Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Balans van onzichtbare transacties
Booglassen met onzichtbare boog
Immateriële activa
Immateriële vaste activa
Onzichtbaar kapitaalverkeer
Onzichtbare activa
Onzichtbare handel
Onzichtbare import
Onzichtbare invoer
Onzichtbare transactie
Onzichtbare verrichting
Onzichtbare voorheffing op de dividenden
Vlambooglassen met gedekte boog
Vlambooglassen met onzichtbare boog

Traduction de «onzichtbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onzichtbare import | onzichtbare invoer

importation invisible




onzichtbare voorheffing op de dividenden

précompte invisible sur les dividendes


balans van onzichtbare transacties [ onzichtbaar kapitaalverkeer | onzichtbare handel | onzichtbare transactie ]

balance des invisibles [ capitaux invisibles | commerce invisible | échange invisible | transaction invisible ]


booglassen met onzichtbare boog | vlambooglassen met gedekte boog | vlambooglassen met onzichtbare boog

soudage a l arc protege | soudage a l arc recouvert


immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]

actif incorporel [4.7] [ actif immatériel | actif invisible | bien immatériel | bien incorporel | immobilisation incorporelle | propriété incorporelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onzichtbare interne controles van bijv. de hotelketen of het hotelsamenwerkingsverband worden als gelijkwaardig aanvaard.

Des contrôles cachés (internes) réalisés par la chaîne d'hôtels ou des réseaux hôteliers seront considérés comme équivalents.


De ruimte is een belangrijke, maar vaak onzichtbare faciliterende factor voor diverse diensten en producten die essentieel zijn voor de moderne hedendaagse maatschappij, zoals navigatie en communicatie alsook weersvooruitzichten en geografische informatie die door satellieten bij aardobservatie wordt vergaard.

L'espace est un support important, mais souvent invisible, pour une variété de produits et de services indispensables à la société moderne, tels que la navigation et les communications, ainsi que les prévisions météorologiques et les informations géographiques fournies par les satellites d'observation de la terre.


In dit opzicht vertegenwoordigt het complexe en onzichtbare karakter van de nanotechnologie een uitdaging voor wetenschaps- en risicovoorlichters.

À cet égard, la complexité et l'aspect « invisible » des objets nanotechnologiques représentent une gageure pour les experts en communication dans le domaine des sciences et du risque.


Omdat het zo'n complexe materie is die zich afspeelt op een onzichtbare schaal is nanotechnologie een concept dat moeilijk door het publiek kan worden begrepen.

Parce qu'elle est complexe et s'intéresse à des objets invisibles à l'oeil nu, cette discipline peut être difficile à appréhender pour le public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.5.2. Informatie, communicatie en dialoog: het onzichtbare begrijpen

3.5.2. Information, communication et dialogue: comprendre l'invisible


De erkenning van complexe, onzichtbare, weinig bekende en moeilijk vast te stellen ziekten geeft regelmatig aanleiding tot debat.

La reconnaissance de maladies complexes, invisibles, méconnues et difficilement identifiables fait régulièrement l'objet de débats.


Het rapport toont eveneens aan dat vrouwen misschien wel goed vertegenwoordigd zijn in het laag - en middenkader, maar dat zij stoten op het "glazen plafond", de onzichtbare barrière die haar oorsprong vindt in organisatorische elementen, gedragspatronen en vooroordelen, om verder door te dringen naar de hoogste regionen van de Belgische bedrijfswereld.

Ce rapport montre également que, bien que les femmes soient bien représentées dans les cadres subalternes et moyens, elles se heurtent à le "plafond de verre", la barrière invisible, qui trouve son origine dans des éléments organisationnels, des modèles comportementaux et des préjugés, pour pouvoir pénétrer dans les régions supérieures du monde des entreprises belges.


2. Welke maatregelen hebt u genomen om de slecht zichtbare of onzichtbare weggedeelten rond voertuigen te verminderen, en zo de dodehoekongevallen waarvan vooral fietsers en bestuurders van gemotoriseerde tweewielers het slachtoffer zijn, terug te dringen?

2. Quelles mesures avez-vous mises en oeuvre afin de réduire les zones de visibilité limitée ou nulle se situant autour des véhicules et les risques d'accidents qui en découlent, particulièrement pour les cyclistes et les conducteurs de véhicules motorisés à deux roues?


De uitdrukking "glazen plafond" werd door de Internationale Arbeidsorganisatie omschreven als de "onzichtbare hinderpalen die door vooroordelen in de gedragingen en in de organisatievormen worden geschapen en die vrouwen beletten hogere verantwoordelijkheden op te nemen.

L'expression "plafond de verre" a été définie par l'Organisation internationale du Travail comme "les barrières invisibles créées par des préjugés comportementaux et organisationnels qui empêchent les femmes d'accéder aux plus hautes responsabilités.


6. a) Worden de personeelsleden die contact hebben met de reizigers en de media regelmatig bijgeschoold hiervoor? b) Zo ja, om de hoeveel tijd? c) Hoeveel personen nemen er deel per jaar aan zo'n bijscholing? d) Hoeveel personeelsleden hebben contact met de passagiers, zowel zichtbare contacten, door ze fysiek te zien, of onzichtbare als omroepstem in de trein of de stations?

4. a) Quels collaborateurs peuvent-ils prendre l'initiative de demander que des trains en passage fassent des arrêts supplémentaires ? b) Quelle procédure doivent-ils suivre pour ce faire ? 5. Est-il exact que seul l'accompagnateur de train et le sous-chef de gare peuvent prendre l'initiative de prévoir des arrêts supplémentaires ? 6. a) Les membres du personnel qui ont des contacts avec les voyageurs et les médias bénéficient-ils de recyclages réguliers en matière de communication ? b) Dans l'affirmative, à quelle fréquence ? c) Combien de personnes participent-elles chaque année à de tels recyclages ? d) Combien de membres du personnel de la SNCB ont-ils des contacts avec les passagers, soit de manière directe en les r ...[+++]


w