Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
Onzeker werk
Onzekere administratieve toestand
Onzekere baan
Onzekere gang
Onzekere gebeurtenis
Onzekere status
Onzekere verblijfstoestand
Onzekere vormen van arbeid
Precair werk
Precaire arbeid
Precaire baan
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Traduction de «onzekere gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onzeker werk | onzekere baan | onzekere vormen van arbeid | precair werk | precaire arbeid | precaire baan

emploi précaire


gegevens, informatie en digitale content evalueren | gegevens, informatie en digitale inhoud beoordelen | gegevens, informatie en digitale content beoordelen | gegevens, informatie en digitale inhoud evalueren

évaluer des données, des informations et des contenus numériques


gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage


wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

évaluer des données scientifiques concernant les médicaments




onzekere verblijfstoestand

situation de résidence précaire


onzekere administratieve toestand

situation administrative précaire


ataxie | onzekere gang

ataxie | mauvaise coordination des mouvements




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een voorzorgsaanpak hanteren als er geen, of slechts onzekere, gegevens over bijvangsten van zeevogels beschikbaar zijn en een uitgebreidere monitoring verrichten bij de tot die categorie behorende visserijtakken (er moet op korte termijn worden gestreefd naar een dekking door waarnemers van ten minste 10 %). || lidstaten || volgend op een eerste beoordeling

Adopter une approche de précaution en cas de données insuffisantes ou incertaines sur les prises accessoires d'oiseaux marins et assurer un suivi plus étendu des pêcheries relevant de cette catégorie (il convient de viser une présence d'observateurs d'au moins 10 % à court terme) || EM || À la suite de l'évaluation initiale


De minister onderstreept evenwel dat elk tienjarig financieel plan onzekere gegevens bevat.

Toutefois, le ministre souligne que dans tout plan financier à l'horizon de dix ans, il y a toujours une partie d'incertitude.


Deze nieuwsbrief erkent de onontbeerlijke rol die de sector speelt, maar is tevens een gids die de vzw's, ivzw's en stichtingen de mogelijkheid biedt die problematiek beter af te bakenen, want zij krijgen concrete voorbeelden van financiering, van de sancties die hen kunnen worden opgelegd, van de vragen die gesteld moeten worden bij het gebruik van hun fondsen. Ook de gegevens van de bevoegde autoriteiten worden vermeld, want die staan klaar om hen te helpen bij de stappen die zij ondernemen wanneer zij twijfels hebben over financiële operaties, onzekere begunstig ...[+++]

Cette lettre d’information, tout en reconnaissant le rôle indispensable que je joue le secteur, est un guide qui permettra aux ASBL, AISBL et Fondations de mieux cerner cette problématique en leur donnant des exemples concrets de financement, les sanctions qu’ils peuvent encourir mais également les questions à se poser lors de l’utilisation de leurs fonds mais surtout les coordonnées des autorités compétentes, ces autorités étant là pour les aider dans leurs démarches lorsqu’ils ont un doute sur des opérations financières, des bénéficiaires incertains, des activités menées à l’étranger.


Deze conclusie werd bereikt na analyse van de beschikbare sociaaleconomische gegevens en op basis van de beste beschikbare schattingen van onzekere factoren, rekening houdende met het feit dat er geen drempel is voor neurologische effecten op het gedrag en de ontwikkeling van lood.

Il est parvenu à cette conclusion à la suite d'une analyse des éléments socio-économiques disponibles et sur la base des meilleures estimations disponibles concernant les facteurs d'incertitude, en tenant compte du fait qu'il n'existe pas de seuil pour les effets du plomb sur le comportement et le développement neurologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die eis is vooral van belang voor de homoseksuelen, aangezien de wet op de toegang tot het grondgebied het vestigingsrecht beperkt tot de buitenlandse echtgenoot(-ote) van een Belg. Het onderhavige wetsvoorstel heeft tot doel die discriminatie, die op menselijk vlak meermaals aanleiding heeft gegeven tot dramatische toestanden, gedeeltelijk uit de wereld te helpen door het recht om zich op het Belgisch grondgebied te vestigen toe te kennen aan de, met een EG-ingezetene gelijkgestelde, buitenlandse partner van een Belg. Gelet op de betrekkelijk onzekere aard van ...[+++]

Il s'agit là d'une revendication concernant plus particulièrement les homosexuels puisque la loi sur l'accès au territoire a réservé un droit à l'établissement pour le conjoint étranger d'un Belge. Cette discrimination ayant été à l'origine de nombreuses situations dramatiques sur le plan humain, la présente proposition de loi a pour objet de remédier partiellement à cette situation discriminatoire en prévoyant le droit à l'établissement sur le territoire belge pour le partenaire étranger d'un Belge qui sera assimilé à un étranger C.E. Toutefois, compte tenu de la relative précarité du contrat de vie commune qui peut être pratiquement ré ...[+++]


Die eis is vooral van belang voor de homoseksuelen, aangezien de wet op de toegang tot het grondgebied het vestigingsrecht beperkt tot de buitenlandse echtgenoot(-ote) van een Belg. Het onderhavige wetsvoorstel heeft tot doel die discriminatie, die op menselijk vlak meermaals aanleiding heeft gegeven tot dramatische toestanden, gedeeltelijk uit de wereld te helpen door het recht om zich op het Belgisch grondgebied te vestigen toe te kennen aan de, met een EG-ingezetene gelijkgestelde, buitenlandse partner van een Belg. Gelet op de betrekkelijk onzekere aard van ...[+++]

Il s'agit là d'une revendication concernant plus particulièrement les homosexuels puisque la loi sur l'accès au territoire a réservé un droit à l'établissement pour le conjoint étranger d'un Belge. Cette discrimination ayant été à l'origine de nombreuses situations dramatiques sur le plan humain, la présente proposition de loi a pour objet de remédier partiellement à cette situation discriminatoire en prévoyant le droit à l'établissement sur le territoire belge pour le partenaire étranger d'un Belge qui sera assimilé à un étranger C.E. Toutefois, compte tenu de la relative précarité du contrat de vie commune qui peut être pratiquement ré ...[+++]


Geen revolutie dus, maar een modernisering en een weloverwogen aanpassing aan de nieuwe economische, technologische, sociale en demografische gegevens; een zich wijzigend model van economische ontwikkeling, een negatieve ontwikkeling van de verhouding tussen degenen die bijdragen aan de sociale zekerheid en de uitkeringsgerechtigden, meer vrouwen op de arbeidsmarkt, atypisch werk en onzekere statuten, meer eenoudergezinnen en alleenstaanden, mensen die gedurende lange tijd op uitkeringen aangewezen zijn, stees duurdere medische techn ...[+++]

Pas de révolution donc, mais une modernisation et une adaptation réfléchie à la nouvelle donne économique, technologique, sociale et démographique; modèle de développement économomique en mutation, évolution négative du rapport entre cotisants et bénéficiaires d'allocations, féminisation du marché du travail, travail atypique et statuts précaires, augmentation des ménages monoparentaux et des isolés, allocataires sociaux de longue durée, techniques médicales de plus en plus coûteuses, plus de personnes âgées avec plus en plus de besoins en services et en infrastructures.


2. acht het van groot belang dat bij de overgang naar een nieuwe duurzame economie speciale aandacht wordt gegeven aan het aspect van de gendergelijkheid, daar vrouwen vaker in een onzekere positie op de arbeidsmarkt verkeren vanwege precaire arbeidsvoorwaarden en een consistent verschil in lonen tussen mannen en vrouwen; onderkent dat vrouwen de keuze gegeven moet worden voor het soort werk dat zij willen doen als zij willen werken, dringt aan op de ontwikkeling van een arbeidsmarktbeleid in de lidstaten dat rekening houdt met de ge ...[+++]

2. insiste sur l'importance d'axer les efforts sur l'égalité des genres dans la transition vers une nouvelle économie durable, étant donné la position généralement plus fragile des femmes sur le marché du travail due à des conditions d'emploi précaires et à l'écart salarial persistant entre les hommes et les femmes; reconnaît la nécessité pour les femmes de se voir offrir le choix du type de travail qu'elles entreprennent, dans le cas où elles souhaitent travailler; appelle à l'élaboration de politiques de marché du travail au niveau des États membres qui prennent en compte la dimension du genre, et qui s'accompagnent de programmes qui autonomisent et donnent confiance aux femmes; rappelle que cet objectif peut être a ...[+++]


Vooral humanitaire hulp en ontwikkelingssamenwerking zullen, naast de verschillende instrumenten waarmee uitvoering kan worden gegeven aan stabiliteitsmaatregelen, op een samenhangende en complementaire wijze worden aangewend, met name in overgangssituaties en in onzekere omstandigheden, om het volle potentieel van de korte- en langetermijnhulp en -samenwerking te benutten.

Plus particulièrement, l'aide humanitaire et la coopération au développement, ainsi que les divers instruments qui existent pour mettre en œuvre des mesures de stabilité, seront utilisés de manière cohérente et complémentaire, surtout dans les contextes de transition et les situations de fragilité, afin d'exploiter au maximum les possibilités qu'offrent l'aide et la coopération à court et long terme.


De burgemeester heeft de politie vervolgens richtlijnen gegeven, waarbij hij het zekere voor het onzekere heeft genomen.

Ensuite, le bourgmestre a donné des directives à la police afin de ne pas prendre de risques.


w