que la modification proposée renverse le système prévu par le législateur de 1984.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook nog belangrijk op te merken dat de teleenheid die in de tabellen in bijlage wordt gehanteerd gelijk is aan de strafzaak, maar dat één strafzaak één of meerdere verdachten kan tellen.

Il importe aussi de souligner que l'unité de comptage utilisée dans les tableaux en annexe est l'affaire pénale. Toutefois, une affaire pénale peut compter un ou plusieurs suspects.


Deze ondervertegenwoordiging valt trouwens ook te merken bij de afgestudeerden in deze vakrichtingen, hoewel er ook daar een gevoelige verbetering te merken valt, in het bijzonder wat de richtingen architectuur en burgerlijk ingenieur betreft.

Cette sous-représentation est d'ailleurs également observée au sein de ces orientations diplômées, même si à nouveau nous relevons une sensible amélioration, particulièrement dans les orientations architecture et ingénierie civile.


Het is daarbij ook belangrijk om op te merken dat het om een pilootproject gaat en dat de werking ook geëvalueerd zal worden.

Il est important de relever ici qu'il s'agit d'un projet pilote dont le déroulement sera évalué.


De Europese Commissie heeft immers op 20 oktober 2004 beslist (NN 136/2003) dat de Belgische sectorfondsen in beginsel voldoen aan alle voorwaarden die het Europees Hof van Justitie in het Pearle-arrest van 15 juli 2004 (C-345/02) ertoe hebben gebracht de bedoelde bijdragen niet als staats- of publieke middelen aan te merken. Daarom zijn er, in principe, ook geen regeringscommissarissen voorzien in de schoot van de fondsen voor bestaanszekerheid.

Le 20 octobre 2004, la Commission européenne a estimé (NN 136/2003) que les fonds sectoriels belges répondent, quant au principe, à toutes les conditions qui ont poussé la Cour européenne de Justice, en son arrêt Pearle du 15 juillet 2004 (C-345/02), à ne pas considérer lesdites cotisations comme des aides publiques ou aides d'État.


De acquirer wordt ook geconfronteerd met een resem kosten zoals transactiekosten, telecommunicatiekosten, kosten voor gebruik van het interbankennetwerk. Belangrijk is om op te merken dat het deze acquirer is die ook de “afwikkelingsvergoeding” (in het vakjargon ”Interchange Fee”) betaalt aan de “Card Issuer” (uitgever van de kaart”).

Il est également important de noter que cet « Acquirer » verse aussi les frais d’interchange (« Interchange Fee ») au « Card Issuer » (émetteur de la carte).


Ik wens op te merken dat het uiteraard ook zo is dat deze bedragen, die jaarlijks werden uitbetaald, ook betrekking (kunnen) hebben op dossiers die geopend werden in de jaren hieraan voorafgaand.

Je souhaite souligner que ces montants, liquidés annuellement, portent (éventuellement) aussi sur des dossiers ouverts au cours d'années antérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ook merken' ->

Date index: 2021-01-18
w