Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecten van een performance overbrengen
Aspecten van een voorstelling overbrengen
Economische aspecten
Economische toestand
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Handelsaspecten van de intellectuele eigendom
Juridische aspecten
Juridische aspecten van ICT
Prevalentie 'ooit'-gebruik
TRIPS
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging
Wettelijke bepaling

Traduction de «ooit alle aspecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prevalentie 'ooit'-gebruik

prévalence au cours de la vie


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

prendre en considération les aspects ergonomiques du transport urbain


aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen

communiquer des aspects de la représentation


handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]

aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | ADPIC [Abbr.] | TRIP [Abbr.]


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


economische toestand [ economische aspecten ]

condition économique [ aspect économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met name is het onwaarschijnlijk dat bepaalde aspecten van de wijze waarop de passagiers worden behandeld ooit bij de mededinging tussen luchtvaartmaatschappijen een rol zullen gaan spelen.

En particulier certains éléments relatifs au traitement des passagers ont peu de chance de jamais devenir matière à concurrence entre les compagnies aériennes.


Politiële en justitiële samenwerking in strafzaken was het laatste deel van de zogenaamde derde pijler van de EU-wetgeving, die ooit alle aspecten van justitie en binnenlandse zaken omvatte.

Jusqu'à ce jour, la coopération policière et judiciaire en matière pénale était le dernier élément restant du «troisième pilier» de la législation de l'Union, qui comprenait autrefois l'ensemble du domaine de la justice et des affaires intérieures.


55. beklemtoont dat een gemeenschappelijk landbouwbeleid relevanter is dan ooit om ervoor te zorgen dat de grensoverschrijdende aspecten van de voedselvoorziening, de klimaatverandering, hoge gemeenschappelijke normen voor milieubescherming, productveiligheid en -kwaliteit en dierenwelzijn worden gewaarborgd in een adequaat werkende binnenmarkt;

55. insiste sur le fait que la politique agricole commune est plus importante que jamais afin de veiller à ce que la dimension transfrontalière de l'approvisionnement alimentaire, du changement climatique et des normes communes strictes en matière de protection de l'environnement, de sécurité et de qualité des produits et de bien-être des animaux soit garantie dans un marché unique fonctionnel;


Het was belangrijk dat iedereen zijn mening kon geven over wat waarschijnlijk een van de moeilijkste kwesties is waarmee we ooit te maken hebben gehad, aangezien het een ingrijpende wijziging van een aantal aspecten van ons economisch en sociaal beleid met zich meebrengt, omdat energie met de bijbehorende morele, ethische en ecologische dimensies, respect voor de natuur en natuurlijk de klimaatverandering zo’n grote rol bij dit alles speelt.

Il était important que chacune et chacun puissent s’exprimer sur un des dossiers probablement les plus difficiles qu’il nous soit amené de traiter, puisqu’il s’agit du changement fondamental d’un certain nombre des éléments de nos politiques économiques et sociales, tant l’énergie est présente dans tout ceci, avec sa dimension morale, sa dimension étique, sa dimension liée à la nature, ce respect de la nature et, évidemment, le changement climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat heeft niemand in de wereld ons ooit voorgedaan. Die twee aspecten moeten we verzoenen.

Nous devons concilier ces deux aspects.


o ICT: vrij toegankelijke en Open Source Software, met inbegrip van rechtsbescherming (Het GCO heeft de enige software geproduceerd die ooit onder de GPL-licentie werd verspreid. Dit experiment zou niet alleen kunnen worden herhaald, maar ook verder worden uitgebreid, waarbij met name aandacht moet worden geschonken aan de juridische aspecten van de rechten op het gebied van intellectueel eigendom. Dit zou de verspreiding van de re ...[+++]

o TIC: logiciels libres, y compris la protection juridique (Le CCR a produit les seuls logiciels distribués sous licence GPL. Cette expérience pourrait être non seulement rééditée, mais aussi élargie, notamment les aspects juridiques liés aux droits de propriété intellectuelle. Cela faciliterait la diffusion des travaux du CCR et permettrait de fournir un cadre juridique applicable aux logiciels produits par les autres DG de la Commission.)


Ten derde worden er in het verslag enkel vrome wensen geuit - steeds weer dezelfde wensen zonder ooit een concrete maatregel - bij serieuze en omstreden aspecten van de houding van Turkije ten aanzien van de volkenrechtkwesties, zoals voorbeeld de uit 40 000 man sterke Turkse bezettingsmacht op Cyprus en het feit dat Turkije op provocerende wijze de resoluties en besluiten van de VN negeert, met als toppunt de weigering van Turkije om de Cyprische Republiek te erkennen.

Troisièmement, parce que sur certains points d’actualité graves concernant la position de la Turquie vis-à-vis des questions de droit international, ce rapport n’est rien d’autre qu’un catalogue de bonnes intentions, qui ressasse les mêmes souhaits sans toutefois proposer la moindre mesure concrète. Je pense notamment à la présence de 40 000 hommes en armes occupant le territoire chypriote et au fait que la Turquie ignore délibérément et de façon provocante les décisions et résolutions des Nations unies, allant jusqu’à refuser de reco ...[+++]


Met name is het onwaarschijnlijk dat bepaalde aspecten van de wijze waarop de passagiers worden behandeld ooit bij de mededinging tussen luchtvaartmaatschappijen een rol zullen gaan spelen.

En particulier certains éléments relatifs au traitement des passagers ont peu de chance de jamais devenir matière à concurrence entre les compagnies aériennes.


w