Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contextueel vereist teken
Contextueel vereist token
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste
Vereiste meerderheid
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen

Vertaling van "oogpunt vereist zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


contextueel vereist teken | contextueel vereist token

occurrence obligatoire spécifique


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois






voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit wetgevingstechnisch oogpunt vereist de uitbreiding de aanneming van twee wetten, waarbij vijf vigerende teksten worden gewijzigd.

D'un point de vue légistique, il convient d'adopter deux lois modifiant cinq textes en vigueur.


2. de bestaande ondernemingsloketten eindelijk de nodige financiële en personele middelen toe te kennen zodat deze instituten beschikken over de nodige tijd, expertise en mankracht om, voorafgaand aan de opstart van een horecazaak, samen met de potentiële uitbater een « checklist » te overlopen die alle bestaande hygiëne-, milieu-, drank- en voedingsnormen, verplichte vergunningen en verzekeringen omvat die vanuit administratief oogpunt vereist zijn om vlot en op rendabele basis van start te kunnen gaan;

2. d'accorder enfin aux guichets d'entreprise existants les moyens financiers et humains grâce auxquels ils pourront disposer du temps, de l'expertise et de la main-d'œuvre nécessaires pour passer en revue avec l'exploitant potentiel d'un établissement horeca, avant l'ouverture de celui-ci, une « check-list » reprenant toutes les normes applicables dans les domaines de l'hygiène, de l'environnement, des boissons et des aliments et mentionnant les permis et assurances requis sur le plan administratif, ce qui permettra à l'intéressé de démarrer aisément et de mettre sur pied un établissement rentable;


Uit wetgevingstechnisch oogpunt vereist de uitbreiding de aanneming van twee wetten, waarbij vijf vigerende teksten worden gewijzigd.

D'un point de vue légistique, il convient d'adopter deux lois modifiant cinq textes en vigueur.


De gemachtigde verstrekte de volgende verantwoording, die gelijkloopt met hetgeen reeds werd aangevoerd in advies 57.401/3 : "Het vereiste voor de instellingen om, net zoals de centra, over een arts of apotheker specialist in de klinische biologie te beschikken, kan verantwoord worden vanuit het oogpunt van de volksgezondheid.

Le délégué a fourni l'explication suivante, qui est parallèle à ce qui a déjà été invoqué dans l'avis 57.401/3 : « Het vereiste voor de instellingen om, net zoals de centra, over een arts of apotheker specialist in de klinische biologie te beschikken, kan verantwoord worden vanuit het oogpunt van de volksgezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het oogpunt van de inhoud worden met het voorstel in kwestie nieuwe maatregelen ingevoerd die al opgenomen moeten zijn in Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet garanderen en in Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad van 29 september 2008 houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, ...[+++]

En ce qui concerne le contenu, la proposition en question introduit de nouvelles mesures qui auraient déjà dû être intégrées dans le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche et le règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, pour lesquels le Parlement attend les propositions de la Commission qui permettront de procéder à la révision nécessaire.


Uit een oogpunt van rationalisatie en vereenvoudiging van de berechting van bestuursgeschillen, is het weliswaar wenselijk dat een hele reeks rechtsprekende bevoegdheden van diverse administratieve colleges worden overgedragen aan de administratieve rechtbanken, zoals de rechtsprekende bevoegdheden van de bestendige deputatie en andere commissies waarvoor geen al te grote technische kennis of specialisatie nodig is, maar voor een aantal meer technische aangelegenheden is specifieke en grondige kennis vereist : zij kunnen dus enkel worden beoordeeld door t ...[+++]

On peut, en effet, estimer que si, par souci de rationalisation et de simplification du contentieux administratif, il s'imposait de transférer aux tribunaux administratifs toute une série de compétences juridictionnelles des différents organes administratifs, telles que les compétences juridictionnelles de la députation permanente et des autres commissions qui n'exigent pas un degré de technicité ou de spécialisation trop approfondi, certaines matières plus techniques nécessitaient un savoir spécifique et fouillé et ne pouvaient dès lors être jugées que par des personnes compétentes dans les matières visées et non pas par des juristes de droit administratif, ...[+++]


Vanuit het oogpunt van de rechtszekerheid is een ondubbelzinnige reglementaire basis vereist wanneer de Senaat middels een van zijn organen optreedt in het rechtsverkeer, zoals onder meer is gebleken uit het arrest van de Raad van State van 10 april 2008 (R.v.St., Senaat, nr. 181 883, 10 april 2008).

La sécurité juridique exige une base réglementaire claire lorsque le Sénat agit dans les relations juridiques par l'entremise de l'un de ses organes, comme l'a fait apparaître entre autres l'arrêt du Conseil d'État du 10 avril 2008 (C.E., Senaat, nº 181 883, 10 avril 2008).


1. De praktische bescherming van de bevolking in normale omstandigheden tegen handelingen waarvoor een vergunning vereist is, omvat alle maatregelen en onderzoeken ter opsporing en uitschakeling van de factoren die tijdens een willekeurige verrichting waardoor personen aan ioniserende straling worden blootgesteld, voor de bevolking een blootstellingsrisico kunnen scheppen dat vanuit het oogpunt van de stralingsbescherming niet kan worden verwaarloosd.

1. La protection opérationnelle des personnes du public en situation normale au regard des pratiques nécessitant l’octroi d’une licence comprend l’ensemble des dispositions et contrôles qui servent à dépister et à éliminer les facteurs qui, au cours d’une opération quelconque entraînant une exposition aux rayonnements ionisants, sont susceptibles de créer pour les personnes du public un risque d’exposition non négligeable du point de vue de la protection contre les rayonnements.


2 bis. Indien de in lid 2, onder c), bedoelde nieuwe voorschriften uit technisch oogpunt irrelevant zijn voor het voertuigtype of betrekking hebben op andere voertuigcategorieën dan die waartoe het voertuig behoort, wordt geen wijziging van de typegoedkeuring vereist.

2 bis. La réception d'un type de véhicule ne doit pas être modifiée lorsque les nouvelles prescriptions visées au paragraphe 2, point c), ne concernent pas, d'un point de vue technique, le type de véhicule en question ou s'appliquent à des catégories de véhicules autres que la catégorie dont il relève.


2. onderstreept de noodzaak om in het komende MFK voldoende middelen op lange termijn beschikbaar te stellen voor de bestaande en nieuwe vlaggenschipprogramma's op het gebied van concurrentievermogen in het belang van groei en ontwikkeling en met name voor de nodige strategische follow-up van de bestaande programma's op lange termijn; herinnert eraan dat voor de tenuitvoerlegging daarvan een intensieve controle en evaluatie vereist is, evenals de nodige flexibiliteit en vereenvoudiging op budgettair gebied, om betere prestaties bij Europese programma’s te realiseren; benadrukt dat het uitgeven van EU-middelen moet worden geanalyseerd v ...[+++]

2. insiste sur la nécessité de garantir dans le prochain cadre financier pluriannuel le financement à long terme des programmes phares de longue durée, existants ou nouveaux, dans le domaine de la compétitivité pour la croissance et le développement et, en particulier, pour tout suivi stratégique des programmes à long terme existants; rappelle que leur application exige une surveillance et une évaluation attentives ainsi qu'une souplesse et une simplification budgétaires afin d'obtenir de meilleurs résultats avec les programmes européens; met l'accent sur la nécessité d'analyser l'utilisation des ressources financières de l'Union du point de vue de la valeur ajoutée, notamme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oogpunt vereist zijn' ->

Date index: 2022-03-16
w