Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ooit zal het imdg integraal deel " (Nederlands → Frans) :

Ooit zal het IMDG integraal deel uitmaken van het internationale Verdrag uit 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee.

À l'avenir, l'IMDG deviendra partie intégrante de la Convention internationale de 1974 pour la Sauvegarde de la Vie humaine en Mer.


Ooit zal het IMDG integraal deel uitmaken van het internationale Verdrag uit 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee.

À l'avenir, l'IMDG deviendra partie intégrante de la Convention internationale de 1974 pour la Sauvegarde de la Vie humaine en Mer.


De vaststelling van de uiterlijke tekenen zal integraal deel uitmaken van het proces-verbaal.

La constatation des signes extérieurs fera partie intégrante du procès-verbal.


Dit impliceert uiteraard dat de Nederlandstaligen in Brussel volwaardig dienen te worden betrokken bij het bestuur van de hoofdstad. Tegelijk is het een investering in de stad die na de onafhankelijkheid van Vlaanderen integraal deel zal uitmaken van de Vlaamse staat, zij het met garanties voor de Franstaligen.

Il s'agit aussi d'un investissement dans la ville qui, lorsque la Flandre aura obtenu son indépendance, fera partie intégrante de l'État flamand, fût-ce moyennant certaines garanties en faveur des francophones.


Wat nu omschreven wordt als het Brusselse Gewest, zal na de onafhankelijkheid van Vlaanderen integraal deel uitmaken van het grondgebied van de Vlaamse staat, zij het met het behoud van het tweetalig karakter.

Ce que l'on considère aujourd'hui comme la Région bruxelloise fera partie intégrante, après l'indépendance de la Flandre, du territoire de l'État flamand, même si elle conserve son caractère bilingue.


Ik vestig er uw aandacht op dat uw prospectieve nota/oriëntatienota ter goedkeuring voorgelegd zal worden aan de Regering en dus integraal deel gaat uitmaken van de overeenkomst die het Gewest en uw gemeente zullen sluiten.

J'attire votre attention sur le fait que votre note de prospective/note d'orientation sera soumise à l'approbation du Gouvernement et fera donc partie intégrante du contrat qui liera la Région et votre commune.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Op dat tijdstip zal het solidariteitsreglement als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst worden gevoegd en zal er aldus integraal deel van uitmaken.

A ce moment-là, le règlement de solidarité sera annexé à cette convention collective de travail et en fera partie intégrante.


Op dat tijdstip zal het solidariteitsreglement als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst worden gevoegd en zal er aldus integraal deel van uitmaken.

A ce moment là, le règlement de solidarité sera annexé à cette convention collective de travail et en fera partie intégrante.


Voor nieuwe meetinstrumenten waar het gebruik van een bijkomende functionaliteit intrinsiek aanwezig is en ook gewenst is, zal de schatting voor de benodigde beveiliging van de elektronische gegevens uitgevoerd worden door onafhankelijke en geaccrediteerde experten, en ze zal integraal deel uit maken van het onderzoek in het kader van de klassieke modelgoedkeuringsprocedure.

Pour les nouveaux instruments de mesure où l'utilisation d'une fonctionnalité supplémentaire est intrinsèquement présente et aussi souhaitée, l'estimation de la protection des données électroniques sera faite par des experts indépendants et accrédités et fera partie intégrante de l'enquête menée dans le cadre de la procédure classique d'approbation de modèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ooit zal het imdg integraal deel' ->

Date index: 2023-12-17
w