Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oogpunt heeft taiwan een aanzienlijke groei doorgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Vanuit economisch oogpunt heeft Taiwan een aanzienlijke groei doorgemaakt, en de Europese Unie en Taiwan onderhouden belangrijke economische en handelsbetrekkingen en werken samen op het gebied van onderzoek, wetenschap, technologie, onderwijs, cultuur en milieu.

Du point de vue économique, Taïwan enregistre une croissance significative et entretient d’importantes relations économiques et commerciales avec l’Union européenne, tout en coopérant dans les domaines de la recherche, de la science, de la technologie, de l’éducation, de la culture et de l’environnement.


Vanuit economisch oogpunt heeft Taiwan de afgelopen zes decennia een aanzienlijke groei doorgemaakt, waarbij het een van de hoogste inkomens per hoofd van de bevolking wereldwijd heeft bereikt (30 100 USD).

D'un point de vue économique, Taïwan a connu au cours des soixante dernières années une forte croissance, atteignant un revenu par habitant parmi les plus élevés au monde (30°100 USD).


In de afgelopen jaren heeft Taiwan op economisch gebied een aanzienlijke groei doorgemaakt. Op dit moment is het inkomen per hoofd van de bevolking in dat land het hoogste ter wereld.

D’un point de vue économique, ce pays a enregistré une croissance significative au cours des dernières années et son revenu par habitant est actuellement le plus élevé de la planète.


Deze stap zou de doodsteek kunnen betekenen voor de wijnproductie in Slowakije, die juist de afgelopen jaren een aanzienlijke groei heeft doorgemaakt, met name wat betreft de kwaliteit van de wijn. Bovendien komt deze stap op een moment waarop de Slowaakse wijnen steeds concurrerender worden op de markten van de Europese Unie.

Cette mesure pourrait complètement ébranler la production vinicole en Slovaquie, qui connaît une croissance substantielle ces dernières années, notamment en ce qui concerne la qualité des vins. De plus, elle arrive à un moment où les vins slovaques deviennent de plus en plus compétitifs sur les marchés de l’Union européenne.


Betere regelgeving en bescherming van de intellectuele eigendom, het indammen van de sociale en milieugevolgen van de enorme economische groei die onze Aziatische partner heeft doorgemaakt, en het terugbrengen van namaak en vervalsing van producten zijn onderwerpen waarop Beijing al aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt.

Mai buna reglementare şi protejare a proprietăţii intelectuale, diminuarea impactului social şi asupra mediului al formidabilei creşteri economice a partenerului nostru asiatic, reducerea contrafacerii şi piratării de mărfuri sunt direcţii de acţiune în care Beijingul a făcut deja progrese notabile, şi a căror susţinere în viitor nu va face decât să potenţeze dezvoltarea Chinei.


De afgelopen jaren heeft de EU een periode van duurzame economische groei doorgemaakt, die vergezeld ging van een aanzienlijke stijging van de werkgelegenheid en een duidelijke daling van de werkloosheid.

Ces dernières années, l'UE a connu une période de croissance économique soutenue, accompagnée de nombreuses créations d'emploi et d'une réduction sensible du chômage.


Al deze gegevens leiden tot de conclusie dat de economie in de meeste van deze ultraperifere regio's een aanzienlijke groei heeft doorgemaakt, maar dat deze groei in een aantal regio's door de bevolkingstoename is tenietgedaan: zo nam tussen 1990 en 1999 de bevolking in Guyana met 37% toe, op Réunion met 18%, op Guadeloupe met 9% en op Martinique met 6%, terwijl ze in continentaal Frankrijk met slechts 3,18% steeg.

Enfin, tous ces éléments laissent entendre que, dans la plupart des régions ultrapériphériques, il y a eu une croissance économique significative qui a été, cependant, partiellement occultée par la croissance démographique de certaines de ces régions : ainsi, entre 1990 et 1999, la population a augmenté de 37% en Guyane, de 18% à la Réunion, de 9% en Guadeloupe et de 6% en Martinique, alors qu'en France métropolitaine elle n'a augmenté que de 3,18%.


Al deze gegevens leiden tot de conclusie dat de economie in de meeste van deze ultraperifere regio's een aanzienlijke groei heeft doorgemaakt, maar dat deze groei in een aantal regio's door de bevolkingstoename is tenietgedaan: zo nam tussen 1990 en 1999 de bevolking in Guyana met 37% toe, op Réunion met 18%, op Guadeloupe met 9% en op Martinique met 6%, terwijl ze in continentaal Frankrijk met slechts 3,18% steeg.

Enfin, tous ces éléments laissent entendre que, dans la plupart des régions ultrapériphériques, il y a eu une croissance économique significative qui a été, cependant, partiellement occultée par la croissance démographique de certaines de ces régions : ainsi, entre 1990 et 1999, la population a augmenté de 37% en Guyane, de 18% à la Réunion, de 9% en Guadeloupe et de 6% en Martinique, alors qu'en France métropolitaine elle n'a augmenté que de 3,18%.


w