Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaderend gewicht
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gewicht
Gewicht per as
Gewichten en afmetingen
Laadprofiel
Maximumgewicht
Oogpunt
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Totaal laadgewicht
Totaal toegestaan gewicht
Uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied

Traduction de «oogpunt van gewicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


gewicht van cargo aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van lading aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van vracht aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen

ajuster le poids du chargement à la capacité des véhicules de transport de fret


vanuit milieu-oogpunt aanvaardbaar functioneren van een luchthaven

fonctionnement écologiquement acceptable de l'aéroport


uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied

zone écologique sensible




stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van passagiers | stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van reizigers

maintenir la stabilité du navire en fonction du poids des passagers


gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]

poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]






gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

calculer le poids moyen de cigarettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Het rollend materieel dient te voldoen aan bovenstaande normen betreffende snelheid en asdruk en alle laadeenheden te kunnen vervoeren waarmee uit een oogpunt van gewicht en afmetingen rekening dient te worden gehouden.

6. Le matériel roulant devra répondre aux normes ci-dessus concernant la vitesse et la charge par essieu et être en mesure de transporter toutes les unités de chargement dont il faut tenir compte du point de vue du poids et des dimensions.


In tegenstelling tot de motorrijtuigen, waar de uitrustingen verdeeld zijn over alle rijtuigen, wordt het gewicht in het beschouwde concept geconcentreerd op het krachtvoertuig, wat volgens de NMBS een gunstig element is uit het oogpunt van het onderhoud en van de betrouwbaarheid (optimisatie van het aantal uitrustingen), maar ook uit operationeel oogpunt (mogelijkheid om de samenstelling van het motorrijtuig aan te passen aan de exploitatiebehoeften).

Contrairement aux automotrices où les équipements sont répartis sur toutes les rames, dans le concept considéré, la masse est concentrée sur le véhicule moteur ce qui, pour la SNCB est un élément favorable d'un point de vue maintenance et fiabilité (optimalisation du nombre d'équipements) et également opérationnel (adaptation possible de la composition de l'automotrice aux besoins d'exploitation).


Uit economisch oogpunt ten slotte in Rusland ook van gewicht omdat het met zijn vruchtbaar lanbouwareaal, zijn rijkdom aan delfstoffen en de omvang van de op termijn geplande investeringen in de modernisering van de industrie en het verkeersnet onmiskenbaar een van de belangrijkste handelstpartners van de Europese Unie zal worden.

Importance économique enfin, puisque la Russie, par la richesse de sa terre, l'importance de ses gisements miniers et l'ampleur des investissements qui seront consacrés à terme à la modernisation des industries et des voies de communication, est appelée à devenir un des partenaires commerciaux majeurs de l'Union européenne.


Uit economisch oogpunt ten slotte in Rusland ook van gewicht omdat het met zijn vruchtbaar lanbouwareaal, zijn rijkdom aan delfstoffen en de omvang van de op termijn geplande investeringen in de modernisering van de industrie en het verkeersnet onmiskenbaar een van de belangrijkste handelstpartners van de Europese Unie zal worden.

Importance économique enfin, puisque la Russie, par la richesse de sa terre, l'importance de ses gisements miniers et l'ampleur des investissements qui seront consacrés à terme à la modernisation des industries et des voies de communication, est appelée à devenir un des partenaires commerciaux majeurs de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elke vennootschap stelt het bestuursorgaan een omstandig schriftelijk verslag op bestemd voor de vennoten waarin de stand van het vermogen van de te fuseren vennootschappen wordt uiteengezet en waarin tevens uit een juridisch en economisch oogpunt worden toegelicht en verantwoord : de wenselijkheid van de fusie, de voorwaarden en de wijze waarop ze zal geschieden en de gevolgen voor de vennoten, de schuldeisers en de werknemers ervan, de methoden volgens welke de ruilverhouding van de aandelen of deelbewijzen is vastgesteld, het bet ...[+++]

Dans chaque société, l’organe de gestion établit un rapport écrit et circonstancié à l’intention des associés qui expose la situation patrimoniale des sociétés appelées à fusionner et qui explique et justifie, du point de vue juridique et économique, l’opportunité, les conditions et les modalités de la fusion transfrontalière, les conséquences de la fusion transfrontalière pour les associés, les créanciers et les salariés, les méthodes suivies pour la détermination du rapport d’échange des actions ou des parts, l’importance relative qui est donnée à ces méthodes, les valeurs auxquelles chaque méthode parvient, les difficultés éventuellement rencontrées, et le rapport d’échange p ...[+++]


De beperkingen op de afzet van vers varkensvlees en varkensvleesproducten die gedurende meerdere weken in het betrokken gebieden zijn toegepast, hebben geleid tot verstoring van de markt, tot inkomensverlies voor producenten en tot een aanzienlijke toename van het gewicht van de dieren, met een uit het oogpunt van dierenwelzijn onaanvaardbare situatie tot gevolg.

Depuis plusieurs semaines, des restrictions sont appliquées à la commercialisation des viandes fraîches de porc et de produits à base de viandes de porc dans les territoires concernés, ce qui a entraîné des perturbations du marché et des pertes de revenus pour les producteurs ainsi qu’une augmentation substantielle du poids des animaux qui a donné lieu à une situation intolérable du point de vue de leur bien-être.


De beperkingen op de afzet van levende varkens en biggen en vers varkensvlees en varkensvleesproducten die gedurende meerdere weken in het betrokken gebieden zijn toegepast, hebben geleid tot verstoring van de markt, tot inkomensverlies voor de producenten en tot een aanzienlijke toename van het gewicht van de dieren, met een uit het oogpunt van dierenwelzijn onaanvaardbare situatie tot gevolg.

Depuis plusieurs semaines, des restrictions sont appliquées dans les territoires concernés à la commercialisation des porcs et porcelets vivants, ainsi que des viandes fraîches de porc et des produits à base de viandes de porc, ce qui a entraîné des perturbations du marché et des pertes de revenus pour les producteurs, de même qu'une augmentation substantielle du poids des animaux, laquelle a engendré une dégradation intolérable de leur bien-être.


Voor alle uit commercieel oogpunt belangrijke bestanden worden meerjarige beheersplannen ingevoerd. Deze plannen bestrijken 30% van de totale vangsten voor 2011. Worden de verschillende bestanden die samen met Noorwegen worden beheerd, waarvoor eveneens meerjarige beheersregelingen gelden, meegerekend, dan wordt meer dan 80% van het totale gewicht aan door EU-vissers gevangen vis op meerjarige basis beheerd.

Des plans de gestion pluriannuels sont mis en place pour les principaux stocks commerciaux. Ces plans couvrent 30 % des captures totales pour 2011 et si l'on ajoute les différents stocks gérés conjointement avec la Norvège, pour lesquels des arrangements pluriannuels de gestion sont également en place, plus de 80 % en poids des poissons capturés par les pêcheurs de l'UE font l'objet d'une gestion pluriannuelle.


6. Het rollend materieel dient te voldoen aan bovenstaande normen betreffende snelheid en asdruk en alle laadeenheden te kunnen vervoeren waarmee uit een oogpunt van gewicht en afmetingen rekening dient te worden gehouden.

6. Le matériel roulant devra répondre aux normes ci-dessus concernant la vitesse et la charge par essieu et être en mesure de transporter toutes les unités de chargement dont il faut tenir compte du point de vue du poids et des dimensions.


Dit maakt het mogelijk een situatie op te helderen, gewicht te geven aan de gerechtelijke rituelen of de rechter de mogelijkheid te geven een uitspraak vanuit opvoedkundig oogpunt te veranderen.

Cela permet d'éclaircir la situation, de donner du poids aux rituels judiciaires ou de donner au juge la possibilité de modifier la sentence dans une optique éducative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oogpunt van gewicht' ->

Date index: 2021-12-02
w